Читать Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 274 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Поздравляем всех с Днем Победы! В этот особенный день, желаем всеобщего благополучия, вечного мира и счастливых дней. Пускай всегда остается гордость за подвиги дедушек и бабушек, которые добились великой победы!

Готовый перевод Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 274

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзяхуэй была озадачена. "О чем тут беспокоиться?"

Сун Нин покачала головой. "Может быть, я зря беспокоюсь. Теперь, когда Чжуан Цзи уже не та, что прежде, неизбежно возникнут новые проблемы. Лучше быть осторожной".

Цзяхуэй похлопала ее по плечу. "Не волнуйся. Как врачи, мы привыкли быть осторожными. Ведение бизнеса отличается от работы врача. Пусть об этом беспокоится Чэн Че".

Сун Нин подумала и согласилась. Не нужно было вмешиваться в дела экспертов.

...

На следующий день.

Когда Сун Нин и Цзяхуэй вернулись в офис после обхода, они увидели группу людей, собравшихся в офисе с двумя камерами.

Обе женщины были ошеломлены.

Они увидели, что очень красивая женщина-репортер берет интервью у их профессора, в то время как два старших, Ян И и Ду Фэн, стояли сзади, положив руки на спину.

Когда Ян И увидел этих двух женщин, он улыбнулся и помахал им рукой.

Женщина-репортер инстинктивно повернулась, чтобы посмотреть на них.

Профессор Ли с улыбкой сказал: "Это еще две мои студентки, Сон Нин и Ань Цзяхуэй". Затем он обратился к Сон Нин и Цзяхуэй: "Вы обе вернулись как раз вовремя. Этот репортер - госпожа Фу. У нее есть несколько вопросов, касающихся китайской медицины. Вы двое можете ответить на них от моего имени. У меня еще встреча с директором".

Сказав это, профессор Ли встал и вышел.

Цзяхуэй и Сун Нин обменялись взглядами. В их головах возникла одна и та же мысль: Этот старик сваливает интервью на наши плечи.

Женщина-репортер встала и поприветствовала их с улыбкой. "Здравствуйте, мы снимаем новую программу в городе М, и хотим снять несколько эпизодов для рекламы китайской медицины. Сегодня мы снимаем пилотный эпизод. Пожалуйста, помогите нам ответить на несколько вопросов..."

Сонг Нин посмотрела на женщину-репортера, протянула руку и сказала: "Здравствуйте, меня зовут Сонг Нин. Как мне к вам обращаться?"

Женщина-репортер протянула руку и пожала ее Сун Нин. "Здравствуйте, вы можете называть меня Фу Тинг".

Сун Нин замерла на мгновение, а затем сказала: "Если вам нужна помощь, обращайтесь к нам...".

После того как Цзяхуэй обменялась приветствиями с Фу Тин, Фу Тин рассказала им о вопросах, которые она хотела задать Сон Нин, Цзяхуэй и двум старшим.

Четверо студентов легко сотрудничали с Фу Тинг и съемочной группой. Возможно, именно благодаря их навыкам и обширным знаниям интервью прошло гладко.

Когда пришло время заканчивать, Фу Тинг сказал: "Это самое гладкое интервью, которое мы когда-либо проводили. Как и ожидалось, лучшие студенты действительно отличаются друг от друга, особенно две женщины-докторантки. Все вы действительно достойны восхищения!"

Все четверо улыбнулись.

Фу Тинг посмотрел на время. "Уже полдень. Интересно, могу ли я пообедать со всеми вами в кафетерии больницы? Я могу использовать эту возможность, чтобы посмотреть..."

Ду Фэн улыбнулся. "Конечно. Кто знает? Может быть, вы сможете снять еще один эпизод о больничном кафетерии. Возможно, столовая нашей больницы тоже претерпит изменения!"

После этого огромная группа людей вместе отправилась в кафетерий больницы.

Сун Нин была относительно молчалива. Обычно она была наименее разговорчивой, поэтому Цзяхуэй и остальные не придали этому значения.

В это время Фу Тин улыбнулся и спросил: "Я понял, что доктор Сонг не очень разговорчива, но все вы уважаете ее мнение. Почему так?"

Цзяхуэй честно ответила: "Потому что у нее самые лучшие оценки. Такие студенты-медики, как мы, больше всего восхищаются теми, у кого хорошие оценки!"

Фу Тинг сказала: "Я не знала, что доктор Сонг тоже лучший студент". Затем она сделала небольшую паузу и продолжила: "Судя по вашей фигуре, вы должны быть на несколько месяцев беременны, верно? Кажется, у вас есть все: хорошие оценки, процветающая карьера и счастливая семья. Вы так благословенны".

Сонг Нин улыбнулась. "Мне просто повезло".

Фу Тинг продолжил спрашивать: "Муж доктора Сонг тоже врач?".

Сон Нин посмотрела на Фу Тинга и слабо улыбнулась. "Нет. Он не врач. Он бизнесмен".

Фу Тинг сказал с преувеличенным выражением лица: "Неужели? Доктору Сонг действительно повезло. Я очень хочу услышать историю любви между вами и вашим мужем".

http://tl.rulate.ru/book/69426/2221085

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку