Готовый перевод Rebirth of the Marquis’ Di Daughter / Возрождение благородной дочери: Глава 28 Попросить старшую барышню о помощи

- Чтобы не расстраивать матушку, я с готовностью передала управление. Я целый день остаюсь в резиденции и ничего не спрашиваю, и теперь, когда что-то случилась, матушка спрашивает с меня, а не с наложницы Ли, которая управляет домом? К сожалению, даже если я не ошибаюсь, я виновата в том, что у меня до сих пор нет сына, и матушка ненавидит меня за это!

 

Сердце Оуян Чжи было тронуто, и он не заметил, как допил чашку чая. Лин ши медленно подошла к нему, села, положив голову на плечо, и тихонько сказала: «Любимый муженёк, мы с вами муж и жена десять лет, разве вы видите меня таким злобным человеком? Когда моя сестра умерла, Нуан’ер плакала и горевала и я сопровождала её днём и ночью, а так же относилась к ней лучше и внимательней чем к Кэ’ер, разве вы до сих пор не верите мне?»

 

«Разве это не то, что ты сделала?» - Оуян Чжи только что расслабился, но вдруг вспомнил, что сказала Ли ши, и немедленно оттолкнул Лин ши.

Лин ши знала, что у Оуян Чжи был мягкий характер, и она не ожидала, что он оттолкнёт её, но на её лице не было гнева, она только смотрела на него полными слёз глазами: «Если у меня такое волчье сердце, то я должна немедленно умереть!»

 

Оуян Чжи кивнул: «Мы муж и жена так много лет и я, естественно, очень хорошо знаю тебя и, конечно, верю тебе, что ты не такая ядовитая женщина, но матушка сердиться сейчас и сомневается в тебе. Она моя родная мать и в одиночку воспитала меня ради семьи. Даже если я обожаю тебя, она старейшина, и ты должна терпеть, иначе, если я потворствую своей жене и пренебрегаю своей матерью – это огромное преступление неуважения к старшим!»

 

Лин ши услышала последние слова Оуян Чжи и больше не сказала ни слова. Она знала, что хотя Оуян Чжи легко одурачить, Ли ши была жестоким персонажем, теперь Оуян Чжи упомянул о почтении к старшим, и чтобы ты не делала, ты не можешь ослушаться старушки.

Хотя это она всё спланировала, но теперь он не винит её, а лишь просит её быть сдержанной перед старушкой. Она была умна и знала, когда нужно быть снисходительной, поэтому тут же сказала: «Естественно, я должна хорошо прислуживать матушке!»

 

Увидев её такой послушной, Оуян Чжи похлопал её по плечу: «тебя обидели».

Лин ши засмеялась: «Какая обида? С тех пор как я вышла замуж, все, что у меня есть, принадлежит мужу, пока мой муженёк счастлив, то и я счастлива».

А потом она добавила: «Я не хочу, чтобы матушка грустила, поэтому через несколько дней я приглашу театральную труппу, чтобы повеселиться и сделать матушку более счастливой».

 

Оуян Чжи крепко обнял Лин ши и вздохнул: «Ты действительно мая добрая жена!»

Хотя Лин ши была лишь преемницей, она была всегда внимательна к нему, не только к нему, но и к тому, что он делал. Она была добра и нежна и он, конечно, любил её. Что касается того, что сказал Чжан Вен Дин, то раз он оболгал Нуан, то он так же мог оболгать и Лин ши, должно быть матушка ошибается в ней!

 

Лин ши наполовину печальным, а наполовину обиженным голосом сказала: «Я не так хороша, как другие!»

Оуян Чжи улыбнулся и тихо сказал: «Они не так хороши, как ты…» и после этих слов он, забыв обо всех прегрешениях, обнял её и утащил во внутреннюю комнату.

___

 

После того, что произошло с Чжан Вен Дин, Лин ши издала строгий запрет говорить об этом инциденте в особняке. Но уста людей нельзя запечатать, и через пару дней по особняку поползли слухи о том, что вторая барышня встречалась наедине с Чжан Вен Дин, а так же намеренно подставила свою старшую сестру…

 

После инцидента Оуян Нуан продолжала жить обычной жизнью, без малейших изменений, демонстрируя честь и благородство. Однако Оуян Кэ из-за того, что она злилась, заперлась в резиденции и не выходила почти полмесяца. Даже Лин ши приходила к ней и уговаривала, но та отказалась выйти. Вся прислуга в особняке Оуян наблюдала за этим и их подозрения в том, что вторая барышня встречалась наедине с мужчиной и подставила свою старшую сестру всё больше и больше укреплялись. Как бы Лин ши не старалась подавить слухи изо всех сил, но слух таковы, что чем больше их подавляют, тем правдоподобнее они становятся. В мгновения ока все поняли, что ситуация в особняке Оуян изменилась.

___

 

В этот день Оуян Нуан, как обычно, пошла выразить уважение бабушке и прошла через сад. Вдруг женщина подошла к ней и произнесла мягким голосом: «Приветствую старшую барышню!»

 

Оуян Нуан посмотрела на женщину. Женщина была одета в простое пальто медового цвета, платье с серебристой вышивкой и жёлтую юбку, её красивое лицо было очаровательным и нежным.

Это была подаренная непосредственным начальником Оуян Чжи наложница Чжоу. Она вошла в дом пять лет назад и сначала была очень любима Оуян Чжи, но потом неизвестно какими методами Лин ши заставила её почти исчезнуть, и если бы она не была подарком от начальника Оуян Чжи, возможно, она бы не смогла выжить до сегодняшнего дня. Теперь она, очевидно, подошла к ней специально и Оуян Нуан было любопытно, чего же хочет эта женщина… подумав об этом, она улыбнулась: «Наложнице Чжоу не нужно быть такой вежливой».

 

Хотя она приветствовала нежно и приятно, но наложница Чжоу всё же нервничала. Она посмотрела на Оуян Нуан и подумала, что прежняя госпожа покинула её в очень нежном возрасте. Хотя она была ещё молода, но её естественная красота уже была очевидна. Когда она появиться в обществе, то вряд ли в столице найдутся красавицы, сравнимые с ней. Раньше она всюду следовала за нынешней госпожой, но, глядя на последние события, можно сказать что она и госпожа не в одном уме. Наложница Чжоу подумала об это и коснулась своего живота, тут же набравшись смелости: «Старшая барышня, я специально пришла к вам».

 

«Вот как?» - Оуян Нуан слегка наклонила голову с лёгким сомнением в глазах.

Нянюшка Фан холодно посмотрела на наложницу Чжоу с легким недовольством. Что значит специально пришла к старшей барышне? Если нужно обратиться к старшей барышне, то почему бы не прийти к ней в резиденцию, вместо того, чтобы подойти к ней в саду, где столько разных людей? Возможно это какой-то план!

 

Наложница Чжоу, у которой тревожно стучало сердце, нервно опустила голову. Она изначально сомневалась в правильности прихода к старшей барышне, но так как это уже случилось, и ради своих детей и своего будущего, она решила сделать ставку!

Глаза наложницы Чжоу стали твёрдыми и решительными. Она прикусила губы и опустилась на колени. Тяжело ударившись головой о холодную землю и с дрожью в голосе, она сказала: «Прошу старшую барышню помочь!»

http://tl.rulate.ru/book/45246/1138474

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Забеременела, что ли, и беспокоится о нарождённом ребёнке?
Развернуть
#
Она беременна, в книге говориться, что она была дважды беременна и не смогла сохранить ребёнка ни разу, но было это до этого или в прошлой жизни я, если честно, так и не поняла, думаю, что речь о прошлой жизни.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь