Читать Biohuman / Биочеловек: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Biohuman / Биочеловек: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошла неделя после того, как Ли Сенг сломался. Ли Сенг проводил большую часть своего времени за тренировками. Пока Акио большую часть дня отсутствовал, Ли Сенг разделил свои тренировки на силовые и физические. Когда дело доходило до его силы, Ли Сенг в основном сосредоточивался на ближнем бою. Он проводил большую часть своих тренировок, растягивая и удерживая Тёмную Материю вдоль лезвия в разных точках.

Ли Сенг был весь в поту. Он держал боккен в левой руке, и однотонная Тёмная Материя полностью окутывала деревянный меч. Его дыхание было немного нестабильным. Его глаза были закрыты, и он мог чувствовать Тёмную Материю в лезвии. Его концентрация прервалась, и он выпустил лезвие. Оно загремело об пол, и Ли Сенг услышал звон в комнате.

"Время удержания составляет 8 минут и 42 секунды". - произнёс ИИ комнаты. Ли Сенг задыхался и запрокидывал назад голову, покрытую потом. С него капал пот, и его рубашка промокла насквозь.

Я ближе к 10 минутам, но он сказал, что 15 минут — это абсолютный минимум», — отметил Ли Сен. — Ох, это утомительно». Он упал на спину и уставился на высокие потолочные светильники. Он достал телефон и взглянул на него.

18:58

Он опустил руку и застонал, перекатываясь на живот. Он медленно поднялся и встал на ноги. У него заурчало в животе, и он направился к выходу. Ли Сен вырос за последнюю неделю, но ему всегда казалось, что он не дотягивает до цели. Он был старательным в тренировках, как ему всегда говорили его старшие братья-близнецы Като. Он подумал о прошедшей неделе и пришел к выводу, что у него не будет времени достичь отметки в пятнадцать минут.

Примерно за десять дальних атак мой организм полностью истощится из-за негативной энергии. В основном, я тренировался, чтобы сократить воздействие негативной энергии до получаса и научиться равномерно распределять темную материю. Успехов я не замечаю, но так и должно быть с негативными эффектами. Мои способности не улучшаются так быстро, как это происходит за неделю, – заметил Ли Сэн. Он схватил полотенце с полки рядом с дверью и вышел из спортзала. Свежий воздух приветствовал его, и он с радостью вдохнул его полной грудью. Он вытер пот с тела и накинул полотенце на голову.

Он повернул налево и вошел в мужскую раздевалку/туалет. Он обошел большую часть шкафчиков у входа и остановился у шкафчика номер 28. Он разделся догола, бросил потную одежду в пустую сумку, схватил небольшую сумку с туалетными принадлежностями для душа и быстро направился в душевую.

Он вошел в первую кабинку, вытащил из сумки туалетные принадлежности и поставил их, прежде чем включить душ. Он вскрикнул, когда холодная вода коснулась его тела, и отшатнулся назад. Он протянул руку, ощупывая ледяную воду. Вдалеке послышался звук открывающихся дверей, и он обернулся, чтобы посмотреть.

«Мужик, какая классная тренировка». — воскликнул первый мужчина.

«Да, здорово было». — усмехнулся второй мужчина.

«Жаль, не могу чаще ходить в спортзал. В последнее время нервничаю из-за лабораторной работы».

«Даже не начинай. Доктор Чан две недели не слезал с нас!»

«Точно. По-моему, после того случая с сыном он помешался на нем. Наверное, вернется к тому, когда был одержим своим сыном и не спускал с него глаз».

Шкафчики открылись, и двое мужчин начали раздеваться.

«А вот Создателя-сына мне жаль».

«Почему?»

«Наверняка устал от того, что его родной отец дергает за ниточки. Плюс, не говоря уже о его маме…»

Мужчина 2 ударил мужчину 1 и отругал его.

"Не упоминай её".

Два шкафчика закрылись, и шаги стали приближаться к тому месту, где был Ли Сенг. Ли Сенг очнулся и быстро прыгнул в душ, задернув занавеску. Двое мужчин подошли, осознав, что кто-то на самом деле был в раздевалке вместе с ними.

"О, кто-то здесь. Я думал, что слышал, как кто-то принимает душ", - заметил мужчина 2.

"Э, они, наверное, ничего не слышали", - сказал мужчина 1. Мужчина 1 подтолкнул мужчину 2. "Просто прими душ, и пойдем. Хочу домой".

"Ладно, ладно!"

Оба прыгнули в отдельные кабинки, и душ включился. Ли Сенг стоял под чуть холодной, чуть горячей водой, потерявшись в произошедшем разговоре. Его волнение росло, и он быстро запустил руки в волосы и грубо их растрепал.

"Ну хватит!" — подумал Ли Сенг про себя. Он ударил себя. Удар оказался сильнее и громче, чем он предполагал, и быстро вытащил шампунь и начал мыться. "Неважно. Просто иди в душ и убирайся отсюда".

Через десять минут

Ли Сенг закончил душ и выключил воду. Он медленно повернулся, убеждаясь, что его хвост не во что не ударился, и потянулся за полотенцем. Он зашарил вокруг и понял, что забыл его взять.

"Блин", — пробормотал он. Он схватил сумку с туалетными принадлежностями и вывалил в нее все из душевой. Он услышал, как оба мужчины выключают воду и берут свои полотенца. Ли Сенг быстро дернул занавеску для душа и направился к своему шкафчику. Он быстро и осторожно старался не поскользнуться и схватил полотенце с вешалки возле душа. Он быстро накинул его на себя и направился к своему шкафчику. Он бросил душевые принадлежности на скамейку и начал вытираться.

"Ах, отличный душ после тренировки! - воскликнул Мужчина 2.

"Да, я уже мечтаю отправиться домой", - ответил Мужчина 1. Мужчины направились к Ли Сэну, и тот отчаянно старался не обращать на них внимания. Они обогнули угол и заметили Ли Сэна, Мужчина 2 легонько толкнул Мужчину 1.

"Это же Ли Сэн?" - прошептал он.

"Да, просто переодевайся. Он, скорее всего, нас не слышал", - прошептал Мужчина 1, наклонившись. Они направились к кабинкам прямо за Ли Сэном и открыли их. Ли Сэн закончил вытираться и открыл свою кабинку. Он вытащил сумку и начал в ней рыться в поисках трусов. Он начал надевать одежду, класть все в сумку и наконец застегнул ее. Он закрыл кабинку и направился к выходу.

"Он как будто чем-то озабочен", — прошептал второй. Первый шлепнул второго по голове и велел замолчать. "Что? Он меня все равно не слышал". Ли Сен бросил оба полотенца в грязную корзину и повернул голову к ним обоим. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, а потом покачал головой.

"Не стоит. Просто идите". Он вышел и направился к центру большого вестибюля спортзала, повернув налево. "Всего четыре дня до экзамена. Надо подумать, что я буду делать со своей гравитационной силой, когда дело дойдет до ближнего боя".

На следующий день Ли Сен следовал той же рутине. Он встал около 8 утра, съел небольшой завтрак, выполнил свою физическую программу, принял душ, пообедал, немного повалялся до 3 часов дня и затем направился в спортзал. Акио предупредил Ли Сена, что сегодня он будет там для тренировки.

Иду в зал. Не думаю, что у меня еще есть время удерживать Темную материю в течение 15 минут. Мне придется научиться использовать свои силы как Бойца. — написал Ли Сенго Текстовое сообщение Акио. — У меня есть кое-какие идеи, которые я хочу опробовать, но не уверен, сработают ли они. Он нажал "отправить" и быстро направился к другой стороне огромного здания со своей спортивной сумкой.

Акио стоял в центре зала с рядом боккенов. Он начал растяжку ног, когда в зал вбежал Ли Сенг.

— Не думал, что ты придешь раньше меня, — прокомментировал Ли Сенг. Он поставил сумку на скамейку у двери и подбежал. Он начал растягиваться вместе с Акио, подражая растяжке. Они оба принялись старательно растягиваться, одновременно разговаривая.

— Куда ты в этот раз ходил? — спросил Ли Сенг. Оба сидели на полу, ноги разведены, ступни касались друг друга, а руки сцеплены. Акио потянул Ли Сенга к себе, и Ли Сенг наклонился к Акио.

"Гильдии приключенцев нужна была помощь в выполнении миссии. Я ушел на миссию на четыре часа. Странно уходить куда-либо на четыре часа. Двадцать пять долгих тяжелых лет борьбы с неизвестностью... Странно, что мы постепенно приближаемся к старым временам". Таковы были мысли Акио вслух. Акио и Ли Сенг поменялись местами. Ли Сенг медленно встал, в то время как Акио наклонился.

"Разве раньше вашим не было очень опасно даже выходить из лаборатории в город?" — спросил Ли Сенг. Лаборатория и город находились в нескольких часах езды друг от друга, поэтому он не мог себе представить, как они могли путешествовать из одного места в другое с таким количеством опасностей, о которых Ли Сенг постоянно слышал.


"Да, какое-то время было трудновато, но, к счастью, мы смогли довольно легко расчистить всё вокруг лаборатории. Главной целью было проложить прямой путь в город и обратно. Теперь, когда Гильдия искателей приключений получила всеобщее признание, нам проще координироваться и заявлять права на старые дороги и небольшие сельские поселения". Акио затих, поскольку Ли Сенг убрал свой захват. Оба втянули ноги и принялись разминать руки.

"Я бы сказал, что летать сейчас безопасно, но из-за существ в небе это кажется более опасным. Обычные птицы переродились и превратились в более крупных птиц. Одни представляют меньшую угрозу, другие — большую. Обычные животные, такие как коровы, свиньи и так далее, выросли и набрали больше мяса. Но у них также появились другие виды: минотавры и людоеды-свинолюди. Странно, что фантастика, которую я читал когда-то, в наши дни стала реальностью. Реальность — это страшное место, но именно поэтому мы тренируемся", — продекламировал Акио.

Подготовься к сражению с неизвестным, задокументируй неизвестное для его познания и пойми мир таким, какой он есть сейчас._— процитировал Ли Сенг. — Я не могу поверить, что мир когда-то был настолько связан. Можно было отправиться куда угодно, не подвергаясь “жутким” рискам, как сегодня._

_— Времена определенно изменились, но, несомненно, стало интереснее. Сложнее, но интереснее._— прокомментировал Акио. — Хорошо, разминку завершили? Давай проверим, сумеешь ли ты выполнить какие-нибудь приемы с боккэном._ Акио хлопнул в ладоши. Он схватил два боккэна и кинул один Ли Сенгу. Оба закружились с боккэнами, и Акио ухмыльнулся.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/69302/3012898

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку