- Да никого, - Цю Танг подняла на него взгляд, после чего в шоке опустила его в пол. А Мо Цзинсюань, собственно севший напротив нее, даже не обратил на это внимание, будучи занятым созерцанием ее самой. Однако вот пусть даже на нее смотрит реально красивый парень, ей это не очень-то приятно, так как слишком уж долго это длится. Облизнув губы, Цю Танг задала ему злободневный вопрос:
- Ты так внимательно смотришь на меня. Что ты пытаешься увидеть?
- Ну ......
Мо Цзинсюань был шокирован и, смущенно кашлянув, сразу же отвел взгляд. Больше он не осмеливался взглянуть на Цю Танг.
Его красивое лицо было очень смущенным......
А что Цю Танг? Ей лень помогать ему, поэтому она просто прикрыла свой прелестный ротик.
Вчера, когда он спросил у нее, может ли он часто приезжать в Сюэ Юань, она никак не ожидала, что он заявится к ней уже на следующий день. И вот что с ним делать? Су Юэла сейчас не здесь. Ее слова про помощь ему.... Это ведь была просто шутка!
Но судьба все таки странная штука - удивительно, что Су Юэла так запала ему в душу.
Но он принц, кровинушка императора, и подсказывает ей ее шестое чувство и ее личный опыт, что не нужно Юэле выходить за него.
- О чем думает восьмая невестка?
- Да ни о чем, - о тебе и Юэле, только вот тебе я об этом не скажу, хе-хе.
- Просто поделись своими мыслями, а я помогу тебе всего добиться.
- Тебе что-то нужно? - Цю Танг уставилась на него, даже не притворяясь тактичной. В конце концов Мо Цзинсюань и так в курсе ее личности.
- У восьмого брата было ужасное выражение лица, - прошептал Мо Цзинсюань.
- Ох, - что за чертовщина?
- После его возвращения с ипподрома, его лицо было страшным.
- Эм? - эй, чувак, ночь прошла уже. За столько времени можно было бы и успокоиться.
- Восьмой невестке не кажется, что здесь что-то не так?
- Вообще ни разу.
- Восьмая невестка, подумай об этом хорошенько.
- Я не хочу использовать свой мозг, - это шутка такая? Ее вообще никаким боком не касается расстройство Мо Лянченга.
В глубине глаз Мо Цзинсюаня внезапно вспыхнул яркий свет и он осторожно спросил:
- А восьмая невестка любит восьмого брата?
- Я Ван Хао восьмого принца, - не зря все же Цю Танг уже два года прожила в древности. То, что она ему в итоге не ответила, - это вообще не мошенничество.
- Кажется, у восьмого брата есть какие-то чувства к другой, иначе почему вчера ...
- Ши Сюэ приветствует четырнадцатого принца.
Когда Мо Цзинсюань сказал только половину своей фразы, его прервал холодный женский голос.
Из дома вышла девушка в синих одеждах и с мечом. Несмотря на то, что она пыталась казаться добродушной, ее голос и внешность отдавали артическим холодом. После того, как она поздоровалась с Мо Цзинсюанем, она повернулась к Цю Танг и с уважением произнесла:
- Ши Сюэ приветствует Ван Хао.
Слова уважительные, но отношение не почтительное.
У нее явно не низкий статус.
Но если она правда приемная сестра Мо Лянченга, то ей не обязательно почтительно приветствовать ее.
- Ши Сюэ, так ты теперь здесь? - Мо Цзинсюань, увидев вышедшую Ши Сюэ, сразу же с улыбкой встал и притянул ее поближе к себе.
- Да, - Ши Сюэ слегка нахмурилась, но сопротивляться не стала.
- Четырнадцатый брат, если ты хочешь поговорить с ней, я предлагаю тебе для начала убрать свои руки, - Цю Танг немного переживала за Ши Сюэ и потому любезно напомнила Мо Цзинсюаню, что рука, которой он держал девушку, не такая уж и слабая, а она не из камня сделана.
- Ши Сюэ, ты ранена? - Мо Цзинсюань был шокирован и поспешно вытащил запястья Ши Сюэ из рукавов, чтобы посмотреть на следы.
- Ши Сюэ в порядке, - Ши Сюэ отступила назад и не позволила Мо Цзинсюаню коснуться ее.
- Мне нужно убедиться, ранена ты или нет. Сейчас я вызову тебе доктора, - Мо Цзинсюань волновался, поэтому он просто взял и ушел, потащив за собой Ши Сюэ и наплевав на свидетелей.
http://tl.rulate.ru/book/12659/557239
Сказали спасибо 330 читателей
должно быдь к дождю...😏