Я думаю, что я злодейка, но я хочу избежать наказания, так что не могли бы вы закрыть на это глаза? читать онлайн: ранобэ, новеллы на русском Tl.Rulate.ru
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

I guess I am the villain, but I want to avoid the punishment so could you please overlook it / Я думаю, что я злодейка, но я хочу избежать наказания, так что не могли бы вы закрыть на это глаза?

Книги / Новеллы и ранобэ / Японские

Произведение:
4.54 / 63 голоса
Качество перевода:
4.31 / 62 голоса

165

Автор: Kan カン

Год выпуска: 2015

Выпуск: завершён

Альтернативное название: Watashi wa Iwayuru Akuyakurashiga, Kichinto Batsu wa Ukeru Node Minogashite Hoshi to Omou

Альтернативное название: I guess I am a so-called bad guy, but I want to avoid the punishment so could you please ignore it.

Жанры: драма романтика сёдзё

Тэги: аристократия беззаботные персонажи спокойная главная героиня

Я, Лилиан Абенстер, перевоплотилась в злодейку из отоме-игры . Я сводная сестра цели захвата, сильного рыцаря; а также Невеста будущего герцога (также цель захвата). Я занята тем, что делаю плохие вещи... что на самом деле ложь. После осуждения злодейки я исправлю свои грехи должным образом; поэтому, пожалуйста, позвольте мне остаться невидимой в настоящее время.

История о девушке , которая  не пытается бежать навстречу гибели, но и не пытается остановить свою судьбу.

 

I do not own this photo

 

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 8
#
Это все?
Развернуть
#
К сожалению, да.
Развернуть
#
Вообще мне понравилось, но как будто не хватает ещё главы =(( А так спасибо за ваш труд
Развернуть
#
Спасибо за труд!!!
Развернуть
#
Большое спасибо!
Развернуть
#
Это издевательство?
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Очень запутанно и тяжелова-то было читать, или чего-то я не понимаю.. Всякие "Е~, Ехх,Охх" и так далее вообще мне были не понятны. Их было так много, что я уже перестала думать, что это выражение удивления или чего-то подобного. Спасибо за перевод, но было не ясно иногда где и кто говорит
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
44 5
12 4
5 3
1 2
1 1
Перевод
Состояние перевода:
Завершён
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
19 июня 2019 г., владелец: bulochechka (карма: 20, блог: 0)
Скачали:
333 чел.
В закладках:
910 чел. (в избранном - 26)
Просмотров:
38 986
Средний размер глав:
7 576 символов / 4.21 страниц
Размер перевода:
4 глав / 9 страниц
Права доступа:
Готово:
100.00%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0
Поддержать переводчика