Готовый перевод Greetings, Ninth Uncle / Здравствуй, девятый дядя!: Глава 17.1 Недовольство

Хороший брачный план Чэн Юй Цзинь был прерван.

 

Когда они вернулись в свою резиденцию, Лянь Цяо подождала, пока Чэн Юй Цзинь переоденется в её домашнюю одежду, и спросила: «Старшая барышня, вы хотите заниматься каллиграфией?»

 

Когда это было упомянуто, Чэн Юй Цзинь была действительно раздражена. Но она была разумным человеком и никогда не выходила из себя при решении проблем. Ей было важно только то, как решить проблему и получить максимальную выгоду. В любом случае, сегодня вечером она должна была прервать свой план по воспитанию чувств с Сюй Чжи Янь. Если сейчас она рассердится, разве она не получит ещё меньше? С таким же успехом она могла бы немного попрактиковаться в каллиграфии. Поймать хорошего мужа - значит раскинуть сеть и ждать рыбу. Хотя ей не следует расслабляться в действиях с Сюй Чжи Янь, ей также следует приложить все усилия для праздника долголетия императора, ещё неизвестно где она получит больше вознаграждения.

 

Чэн Юй Цзинь сказала: «Приготовь кисть и чернила. Я буду заниматься каллиграфией ».

 

Лянь Цяо тайком потеряла дар речи. Старшая барышня встала до рассвета. Сначала она выразила почтение старой матроне Чэн, а затем пошла в резиденцию девятого хозяина, чтобы полдня практиковаться в каллиграфии. После целого дня напряженной работы она вернулась в свою резиденцию и продолжала практиковаться в каллиграфии. Такая настойчивость! Боюсь, что даже ученые, готовившиеся к имперскому экзамену, не смогут сравниться?

 

Пока Лянь Цяо восхищалась Чэн Юй Цзинь со стороны, Ду Жо приготовила бумагу, налила чистую воду в чернильный камень и молча удалилась.

 

Чэн Юй Цзинь не нравилась, если рядом были люди, когда она училась. Все её служанки знали её правила и тихо отступили.

 

Чэн Юй Цзинь жила одна в собственной резиденции с тех пор, как себя помнила. Когда великая княжна Цинфу начала воспитывать Чэн Юй Цзинь, у неё не было своих детей, вдыхая «молочный» запах младенца, та чувствовала отвращение. Поэтому, как только Чэн Юй Цзинь смогла двигаться самостоятельно, она отбросила ребенка в другую резиденцию. Но это было неплохо. Чэн Юй Цзинь с детства распоряжалась своими слугами и деньгами. По сравнению с другими девушками-ровесницами, она рано повзрослела.

 

Её резиденция была не такой большой, как у Чэн Юань Цзин, но полностью укомплектованной. Главное здание располагалось с севера на юг. На востоке и западе были две боковые комнаты. По сторонам от главного входа, находилась пара вспомогательные комнаты, а недалеко рабочий флигель. Декорированная веранда-коридор соединяла все обособленные участки резиденции. От входа в главное здание шла вымощенная синим камнем крестообразная дорожка с клумбами по сторонам. Вдоль неё были посажены высокие цветочные деревья, которые особенно оживляли картину весной. С четырех сторон были угловые двери. Когда они открылись, резиденция была частью внутреннего двора поместья маркиза. Но когда они были закрыты - это было совершенно отдельное, индивидуальное пространство.

 

Главное здание Чэн Юй Цзинь состояло из пяти обычных комнат, но они не были такими просторными, как комнаты во дворе старой матроны Чэн или Чэн Юань Цзин. Чэн Юй Цзинь использовала самую западную комнату как спальню, которая была отделена резной деревянной перегородкой с арочным проходом от остального пространства, что закрывало вид снаружи. Дверной проём украшали шторы с различными мотивами и узорами, в зависимости от времени года. Во внешней комнате была кушетка и набор изысканных стульев из красного дерева для неформального приема близких гостей. Самая центральная комната была главным залом, где встречали обычных посетителей, а хозяйка резиденции получала приветствие слуг во время празднования Нового года. Восточная сторона была личным пространством Чэн Юй Цзинь. В самой внутренней комнате был кабинет, а рядом - комната для вышивания и другого рукоделия.

 

Чэн Юй Цзинь установила строгие правила, что простые няньки и служанки для грубой работы, отвечающие за подметание и другую тяжёлую работу в резиденции, могли перемещаться только за пределы главного здания. Второстепенные служанки могли войти в главное здание, но только для того, чтобы вытирать сиденья в главном зале. Выполнять хозяйственные работы в доме и входить в её спальню и кабинет могли только её личные горничные.

 

Чэн Юй Цзинь некоторое время занималась за столом и внезапно вспомнила о флакончике с лекарством от ран, который сегодня дал Чэн Юань Цзин. Она вспомнила, что Ду Жо забрала его в полдень, где он сейчас?

 

Чэн Юй Цзинь подошла к стеллажу и некоторое время искала, пока, наконец, не нашла фарфоровую бутылочку в небольшом ящике.

 

Её слова сегодня были просто шуткой, но она никогда не ожидала, что Чэн Юань Цзин на самом деле даст ей что-то, и это было лекарство от ран.

 

Такое лекарство от ран не будет отдаваться случайным образом, и обычно его нужно готовить заранее. Чэн Юй Цзинь почувствовала немного любопытства и немного неправдоподобности. Стал бы такой человек, как Чэн Юань Цзин, готовить лекарства для других? Она сомневалась в этом.

 

Чэн Юй Цзинь открыла бутылочку и осторожно принюхалась. Сначала она была настроена скептически, но запах лекарства заставил её ещё больше озадачиться. Почему она почувствовала, что этот запах похож на лекарство, которое Чэн Мин дала ей вчера вечером?

 

Чэн Юй Цзинь достала вторую бутылку и сравнила крем внутри. Чэн Мин была благородной хозяйкой герцогского поместья, и ей не нужно было лгать Чэн Юй Цзинь. Это было настоящее лекарство от ран из императорского дворца, подаренное императорской супругой Шу. Так почему же лекарство, данное Чэн Юань Цзин, имело такой же запах?

___

 

На следующий день, когда Чэн Юй Цзинь пошла на ещё один урок каллиграфии, её взгляд на Чэн Юань Цзин был полон вопросов.

 

Чэн Юань Цзин обычно мало разговаривал, и Чэн Юй Цзинь тоже не любила говорить напрасно. Два человека просто проводили весь день в одной комнате, и каждый занимался своими делами, не мешая друг другу.

 

Чэн Юй Цзинь предположила бы, что этот человек был спокойным и собранным, и с ним будет комфортно ладить. Однако каждый вечер его действия заставляли Чэн Юй Цзинь чувствовать себя беспомощной.

 

В течение нескольких дней, как только у неё появлялось свободное время, Чэн Юань Цзин немедленно произносил «Чэн Юй Цзинь», и ей приходилось возвращаться к себе, чтобы заниматься каллиграфией.

 

За те несколько дней, что Чэн Мин оставалась в поместье маркиза Ичунь, Чэн Юй Цзинь так и не нашла возможности поладить с Сюй Чжи Янь.

 

Чэн Юй Цзинь заподозрила, что Чэн Юань Цзин намеренно препятствовал её плану, но потом она обдумала это и пришла к выводу, что она никогда не обижала Чэн Юань Цзин, и между ними не было конфликта интересов. Ему не было бы так скучно, чтобы издеваться над ней, верно? Возможно, он действительно беспокоился о качестве вышитой в подарок самому императору ширме и поэтому побуждал её хорошо практиковаться.

 

Возможно, именно она оценила намерения джентльмена сердцем злодея.

___

 

В этот день Чэн Юй Мо, Сюй Чжи Янь и ещё несколько других двоюродных братьев и сестёр собрались поиграть вместе.

 

Чэн Юй Цзинь сознательно стояла недалеко от дверного проёма и ждала Чэн Юань Цзин. Не нужно ждать, пока он позовёт, она пойдёт сама.

 

Сюй Чжи Янь поиграл некоторое время и увидел, что Чэн Юй Цзинь с ними нет. Он крикнул через комнату: «Старшая сестра Цзинь, куда ты идешь?»

 

Чэн Юй Цзинь уже надела плащ и ботинки из оленьей кожи и ответила: «Время позднее, мне нужно вернуться и практиковать каллиграфию».

 

"Э?» - безучастно ответил Сюй Чжи Янь.

 

В это время вышел Чэн Юань Цзин. Чэн Юй Цзинь поспешно попрощалась с Сюй Чжи Янь и последовала за Чэн Юань Цзин.

 

Сюй Чжи Янь наблюдал, как они уходят один за другим. Спустя долгое время он почесал затылок и пробормотал: «Старшая сестра Цзинь действительно прилежна. Поскольку я уезжаю завтра, я подумал, что смогу поговорить с ней сегодня вечером».

___

 

На следующий день Чэн Мин и её дети вернулись домой. Слуги из поместья герцога Чан вошли во вторые ворота, чтобы забрать их. Чэн Юй Цзинь стояла за ворот со своей бабушкой, наблюдая, как экипажи из поместья герцога Чан отъезжают.

 

Иметь деньги и власть действительно было очень здорово! Даже карета Чэн Мин выглядела лучше, чем карета поместья маркиза Ичунь.

 

Цель Чэн Юй Цзинь, выйти замуж в благородную семью, стала более твердой. Если считать с её перерождением, это будет её второй брак. Поскольку она не могла выбирать родителей, тогда она могла найти мужа самого высокого уровня. Ей надоело жить по чьей-то благотворительности, и никто не мог помешать ей подняться выше!

http://tl.rulate.ru/book/44968/1349107

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
На здоровье! 🐞
Развернуть
#
Во что это такое, интересно, играл Сюй Чжи Янь со своими сёстрами и кузинами?
Развернуть
#
Думаете, в доктора?)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь