Читать The father's path to immortality / Путь папы к бессмертию (M): Все главы глава 303 Серебряные иглы для болезни :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The father's path to immortality / Путь папы к бессмертию (M): Все главы глава 303 Серебряные иглы для болезни

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все главы глава 303 "Исцеление серебряной иглой" Видя, что отец Ян даже поклонился себе, даже Му Цин запаниковал.

Она сделала шаг назад, не осмеливаясь его принять, и сказала: "Папа, что ты делаешь? Есть что сказать".

Ву Хуйфэнь поспешил ему на помощь, старик изначально перенес инсульт и у него были плохие ноги и ступни.

"Этот мой бант для всей нашей семьи".

Отец Ян с большим трудом встал прямо и с благодарностью посмотрел на Му Цин и сказал: "Цинцин, за эти шесть месяцев ты отдал слишком много для нашей старой семьи Ян, не говоря уже о том, чтобы дать тебе лук, даже десять луков, сотня - это не слишком много для меня".

"Папа, мы семья, не надо это считать." Му Цин помахал рукой и улыбнулся с красным лицом стыда.

В то время как шаг отца Ян только что оставил ее в растерянности для слов, он также рассеял последний клочок негодования в ее сердце.

Ву Хуйфен кивнула в сторону, она тоже была женщиной и знала, как трудно женщине содержать семью.

Отец Yang вздохнул и сказал: "Недостаточный сын вышел из моей семьи Yang, и это вы тот, кто должен пострадать в результате одного неправильного шага".

Говоря об этом, он также холодно посмотрел на Ян Чена, волна сожаления заполняет его слова.

Если бы он не дулся с Ян Ченом в течение этих шести месяцев, Му Цинсин не был бы таким горьким.

В конце концов, по будням они все еще могут идти домой и позволять им забирать Сюань Сюань, маленького парня.

Ян Чен прикоснулся к его носу и смог доложить только с криком и смехом.

Старик был в таком темпераменте, и никто не мог пошевелить пальцем или поспорить с ним, когда он читал людям лекции.

Иначе, это шлепок от старика.

Когда я увидела его в первый раз, он сказал: "Я не хочу говорить об этом, но я думаю, что все это в прошлом, так что давайте не будем об этом говорить".

"Да, папа, я слышал, мама говорила, что у тебя все серьезно, давай я тебя поищу." Янг Чен кивнул и сказал.

Отец Ян посмотрел на него равнодушно и ворчал ему в нос: "Еще не умер, кроме того, что ты поможешь мне увидеть?".

При этом он снова присел на кровать, прислонившись спиной к голове кровати.

Ву Хуйфэнь натянул для него подушку и подушку, и безжалостно ущипнул его, сказав: "О чем ты говоришь? Те, кто хорошо знают, знают, что вы двое - отец и сын, а те, кто не думают, что вы враги".

У отца Яна было темное лицо и он не говорил.

"Более того, Сяо Чен теперь по-настоящему целитель". Ву Хуифен смеялся.

Отец Ян нахмурился: "Что бы он вылечил человека, который даже не знает, что такое лакрица?".

Wu Huifen посмеялся и после этого ранее Yang Chen к вождю Li Zhou вождю 2 для того чтобы обработать дело вне, трудно услышать отец Yang замороженный, смотря к взгляду Yang Chen с намеком странного смысла.

Зная, что он не верил в это, Ян Чен открыл дверь и бросился к людям снаружи, таким как Лу Хун и вождь Ван, кивнул, и несколько человек вошли сразу.

"Зять, как ты себя чувствуешь?" Лу Хун подкрался к отцу Яну и спросил с большой заботой.

Отец Ян замер, невероятный в своем взгляде.

Он знает, что семья его шурина всегда свысока смотрела на семью Янгов, и он ненавидит, что они не родственники.

Даже когда мы встречаемся нормально, мы киваем головой и не разговариваем.

Самое главное, что за эти годы Лу Хун заработал много денег, его видение стало выше, его конечная цель и высокомерие естественным образом возросли, и он действует очень спокойно во всем.

Как такое может быть?

Он замер и собирался что-то сказать, когда маленькая тетя Ян Чен тоже подошла: "Брат, это тушеный куриный суп для тебя, ты должен пить его, пока он горячий, он полезен для твоего здоровья".

Глаза отца Янга мгновенно расширились в неверии.

"Старый брат Янг, я Ван Маомин, пожалуйста, позаботься обо мне в будущем."

В это время господин Ван также сделал два шага вперед и достал горячую золотую визитную карточку и улыбчиво вручил ее ему, с бледной нотой уважения в тоне.

Отец Яна подсознательно передал свою визитную карточку, чтобы увидеть, что на ней написано: "Циндао Голдман Сакс Строительные материалы компании с ограниченной ответственностью Ван Маомин".

У него подернулись веки, осмелюсь сказать, что другая сторона была большим боссом компании.

Он открыл рот и собирался что-то сказать, когда генеральный директор Чжоу не отставал и вручил визитку, смеясь: "Ян, старый брат, я Чжоу Чжу, ты можешь звать меня Сяо Чжоу, в чем дело потом, я надеюсь, ты позаботишься об этом".

"Вице-президент компании "Тяньфу Фуд энд Бэверидж Ко" Чжоу Чу." Янг Чен смотрел на вторую визитку в изумлении.

Еще один большой босс и вице-президент.

Вождь Ли сказал: "Брат Ян, я Ли Юнсян, я здесь новенький, пришел к тебе без подарка, пожалуйста, не принимай это близко к сердцу".

"......."

Отец Ян посмотрел на три визитные карточки в руке, а затем на слегка уважаемого вождя Чжоу три, стоящего перед ним, его рот постепенно раскрылся в форме буквы "О".

Он почувствовал, как дрожат его руки, когда он держал карту.

Все трое - большие боссы, либо президенты компаний, либо вице-президенты.

Такой персонаж, хотя и живет под тем же небом, что и он, но не из того же мира.

Но сегодня я видел сразу троих.

Самое главное, что эти три человека вовсе не полудурки и очень вежливы с ним, и даже позволяют себе о них заботиться?

Какое место у него есть для грязного фермера, который носит мотыгу и копает землю в поисках пищи и ходил только в начальную школу?

Отец Ян был ошеломлен, только для того, чтобы увидеть, как трое из них вытащили банковскую карту и собирались вручить ее ему.

"Что вы делаете?" Только тогда отец Ян протрезвел и поспешил помахать руками.

Шеф Чжоу с благодарностью посмотрел на Ян Чэня и сказал: "Благодаря помощи мастера Яна я вылечился от цирроза, и здесь два миллиона, что также является маленьким знаком моей благодарности моему брату и невестке".

"Да, у меня эта желтуха уже много лет, и если бы Мастер Ян не вылечил меня, боюсь, я бы продолжил страдать". Шеф Ли кивнул головой в спешке.

Они собирались набить свои банковские карты.

Отец Ян неоднократно отказывался: "Я не могу этого сделать, так как он действительно знает, как исцелиться, это его долг и обязанность спасать людей, так что вы можете забрать деньги обратно".

Видя, что его выражение не похоже на подделку, генеральный директор Чжоу и генеральный директор Ли обменялись взглядами и, наконец, взяли обратно банковскую карту, единогласно оплакивая.

Ситуация семьи Ян Чен очень понятна им, если бы это был кто-то другой, видя, что кто-то предложил ему столько денег, скорее всего, принял бы их быстро, нет причин отказываться.

Действия отца Яна сделали их тайно пристыженными и исправили некоторые из их ценностей невидимым образом.

"Теперь ты наконец-то веришь, что Сяо Чен может исцелиться, верно?" Брови Ву Хуйфена порхали.

Отец Ян скрутил голову и посмотрел на Яна Чена, все еще несколько невероятно, и спросил: "Где вы научились врачебным навыкам?".

Ян Чэнь заново рассказал слова, которые он ранее сказал Му Циню, и его отец не мог не посмотреть Му Циню любопытным взглядом в его глаза.

Му Цин слабо улыбнулся, не кивая и не качая головой, что считалось негласным соглашением.

Фактически, она теперь начала сомневаться в оправдании Ян Чена, в конце концов, средства, которые Ян Чен развязал, были слишком шокирующими для мира.

Только после этого отец Yang отрастил дыхание и сказал Yang Chen с строгим лицом: "В виду того что вы можете встретить того нищего высокого человека, это также шанс вашего собственного, не должен расточать его".

"Определенно".

Ян Чен кивнул и повернулся спросить: "Папа, раз уж ты теперь мне доверяешь, хочешь, чтобы я помог тебе понять, что с тобой?".

Отец Ян подсознательно пытался отказаться, но в конце концов сказал наполовину недоверчиво: "У меня сгусток крови и инсульт, ты уверен, что сможешь его вылечить"?

"Откуда ты знаешь, не пытаясь?"

Ян Чен засмеялся: "Сядь и не двигайся сейчас".

Сказав это, только для того, чтобы увидеть еще две серебряные иглы, около пальца длинной, выходят из его руки из ниоткуда.

Yang Chen принял эти 2 серебряные иглы и прогулялся вверх к отцу Yang и закололол их против его небесного пункта пробивая и пункта сто путей.

Ву Хуйфэнь смотрел на все это нервно, хотя давно видел средства сына, но, в конце концов, это аутсайдер, теперь изменились к своему собственному народу, она все равно неизбежно нелегко.

Сяо Сюаньшуань плотно прижала руку Му Цина и уставилась на все это с широкими глазами в любопытстве, и когда она увидела два пальца длинными серебряными иглами, протыкающими череп отца Яна, она поспешно закрыла глаза руками, не осмеливаясь посмотреть.

Lu Hong, вождь Wang и другие тайно посмотрели вверх в ожидании, желая увидеть как Yang Chen вылечил сгустки крови и инсульты мозга снова.

Комната замолчала на время, никто не осмелился говорить из страха потревожить Янг Чена.

Отец Ян сначала почувствовал только боль в голове, а когда он подсознательно попытался пошевелиться, он также почувствовал, как в его голову проникает поток тепла, быстро снимающий локализованную боль.

Ян Чен утешил: "Не двигайся, все будет хорошо через минуту".

Церебральный тромбоз, как правило, основан на случаях гипертонии и атеросклероза, которые блокируют артерии головного мозга, что приводит к проблемам с кровообращением, что, в свою очередь, приводит к недостаточному снабжению мозга кислородом.

В тяжелых случаях пациенты могут страдать от удушья, обморока или даже внезапной смерти.

Он собирался помочь отцу Яну расчистить артерии через серебряные иголки, а затем использовать свою духовную силу, чтобы расплавить сгустки крови, которые находились в застое.

Что касается мозговых инсультов, то это почти трюизм.

Услышав голос Ян Чена, отец Ян постепенно успокоился в своем сердце.

Я не знаю, сколько времени это заняло, люди были широко расставлены, и сцена, которая привлекла их внимание, была настолько шокирующей, что они не могли перестать говорить.

http://tl.rulate.ru/book/40532/895012

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку