Готовый перевод Ordinary I and Extraordinary Them / Обычный я и Необычные они…: Глава 115: Понимание и любовь, ч.8

На узкой дороге, лишенной человеческого присутствия, виднелись три силуэта.

Они стояли лицом друг к другу. Их внешность казалась неуместной.

"Я не могу сказать, что это очень хорошее хобби - следить за людьми сзади".

"Я также чувствую, что это непростительно. Просто сегодня я должен был кое-что увидеть".

Эти двое обменялись словами, их тона были лишены каких-либо эмоций.

Третий человек неловко стоял рядом с ними. Это был не кто иной, как Юуто Огивара.

Они были одеты в обычную одежду, но, к сожалению, их необычная внешность привлекала внимание. С этим ничего нельзя было поделать.

Хотя это было все же лучше, чем обычно, Юуто внутренне покрылся холодным потом при мысли о том, что его обнаружит Минато.

Юуто уже успел почувствовать, как это было, когда две девушки сцепились лицом к лицу, но он все еще чувствовал боль в животе.

Их холодные взгляды и прохладный воздух вокруг, должно быть, сыграли свою роль.

"Похоже, ты сегодня повеселилась".

"Да, благодаря Шинра-куну, праздник не был скучным".

Кирасака сверкнула провокационной улыбкой.

Однако Сидзуку никак не отреагировала на нее.

Она догадалась о причине их совместного отдыха.

То же самое было и с Юуто.

Тайное следование за ними сзади вызвало у него неприятный привкус во рту. Он не хотел, чтобы его узнали позже и столкнулись с недовольным выражением лица друга.

Поэтому он заранее предупредил Минато о том, что идет за ними хвостом.

"Думать, что ты не остановишь ее, а будешь сопровождать ее в этом, было немного неожиданно".

Кирасака бросила взгляд в сторону Юуто и заговорила.

На его губах повисла горькая улыбка.

"Я действительно чувствую себя неловко, что последовал за вами двумя, но это факт, мне тоже было любопытно, что сегодня произойдет. Кроме того, я не мог отпустить госпожу Канзаки одну." (Юуто)

"Вот как?"

Как всегда, Кирасака ответила ему коротко, ее незаинтересованное и холодное отношение было обнажено.

На мгновение она посмотрела на Юуто, но тут же отвела взгляд и снова посмотрела на Сидзуку.

В воздухе повисло молчание.

Кирасака был единственной, кто сломал лед.

"Я уже говорила это Огиваре-куну, но я не хочу, чтобы кто-то трогал то, что мне нравится".

Она зачесала волосы назад, сложила руки на груди и заговорила.

В отличие от совсем недавнего времени, в ее словах не было даже намека на провокацию.

Она просто выразила свои истинные чувства.

Однако, в свете сложившихся обстоятельств, в умах двух других присутствовала альтернативная интерпретация ее слов, поскольку они были в курсе сегодняшнего свидания.

То, что мне нравится......

Другими словами, она смело заявляла о своих правах на Минато Шинру, как на принадлежащего ей самой.

В глазах Сидзуку мелькнул острый блеск. Она взглянула на Кирасаку и спокойно произнесла.

"Я тоже не настолько послушна, чтобы спокойно смотреть, как кто-то пытается украсть мою важную персону".

Ее руки, сложенные на груди, разжались, и она тоже зачесала волосы назад, казалось, немного раздраженно.

Каждый из них с готовностью сделал шаг вперед. Расстояние между ними сократилось настолько, что казалось, что в любой момент их носы соприкоснутся. Их взгляды встретились.

Их груди уже соприкасались, но девушкам, казалось, было все равно, так как они продолжали смотреть друг на друга.

"Если твое признание должно было послужить сдерживающим фактором, я не буду возражать, если ты будешь рассматривать это как вызов". (Кирасака)

"Да, так и было задумано." (Сидзуку)

Если бы это была манга, то это была бы сцена, где двое испускают темные ауры, и автор манги написал слово "угрожающий" на панели, чтобы описать фон.

Юуто, имевший несчастье оказаться в такой сложной ситуации, пробормотал несколько слов сочувствия своему другу.

"Быть любимым этими двумя......мои соболезнования Минато".

Собеседника не было на месте происшествия. Он никак не мог знать обо всех этих сложных событиях, которые касались его самого.

В конце концов, он отсутствовал там, где все это происходило.

http://tl.rulate.ru/book/9646/1606563

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь