Готовый перевод Marry a sickly former marshal / Выйти замуж за больного бывшего маршала: Глава 2

Сотня серебристо-белых застежек аккуратно разложена в вестибюле центра подбора пар, ожидая своего выбора. Окклюдер невелик, но некоторым оркам он кажется достаточным, чтобы продемонстрировать свою доблесть. Лу Ванван спустилась по ступенькам и отметила несколько упаковщиков, расставленных впереди. Их разнообразные формы – слоновьи носы и клыки, крокодил с обнаженным хвостом, ящерица с высунутым языком и пара острых заячьих ушей – тряслись, привлекая внимание. Крупные зубы орков выглядели восторженно.

Лу Ванван чувствовала себя неотличимой от гуляющих в мире животных. Хотя она была одета в стиль межзвездной эпохи, сердце ее оставалось старым антиквариатом, не успевшим измениться. В детстве, когда ее родители разорились, она ощутила себя лишним человеком. Позже ей пришлось выживать в трущобах, усердно учась, чтобы изменить свою судьбу. Настал конец света, и хотя ужасных зомби не осталось, глобальные перемены не обошли ее стороной. Даже наша героиня с небольшой бесполезной способностью "очищения" не могла справиться с разраставшимися сорняками у двери.

Лу Ванван стала осторожной, ее друзей было немного, так что о любви она никогда не говорила. Ей было сложно выбрать партнера, особенно учитывая, что вокруг только кентавры и орки. Орки со слоновьими хоботами выглядели угрожающе. Она и раньше сталкивалась с мутациями, и теперь эти орки казались настоящими психологическими тенями.

Температура в помещении была невысокой. Лу Ванван внимательно наблюдала за амфибиями, косатками, млекопитающими и даже рептилиями, демонстрирующими свои щупальца. Она ощутила, как что-то подкатывает к горлу. Лу Ванван нервничала, заливаясь потом. На каждом шагу от "охотника на тюленей" до конца она не встречала ни одного человека, который мог бы показаться ей более нормальным. Каждую ночь ее охватывало отчаяние. Стоит ли принимать решение? Подойдет ли ей кто-то из этих существ для брака (или слепого свидания)?

Перед ней оставалось три окклюдера, и она не могла на них смотреть. Освободившись от своей нерешительности, она ощутила, как страха становится меньше, но смелости у нее все равно не хватало. Она стояла и начала вспоминать.

Среди орков, которых она раньше незаметно разглядывала, ей показалось, что один из них похож на кролика. Красные глаза, немного похожие на жестоких кроликов, однако, выглядели лучше, чем у других – тех, что походили на змей или сороконожек. Лу Ванван остановилась перед окклюдером и засомневалась в жизни, и те, кто смотрели на нее с нетерпением, вздохнули с облегчением.

Она наконец-то остановилась. Неужели она действительно готова начинать? Когда Лу Ванван сделала шаг вперед, ею овладело волнение. Орки, ожидавшие выбора, выстроились в очередь, наблюдая, как она проходит мимо, не поднимая голову. Некоторым было любопытно: почему Лу Ванван не хочет на них смотреть? Все они имели неплохое семейное происхождение и мощные звериные формы. Но в конце концов, она должна была следовать негласным правилам и сделать выбор, не так ли? Орки высшего ранга молча обдумывали это, в то время как гражданские орки следили за ней.

Когда Лу Ванван подошла ближе, они удивились и не могли не улыбнуться. Как и сама Лу Ванван, они не знали о "негласных правилах", но мечтали достичь большего, шаг за шагом. Лу Ванван задумалась: неужели судьба может послать ей кого-то такого, кто ее заинтересует?

В этот момент она столкнулась с орком, чье лицо было покрыто коричневой чешуей, а на голове виднелись двуглавые змеи. Орк заметил, что она смотрит на него, и не удержался от улыбки, выплюнув что-то алое. Лу Ванван была в шоке, отступила на шаг и сильно ударилась спиной о стену.

- Мне очень жаль, – в испуге произнесла она.

Она обернулась и встретила взгляд темных глаз, полных таинственного света. Удивление мелькнуло в его глазах, но вскоре лицо его приняло равнодушное выражение, в котором смешивались сарказм и угроза.

- Это нормальный человек! – первая мысль, появившаяся у Лу Ванван.

Затем ее поразило: глаза этого человека были такими же, как у умирающего кошатника, которого она спасала ранее. Но что-то настораживало её: лицо незнакомца было забрызгано кровью.

Ее сердце заколебалось от страха. Человек перед ней имел жидкие черные волосы, с его лба стекли несколько капель крови, окрашивая его лицо в шокирующий красный цвет. Он выглядел неясно. Черный плащ с искусственно обрезанными краями скрывал таинственные шрамы. Лу Ванван заметила, как осколки металла глубоко вонзились в его плоть.

Его ноги были неестественно согнуты. На черных брюках виднелись следы волочения, а правая нога казалась сломанной и испачканной. Состояние его левой ноги также оставляло желать лучшего. Глубокие ржавые шипы дрожали, словно вот-вот разрушатся.

Он, казалось, сумел собраться, но спина его находилась в ужасающем состоянии. Лу Ванван заметила множество мелких металлических осколков под застежкой. Неужели это значит, что среди её соперников окажутся и такие, как убийцы и грабители? Почему этот человек выглядит таким несчастным?

Глаза Лу Ванван упали на обломки, разбросанные по земле, и от этого у неё покалывало кожу на голове.

— Он убирал обломки сам?

Ноги Лу Ванван стали ватными, а голова слегка кружилась. За три месяца после того, как она оказалась в этом месте, она ни разу не встречала столь несчастного орка. Даже в последние времена стихийных бедствий такие травмы были редкостью.

Страдать от столь тяжёлых ран, должно быть, означало испытывать невыносимую боль, словно десятки муравьёв кусали за кожу. Лу Ванван посмотрела на длинные шипы, вонзившиеся в его левую ногу, и вспомнила, как она спасла котёнка Тяньтянь, который в тот момент, казалось, находился на грани смерти и не понимал, что с ним произошло.

Чувствуя себя не в своей тарелке, она смотрела на орка так же, как тот смотрел на неё. Лу Ванван остановилась перед ним, и тень накрыла его, словно сливаясь с ним.

Гу Сюньтин прошёл мимо, испытывая сильное отвращение.

— Ну что? Ты смотришь на него с презрением?

В его памяти всплыли моменты, когда к нему проявляли такую же жалость, когда он, весь в крови, пытался выбраться из своего страха, а охранники стояли неподалёку. В его глазах была смесь ужаса и отвращения. Оскорбительно, что его кровь оставляет следы на глазах других.

Гу Сюньтин с трудом поднялся, размышляя о болезненном прошлом, его лицо было мрачным. Мысли снова начали бунтовать в его голове.

— Уходи, — произнёс он, стиснув зубы и глядя на Лу Ванван с болью и отвращением.

Ему удалось дотянуться до стены, но боль в лодыжке сразила его. Он больше не мог стоять и, скользнув на землю, сжал свою серебристо-белую ладонь. На инструменте осталось несколько пятен крови.

Теперь, увидев, как он падает, из его раны сочится свежая кровь. Лу Ванван, не колеблясь, заметила ледяной блеск у герметика. Это было не случайным — она отнеслась к этому с содроганием.

— Я не смогу это сделать, — шептала она, с замиранием сердца, наблюдая за испуганными глазами существ в клетках. Она, быстро сделав несколько шагов, подошла к кнопке. Сердце её колотилось в груди, но, несмотря на волнение, она нажала на кнопку, даже не взглянув на предупреждение «бивший маршал империи».

Из железной пластины, которую Гу Сюньтин бросил ранее, раздались резкие механические звуки.

Он, властный и переживший много страданий, с недоумением поднял голову. Половина мира вокруг него казалась ярко-красной.

Он много раз размышлял о возможности унижения, но никогда не думал, что это произойдёт с ним.

Незнакомка, которая три месяца назад появилась за пределами Пустынных Звёздных Врат и вознеслась в небеса империи, дрожащими руками подняла их к нему. На её лице появилась улыбка, и уверенно произнесла фразу, которую он знал, но не осмеливался произнести вслух:

— Я выбираю его.

http://tl.rulate.ru/book/93191/4396394

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь