Готовый перевод To Marry a Dandy / Выйти замуж за щеголя: Глава 4.2

Цзян Жоу щедро похвалила Лю Юйжу, потом - Гу Цзюсы, прежде чем, наконец, перейти к главному: она помахала служанке рядом с собой, повернулась к Лю Сюаню и сказала:

- В нашей семье Гу все довольно прямолинейны. Мы стараемся быть искренними во всём, что делаем. Если вы двое согласитесь на этот брак, мы предоставим список свадебных подарков, и официально отправим их завтра. Если вы обнаружите что-либо неудовлетворительное в нашем соглашении, пожалуйста, не стесняйтесь сообщить нам об этом. Мы сделаем всё возможное, чтобы решить любые проблемы, которые могут у вас возникнуть.

Глаза Чжан Юэ’эр загорелись при этих словах. Она посмотрела на список, который получил Лю Сюань, с радостной улыбкой на лице. С точки зрения длины списка подарков, это уже было довольно впечатляюще, а их количество еще более велико в глазах обычных торговцев, таких как семья Лю. Чжан Юэ’эр вгляделась в лицо Лю Сюаня. Хотя он предпринял отважную попытку изобразить самообладание, выражение его лица выдавало его истинные чувства, которые Чжан Юэ’эр молча отметила.

Лю Сюань передал список Чжан Юэ’эр, прочитав его. Чжан Юэ’эр почувствовала, как у нее перехватило дыхание, когда она переваривала цифры, которые увидела. Тем не менее, она просто слегка кашлянула, изобразила сожаление на лице и сказала:

- Хотя я не настоящая мать Юйжу, Юйжу - законнорожденная дочь нашей семьи, и я всегда относилась к ней как к своей кровной родственнице. Деньги - это не самое главное здесь. Что важнее всего, так это искренность молодого господина Гу.

Цзян Жоу перед приездом провела исчерпывающую проверку биографии семьи Лю и поэтому не питала иллюзий относительно того, что за человек Чжан Юэ’эр; она знала, что та подразумевала под «искренностью». Она взглянула на Гу Ланхуа и приятно улыбнулась:

- Видите ли, мы не очень хороши в разговорах; употребление цветистых выражений нам совершенно не по силам; серебро и золото - это наш способ выразить нашу искренность. Пожалуйста, будьте уверены, что у нас нет абсолютно никаких намерений оскорбить юную барышню. В жизни человека в его руках находятся только реальные вещи, вам не кажется?

- Хорошо, - Гу Ланхуа слегка кашлянул. - У нас есть пять магазинов на Восточной улице. Мы включим их в приданое. Что скажете?

Восточная улица была самой оживленной и процветающей улицей в Янчжоу. Один магазин стоил дорого, не говоря уже о пяти.

Это было щедрое предложение даже для семьи Гу.

Чжан Юэ’эр знала, что не стоит испытывать судьбу. Она бросила быстрый взгляд на Лю Сюаня и, подавив бурлящее в ней волнение, ответила:

- Молодой мастер Гу - многообещающий молодой человек. Юйжу повезло, что её сочли достойной этого брака. О чем вы думаете, муж мой?

Взгляд Лю Сюаня упал на список. Он беспокоился о будущем Лю Юйжу, но ему было трудно расстаться с таким количеством добра.

После долгой внутренней борьбы он, наконец, произнес:

- Простите мою смелость. Могу я спросить, что думает молодой мастер Гу об этом браке?

С парой Гу, казалось, было достаточно легко поладить. Лю Юйжу, вероятно, не пришлось бы трудно, если бы она вышла замуж за члена их семьи. И хотя поведение Гу Цзюсы временами могло быть... нелепым, отличительным фактором, определяющим, насколько хорошо жила женщина, было то, любил ли ее муж.

Услышав это, Цзян Жоу рассмеялась.

- Наш сын влюблен в вашу старшую дочь. Иначе как бы мы могли зайти так далеко?

Лю Сюань вздохнул с облегчением. Это всё объясняло. По его мнению, семья Гу должна была сначала обратиться к такой семье, как Лю, если они желали подыскать отличную партию.

Лю Сюань улыбнулся. Он как раз собирался сказать, что хотел бы узнать мнение Лю Юйжу по этому вопросу, когда Чжан Юэ’эр воскликнула:

- Тогда это брак, заключенный на небесах, направленный лично рукой Лунного старца*! Наша Юйжу однажды сказала: «Молодой господин Гу красив, и у него золотое сердце. Таких хороших людей, как он, очень мало»!

* божество брака.

 Выражение лица Лю Сюаня напряглось. Цзян Жоу спросила:

- Барышня Лю действительно так сказала?

- Ну конечно, она это сделала, - ответила Чжан Юэ’эр. Она повернулась к Цзян Жоу: - Хотя наша Юйжу и молодой мастер Гу едва знакомы, она отзывалась о нем очень благосклонно.

- Отлично, - Цзян Жоу повернулась, чтобы посмотреть на Лю Сюаня, - тогда решено. Господин Лю, мы отправим подарки на помолвку завтра. Я надеюсь, мы пришли к согласию?

Оказавшись под давлением этого импровизированного дуэта с обеих сторон, Лю Сюань не смог найти возражений. После некоторых серьезных размышлений он пришел к выводу, что последнее слово должно быть за родителями, когда речь заходит о браке. Лю Юйжу всегда была мягкой и послушной. Будет ли ее мужем Е Ши’ань или Гу Цзюсы, вероятно, не имело для нее большого значения.

Поэтому Лю Сюань кивнул, улыбнулся и сказал:

- Тогда завтра с почтением буду ожидать вашего визита.

Лю Сюань встал, и после того, как проводил Гу Ланхуа и Цзян Жоу с Чжан Юэ’эр, он вздохнул, повернулся и сказал:

- Я бы хотел, чтобы ты сообщила об этом Юйжу. Вам, женщинам, удобнее обсуждать некоторые вещи.    

Чжан Юэ’эр улыбнулась, взяла Лю Сюаня за руку и сказала:

- Не волнуйся. Семья Гу намного превосходит семью Е. В семье Е есть множество правил, которым необходимо следовать. Положение семьи Гу стабильно, они могущественны, влиятельны, и их единственный сын – это Гу Цзюсы. Хотя Гу Цзюсы временами действительно бывает вздорным, никто не идеален. Пока Гу Цзюсы любит нашу Юйжу, она будет жить хорошо.

- Ты верно говоришь, - вздохнул Лю Сюань. – Мы приняли правильное решение.

- Не волнуйся, я поговорю с Юйжу, - мягко молвила Чжан Юэ’эр. - Юйжу еще молода, в таком важном деле, как брак, мы, старшие, вправе решать за неё.

Благодаря заверениям Чжан Юэ’эр Лю Сюань смог отбросить свои опасения, поэтому с вновь обретенным душевным спокойствием он занялся своими делами. После того, как Лю Сюань ушел, Чжан Юэ’эр послала кого-то выяснить, что произошло между Лю Юйжу и Гу Цзюсы. Таким образом, она узнала об инциденте в магазине румян.

Чжан Юэ’эр усмехнулась, услышав эту историю. Она села в кресло и сказала служанке, стоявшей рядом с ней:

- Су Ван, может быть, и некомпетентна, но этого нельзя сказать о ее дочери. Этот эпизод можем указать как причину. Скажешь ей, что она недостойно себя вела, и в качестве наказания ей запрещено покидать дом в течение полумесяца. За это время мы решим вопрос со свадьбой. Проследи, чтобы слуги держали рот на замке. Я продам любого, кто проговорится ей об этом до того, как помолвка будет расторгнута.

Служанка поняла, что Чжан Юэ’эр абсолютно серьезна, и поспешно сказала:

- Вы можете рассчитывать на меня, никто и рта не раскроет.

Чжан Юэ’эр кивнула, подумала мгновение и добавила:

- Вижу, ты довольно тактична. Она все еще с нетерпением ждет, когда Е Ши’ань придет и попросит ее руки. Утешь ее и задобри. Я вразумлю ее, как только вопрос о браке с семьей Гу будет решен.

- Понятно, - с улыбкой сказала служанка. - Будьте уверены, всё будет сделано должным образом. В конце концов, она станет госпожой Гу; я буду осторожна, чтобы не обидеть ее.

- Какая жалость, - вздохнула Чжан Юэ’эр, - что у меня нет дочери брачного возраста… Сюэ’эр слишком юна, иначе семья Е была бы неплохим вариантом. Должна сказать, - Чжан Юэ’эр посмотрела на список подарков и насмешливо улыбнулась, - эта Лю Юйжу стоит немалых денег.

http://tl.rulate.ru/book/91222/3050937

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь