Готовый перевод This Is Ridiculous / Это просто смешно: Глава 3.4 Операция «Внутренняя борьба»

В тюрьме Суда судебного надзора содержались исключительно высокопоставленные чиновники, совершившие преступления. Охрана усилилась по мере того, как ещё один человек входил внутрь. Самая глубокая часть тюрьмы была лишена естественного освещения; только пара факелов давала скудный свет.

Заключённый сидел, съежившись, в углу камеры. Подняв голову на звук приближающихся шагов, он увидел пару придворных сапог, расшитых золотыми драконьими мотивами.

Великий наставник Вэй на мгновение остолбенел. Он поднялся на колени и с отработанной легкостью перешёл в свой обычный режим «одурачить тирана».

– Меня подставили, Ваше Величество! Я был Вашим верным слугой! Я стремился только облегчить Ваше бремя. Кто бы мог подумать, что эти мерзкие негодяи...

Ся Хоу Дань оборвал его прежде, чем он успел закончить фразу.

– Сделай для меня ещё кое-что, и я позабочусь о том, чтобы твоей семье не причинили вреда.

Встревоженный, великий наставник Вэй поспешно выдавил слезы.

– Ваше Величество, я могу объяснить всю подноготную! В то время цензор по контролю за солью...

Ся Хоу Дань снова нажал «кнопку быстрой перемотки вперед»:

– Ты знаешь, кто навлёк на тебя это?

– …

Великий наставник Вэй нервно поднял голову. Лицо императора было скрыто во мраке; можно было различить только смутные очертания. По какой-то причине у него сложилось отчетливое впечатление, что выражение лица собеседника не было выражением лица тирана, которого он знал.

Ся Хоу Дань сказал:

– Принц Дуань отдал приказ уничтожить тебя. Сюй Яо собрал против тебя улики. Тебе что-нибудь говорит имя «Сюй Яо»? Он сын великого секретаря Сюя, родившийся заново в качестве советника принца Дуаня под новым именем. Он настоящий мастер по составлению коварных заговоров.

Великий наставник Вэй уставился на него в изумлении.

– Он всё ещё жив?

Ся Хоу Дань холодно улыбнулся.

– После того, как великий секретарь Сюй был сослан, принц Дуань тайно спас Сюй Яо и убедил его, что ты его смертельный враг. После долгих лет интриг ему удалось свергнуть тебя.

Голова великого наставника Вэя поникла. Он так сильно стиснул зубы, что почувствовал вкус крови.

Ся Хоу Бо!

Он слушал, как бесстрастный и почти скучающий голос императора продолжал:

– Ирония судьбы, не правда ли? Тогда мой дорогой брат использовал тебя, чтобы избавиться от семьи Сюй. Теперь он использовал семью Сюй, чтобы избавиться от тебя. Как необычайно справедливо с его стороны, ты не находишь?

Чернота угрожала краю поля зрения великого наставника Вэя.

Император знает.

Император знает?!

Раньше он состоял во фракции вдовствующей императрицы. Но его робость стоила ему многих возможностей, и даже по прошествии многих лет он не добился большого успеха. Принц Дуань лично связался с ним и убедил его объявить импичмент великому секретарю Сюю; первый даже предоставил запас неопровержимых доказательств.

За всю карьеру великого наставника Вэя это был единственный раз, когда он пошёл на столь рискованную авантюру ради повышения ранга и богатства. Ему это удалось. Вдовствующей императрице он оказал достойную услугу. С этими словами он поднялся на видное место.

Неужели император спокойно наблюдал за происходящим, как будто всё это было спектаклем?

Великий наставник Вэй вздрогнул. На мгновение мысли разбежались, надежды рассеялись, даже мужество защищаться покинуло его.

– Я заслуживаю десяти тысяч смертей… Я знаю, что для меня это конец пути. У меня есть только один вопрос: как Вы узнали об этом, Ваше Величество?

Столько лет они держали этого тирана за дурака. Было ли всё это просто игрой всё это время?

Но если он знал всё, почему он просто сидел сложа руки, пока они систематически убирали немногих верных ему министров?

Ся Хоу Дань ответил:

– О, это был просто выстрел в темноте. Я блефовал. Но, эй, блеф сработал.

– …

Ся Хоу Дань повернулся на каблуках и пошёл прочь.

– Если Сюй Яо пошлёт кого-нибудь допросить тебя, скажи им правду. Рассматривайте это как способ накопить благословения для своей семьи.

***

 

Ю Вань Инь, как обычно, работала в свою смену в императорской библиотеке, когда по лестнице поднялся слуга с сообщением:

– Ваше Высочество, мужчина внизу хотел бы Вас видеть. У него нет письменного приказа, но ему есть о чём доложить. Отказался назвать своё имя добровольно. Сказал, что Вы узнаете его, как только встретитесь с ним.

Когда Ю Вань Инь спускалась по лестнице, она посмотрела вниз. Незнакомый симпатичный мальчик с тонкими чертами лица пристально смотрел на неё снизу вверх.

Ю Вань Инь: «...»

Кто, черт возьми, такой, мой пацан?

Молодой человек отдал ей честь.

– Супруга Ю.

Ю Вань Инь: «!»

Этот жалобно звучащий голос, который говорил о жизни, полной горьких страданий, – это Сюй Яо!

Сюй Яо сегодня не маскировался. Зачем сыну грешника расхаживать с важным видом, выставив напоказ своё настоящее лицо?

Сердце Ю Вань Инь бешено заколотилось. У неё было плохое предчувствие по этому поводу.

– Поднимайтесь, – сказала Ю Вань Инь.

Она повела его на второй этаж и отпустила слуг.

– Что случилось? – спросила она без предисловий.

Она не ожидала, что он будет искать её так быстро. Ранее сегодня она и Ся Хоу Дань всё ещё обсуждали, как вернуть Великого секретаря Сюя. Подготовка к их самостоятельной постановке всё ещё продолжалась.

Самое главное, они еще не разработали план побега, который позволил бы Сюй Яо перейти на другую сторону и сменить работу безопасным и здоровым способом.

Сюй Яо примчался сюда в такой спешке, что даже не изменил свою внешность. Его что, преследовали?

То, что мужчина сказал дальше, казалось, подтвердило её зловещие предположения:

– У меня есть срочное дело, о котором я должен доложить Его Величеству. Не могли бы вы, пожалуйста, оказать мне эту услугу, Ваше Высочество?

Ю Вань Инь сказала:

– У меня нет полномочий проводить вас во дворец. Нас остановят у входа. Почему бы вам не присесть? Я приведу сюда Его Величество. Императорская библиотека хорошо охраняется и доступна только тем, у кого есть письменный приказ. Здесь вы будете в безопасности.

Сюй Яо уловил намёк, скрытый за её словами, и удивленно воскликнул:

– Ваше Высочество, Вы тоже в курсе?

– Если речь идет о великом секретаре Сюе, то да, у меня действительно есть некоторое представление об этом вопросе.

Сюй Яо с чувством сказал:

– Значит, Его Величество настолько доверяет Вашему Высочеству. Я покопался в старом деле моего отца – в своё время его подставили. Но, похоже, принц Дуань уже давно относится ко мне настороженно и собирается убрать меня. Когда я вернулся в свою комнату ранее, я выпил немного чая. Я заметил странный привкус и жгучую боль в животе. Вот тогда-то я и понял, что меня отравили.

– Подожди, ты отравлен?!

Внимательно присмотревшись к Сюй Яо, она заметила, что его лоб покрылся холодным потом.

Девушка вскочила на ноги.

–  Не говори больше ни слова. Я немедленно приведу врача.

Сюй Яо остановил её.

– Теперь, когда принц Дуань решил, что моя жизнь обречена, он ни перед чем не остановится, пока я не умру. Мне удалось на какое-то время оторваться от преследователей, угнав карету и сбежав через заднюю дверь, но, поскольку я не мог войти во дворец, вы единственная, к кому я мог обратиться. Ваше Высочество, у меня есть только одно последнее желание перед смертью.

Ю Вань Инь сказала:

– Успокойтесь, вы справитесь с этим.

Сюй Яо слегка покачнулся. Из уголка его губ потекла струйка крови.

Ю Вань Инь уже собиралась позвать на помощь, когда молодой человек вцепился в неё мертвой хваткой, говоря очень быстро:

– Я много лет работала на принца Дуаня. Я знаю всё о его различных заговорах. Спасите моего отца, и я отплачу Его Величеству за этот долг, клянусь в этом!

Ю Вань Инь поспешила успокоить его:

– Будьте уверены. Его Величество держит своё слово. Пока мы разговариваем, великого секретаря Сюя доставляют домой.

Глаза Сюй Яо покраснели.

– Это… Всю жизнь отец мечтал о том, чтобы Его Величество стал хорошим правителем. По возвращении он, несомненно, посвятит своё сердце, свою душу и всю свою жизнь обучению, чтобы помочь Его Величеству.

Он с большим рвением объяснял важность спасения своего отца, как будто боялся, что они откажутся от него.

Испытывая к нему жалость и грусть, Ю Вань Инь не вытерпела и рассказала ему, что великий секретарь Сюй уже сошёл с ума. Она мягко добавила:

– Его величество высоко ценит таланты и учёность великого секретаря Сюя.

Сюй Яо кивнул. Внезапно закашлявшись кровью, он глубоко вздохнул и сказал:

– Мои преследователи скоро будут здесь. Ваше Высочество, я записал планы принца Дуаня в книгу...

Снизу донесся крик слуги:

– Библиотека в огне!

http://tl.rulate.ru/book/95399/3369700

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь