Готовый перевод Ordinary I and Extraordinary Them / Обычный я и Необычные они…: Глава 128

Результаты выпускного экзамена, последнего препятствия перед летними каникулами, были обнародованы. Не было ничего необычного.

Все было ни слишком хорошо, ни слишком плохо.

Я не получил ни одного листа ответов с особенно высокими баллами.

Однако это означало, что мне не придется беспокоиться о том, что меня вызовут на дополнительные занятия во время летних каникул. 

Иногда люди говорили: "Я делаю дополнительные уроки!". Мне хотелось бы знать, чему они так радуются?

Но, к сожалению, ученики вокруг меня получали почти идеальные оценки, поэтому я оставлю этот вопрос на другой день.

...Пройдет несколько лет.

Сейчас настроение в классе будет полностью сосредоточено на летних каникулах.

Поскольку все заботы позади, и они могут всерьез приступить к планированию.

Как только прозвенел звонок, ознаменовавший окончание занятий, Сидзуку села на свободное место передо мной, как обычно, с каким-то объявлением в руке.

Присмотревшись, я заметил, что это была реклама фейерверка в этом году.

Неудивительно, что она показалась мне знакомой, я видела ее недавно в утренних газетах, а также она была расклеена по всему городу.

Было легко понять, что Сидзуку пришла обсудить планы на эти выходные, даже без моего вопроса.

Когда я бессознательно перевел взгляд на объявление, то увидел, что оно имело очень типичную рекламу: "Самая большая перестрелка в истории".

Такая реклама обычно звучит каждый год.

Я немного беспокоюсь, что наступит день, когда весь город будет сожжен.

Помимо моего ненужного беспокойства, Кирасака рядом со мной, как и прежде, не поднимала глаз.

Однако она переворачивала страницы медленнее, чем обычно, возможно, потому что читала, слушая наш разговор.

Сидзуку продолжала плести свои слова.

"Время проведения фейерверка такое же, как и в прошлом году, так что если мы пойдем к киоскам до шести часов, до того, как начнется столпотворение, то никаких проблем быть не должно".

"Я еще не сказал, что буду присутствовать... Я даже еще не связался с Каэдэ".

"Если это Каэдэ, то я связалась с ней и получила ее согласие, хорошо?"

Она наклонила голову и посмотрела так, как будто хотела сказать: "Есть какие-то проблемы?". Она выглядела так, как будто собиралась сказать: "Мне жаль", и продолжила говорить.

Ее брат не получил никакого подобного уведомления...

Несмотря на это, она взяла инициативу в свои руки.

Я вскользь подумал о том, чтобы Каэдэ отказалась, но не думаю, что это возможно, а поскольку Сидзуку и Каэдэ общались заранее, теперь это будет еще сложнее.

Друзья детства могут доставить немало хлопот.

Кирасака, сидевшая рядом со мной, тоже слушала, что говорила Сидзуку.

Я не могу рассчитывать на помощь, так как этот человек в этот раз тоже из ее фракции.

В последнее время я часто думаю о том, что эти двое могут быть родственными душами. Но я чувствую, что есть много ситуаций, которые заставляют меня задуматься, действительно ли они на одной волне или нет".

Сидзуку объяснила маршрут, по которому она хотела пройти, предсказав расположение ларьков на основе тенденций предыдущих лет.

"Перед станцией не так много магазинов, так что давайте обойдем главную торговую улицу... а затем улицу, где часто располагаются магазины во внешнем дворе святилища".

"...Я не жалуюсь, пока могу купить такояки и якисоба".

Также трудно оставить без внимания картофель в масле и окономияки.

Я понимаю, что это безопасный выбор, но я каждый раз покупаю одну и ту же еду, вероятно, потому что я защищаюсь и не хочу чувствовать, что потерял деньги, попробовав что-то уникальное, а потом оно оказалось плохим.

В конце концов, еда называется безопасной, потому что она популярна, и можно даже сказать, что ее покупка - неизбежная часть фестиваля.

"Давайте купим шампуры с морскими гребешками, которые продаются в рыбном магазине! Это также принесет пользу магазину, раз уж хозяин так добр к нам".

Сидзуку сжала кулаки перед грудью и сделала предложение, полное доброты.

Было немного ... досадно, что готовил старик, но, тем не менее, это было вкусно.

Я собирался сказать, что семья Шинра еженедельно вносит свой вклад в продажи, но я заставил себя отказаться от этих слов.

Пока Сидзуку доставала из сумки маркер и раскрашивала маршрут, чтобы было легче понять, я еще раз проверил расписание на объявлении.

Оно одно и то же каждый год, так что ничего нового в расписании нет.

Были указаны только время и дата начала фестиваля, место и время проведения фейерверка.

В день мероприятия мне оставалось только донести вещи.

В итоге роль мужчины проста, понятна, но неудовлетворительна.

Ближе к концу разговора, когда атмосфера начала разряжаться, Юуто подошел ко мне из круга одноклассников.

Поскольку несколько учеников за его спиной выглядели удрученными и разочарованными, я примерно представляла, чего ожидать.

"Ты не возражашь, если я присоединюсь?"

"...У меня нет причин отказываться, но тебе придется нести половину багажа".

По ходу разговора я понял, что он будет там.

Конечно, Юуто уже предвидел, что он присоединится к нам.

Самое главное, я не думаю, что оставил бы его в стороне от этого события, когда рядом была Сидзуку.

"Итак, для ... фестиваля я также попрошу Каэдэ присоединиться к этой группе".

Теперь время и судьба мероприятия были решены.

Оставалось только плыть по течению в назначенный день.

Лето второго года старшей школы, которое само по себе звучит как одно из самых больших событий года, было не за горами.

И с летним фестивалем, как сигналом, наша школа, Сакуранока Гакуэн, начнет свои летние каникулы.

http://tl.rulate.ru/book/9646/1971808

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь