Готовый перевод Delvers LLC / Delvers LLC: Книга 2. Глава 1: Городские повестки

КНИГА ВТОРАЯ

Глава 1. Городские повестки

Джейсон нервничал даже с длинным мечом на бедре. Он уставился на богатый орнамент коридора Правительственного Здания Мирана, думая что оно больше походило на дворец. Его друг Генри шёл позади него, а впереди двигались их юный друг Беззи-Ибби, его мать Хэнна-Ибби и мать-по-рождению Банна-Ибби. Джейсон понятия не имел, почему две матери Беззи-Ибби пришли с ним и его отцом, Хаджимом-Ибби, оставшимся позади.

Главенство и роли лидеров у Мохэли представлялись ему странными. Каждый раз, когда Джейсон думал, что наконец-то разобрался в Клане Ягуара, его выводы опровергались.

Каждый из их группы был одет в причудливые одежды. С тех пор, как Генри и Джейсон стали полноправными членами Клана Ягуара, они носили такие же прекрасные чёрные с зелёным одеяния, как и Беззи-Ибби и его матери. Все они были вооружены. Поначалу это удивило его, но затем Джейсон резонно подумал, что в мире, где люди могли использовать магию, попытки контролировать ношение оружия выглядели бы довольно глупо.

Конечно, Герои Мохэли могли подавлять магию на определённой площади, но только если они обладали близкой или большей силой, чем маг, и Джейсон начал понимать, как редки были Герои. Джейсон оторвал себя от этих беспорядочных мыслей и снова начал изучать роскошное окружение. Его группа сохраняла молчание, следуя за своим гидом - приветливой, женщиной-Землянином средних лет с вытянутым лицом.

Джейсон рассеянно отметил, что их гид была одета в такую же красную униформу, как и другие городские служащие в Мирана. Чёрные брюки, красная рубашка и красный жилет все были одинаковыми, за исключением значков отличия на груди. Джейсон рассудил, что эти знаки обозначают звание или должность, или и то и другое. Покачивающий хвостик из волос у их гида представлял желанное развлечение для Джейсона, чтобы отвлечься от размышлений над тёмными, более неприятными вещами.

Вся их группа всё ещё не оправилась от трагедии.

Прошло две недели с тех пор, как Генри обнаружил, что Джордж Якобс был убит, а вся фермерская община вырезана. Мэйрин вся погрузилась в заботы о надлежащем погребении жителей деревни, погашении их долгов и найма следователей для выяснения кто убил её деда и друзей.

До сих пор они не получили никакой новой информации. Фактически, один рекомендованный следователь совсем исчез. Он больше не присылал отчётов.

Мэйрин даже обратилась в Приключенческую Гильдию, вывесив объявление, что её дед, отец известного в прошлом авантюриста Тато Якобса, был убит. Большое количество авантюристов были шокированы и старались помочь, особенно потому что это случилось рядом с городом. Тот факт, что убийство было частью полноценной бойни не было предано огласке, но некоторые авантюристы всё равно прознали об этом.

По правде говоря, Джейсон действительно ожидал, что они будут вызваны куда-либо для ответов на вопросы. Он не был полностью уверен, как правоприменение законов работает на Лудусе или в стране Толстэй, в частности, но резня прямо под городскими стенами Мирана определённо должна была заинтересовать власти. В ту ночь, когда Генри и Мэйрин обнаружили резню в общине её деда, соседская община - семья Аода - предупредила городскую стражу.

Однако Джейсон думал, что ему придётся отвечать на вопросы стражи, а не быть вызванным губернатором Мирана.

Аод и Мэйрин также были приглашены на аудиенцию, но по желанию, и ни один из них не захотел пойти. Мэйрин занималась похоронами, но то, как опухали её глаза утром говорило о том, что она плачет каждую ночь. Генри также выглядел измождённым, вероятно, пытаясь успокоить свою подругу и вспоминая свои собственные беды. Джейсон чувствовал себя с разбитым сердцем, но он, по крайней мере, не видел останков Джорджа.

Ему не нужны были такие воспоминания на всю оставшуюся жизнь.

Аод большую часть недели провёл в своей комнате. Он выглядел апатичным. Джейсон, честно говоря, не знал, как поднять боевой дух членов своей компании, Delvers LLC.

Пройдя через множество выглядящих для Джейсона одинаково коридоров, они подошли к тяжёлой, обитой металлом двери, рядом с которой стояли охранники в масках и с копьями. Охранники были из кроличьей расы Мохэли, и Джейсон подумал, что как минимум один из них был Героем. Селин, их гид по Зданию Правительства, распахнула двери и впустила их внутрь, перед тем как исчезнуть в коридоре.

Комната была не такой пышной, как остальная часть здания, в действительности она была довольно простой. Выглядела как обычная гостиная на Земле с добавлением большого стола в углу и внушительных столов напротив одной стены.

Двое людей в накидках сидели на диване старинного вида в стороне. Два городских стражника в красной униформе стояли в конце комнаты. Один из них, молодой мужчина Землянин, стоял неподвижно, бросая взгляды вокруг. Другой стражник, женщина Арива с тёмной кожей, выглядела скучающей и подпиливала ногти.

Последней персоной в комнате была женщина Землянин примерно около 40 лет, со светлыми волосами, сидящая во главе стола. Перед ней лежали папки с бумагами и она что-то бормотала, перелистывая документ. На ней было белое платье с вышитыми цветами. Красные ногти постукивали по столу, пока она читала.

У Джейсона не заняло много времени, чтобы догадаться, что эта женщина являлась губернатором Мирана. Она выглядела худой, с бледной кожей, вздёрнутым носом, низкими скулами, веснушками и хорошо очерченным подбородком. Волосы были собраны в пучок на макушке и заколоты двумя тонкими ножами. Украшенный орнаментом посох был прислонён к стене. Тот факт, что он был белым и декорированным цветами сразу выдавал владельца.

Джейсон решил, что губернатор выглядела как раздражённый библиотекарь, носящий ножи в волосах. Эта мысль не помогла ему расслабиться.

Не глядя, губернатора сказала: "Вовремя. Я ценю это, особенно, когда никто в этом захолустье не имеет наручных часов. Вы знаете насколько тяжело что-либо планировать здесь, когда никто не знает текущее время?"

"Двое городских стражников здесь - это капитан Хэйли и лейтенант Бун. Я им полностью доверяю и полагаю один из вас уже встречал их прежде."

Генри прочистил горло и помахал рукой: "Приятно снова вас увидеть."

Лейтенант Бун кивнул. Капитан Хэйли продолжала пилить свои ногти. Джейсон с интересом наблюдал за сценой, особенно так как матери Беззи-Ибби ничего не говорили и не делали. В культуре Мохэли охранники стояли очень низко. Такое поведение на потерпели бы в Клане Ягуара. Джейсон был очарован, как женщины Мохэли адаптировались к ситуации. Конечно, Джейсон понимал, что купеческие семьи Мохэли должны были уметь приспосабливаться к разнообразным социальным особенностям или они просто не смогли бы стать такими влиятельными и успешными.

Следующий обмен подтвердил Джейсону, что ему ещё многое предстояло изучить. Губернатор кратко взглянула перед тем как покачать головой и хмыкнуть. Её голос был резким: "Хэнна-Ибби, уберите когти немедленно! Это мой дом и вам не позволено здесь буйствовать, потому что кто-то задел ваши чувства или оскорбил чью-то честь. Вы хотите проявить уважение? Тогда успокойтесь.

Ко всему прочему, капитан Хэйли, вероятно, старше, чем все в этой комнате вместе взятые, так что даже по вашим собственным меркам, она может действовать как хочет. Кроме того, мне пришлось побить её в шахматы со ставкой на то, что она придёт сюда. Вы не можете убить её, это было бы слишком хлопотно. К тому же, она, вероятно, сможет надрать вам задницу."

Джейсон был ошеломлён, но губернатор не остановилась на достигнутом: "Вы, мальчик, Джейсон, правильно? Закройте рот, пока туда не залетела муха. Вы только что прибыли с Земли? Соединённые Штаты? Сколько сейчас стоит бензин? На самом деле, не берите к голову - я не хочу знать.

Вы знаете, когда этот шарлатан Долос похищает новых людей, это действительно делает Лудус хуже. Каждый раз, когда я слышу о доме, то снова испытываю чувства как будто очутилась в ловушке. Но знаете, что хуже всего? Когда-то на этой планете у меня был муж, и перед тем, как он умер, казалось, все женщины обозлились на меня. Они думали я была эгоисткой, думали я 'привязала' его к себе (пп. Не понял, что автор хотел сказать.). Я боюсь снова выходить замуж или мне придётся убежать из этого офиса. Этот мир - адская дыра."

Капитан Хэйли вздохнула и сказала: "Знаешь, это одна из причин, почему я не люблю приходить на такие мероприятия с тобой, Марианна. Всё, что ты делаешь, это жалуешься на Лудус, как будто никто из нас не попал сюда аналогично тебе. Ты стонешь об отсутствующих электричестве и 'телевидении', можно подумать, что эти примитивные технологии могут сравниться с Империей, откуда я родом. Ты должна прекратить ныть, пока мой ботинок не прилип к твоему заду."

"Я могу арестовать тебя."

"Я одна из тех, кто осуществляет эти твои аресты и возглавляет людей, которые делают аресты. Веди себя как взрослая или я окуну тебя в воду." Лейтенант Бун испытывал крайнее неудобство, стоя рядом со своим начальником.

"Я вызываю тебя, эльф," - нос губернатора дёрнулся.

Капитан Хэйли сузила глаза: "Ты. Не можешь. Вызвать."

Вдруг, губернатора ухмыльнулась и встала, откладывая свою работу: "Ты права, я не стану. Полагаю, я должна представиться."

Губернатор встретилась взглядом с каждым членом группы Джейсона, медленно положила руки на бёдра, оглядывая их. Она легко излучала уверенность в себе и авторитет: "Меня зовут губернатор Марианна Хольц. Отныне, вы можете обращаться ко мне как Губернатор Хольц или 'Мадам'.

Я являюсь губернатором Мирана более десяти лет по местному времени. Я попала на Лудус в свои 30 с небольшим из 1965 года. Была учителем рисования. Теперь, я, вероятно, убила больше людей, чем Бостонский Душитель.

Как вы вероятно заметили, я выгляжу весьма неплохо для старой леди. Ну, это потому что я - владелец сферы. Правда, я не ношу маску, как остальные из вас, - она махнула рукой в сторону масок Джейсона, Генри и Беззи-Ибби, - но вы всё ещё не видели информацию обо мне в своём левом глазе. Это потому, что я знаю то, чего не знаете вы.

И это подводит нас к тому, почему я послала за вами сегодня. Вы были мобилизованы. Поздравляю! Вы только что вступили в спецслужбу Толстэй. Я взяла на себя смелость отправить запрос в Приключенческую Гильдию и уже дала им знать, что вы подписали контракт. Это довольно прибыльно, но, к сожалению, пока открыт контракт Гильдия не сможет предоставить вам задания и не будет выкупать любые сокровища из подземелий."

Генри удалось вставить слово: "Что вы-"

Губернатор Хольц прервала его: "Успокойтесь, молодой человек. Будет легче для всех нас, если вы заткнётесь и послушаете пока я не закончу.

Где я остановилась? А, да. Вас только что мобилизовали. Хотя я и принесла плохие новости, решение принято не мной. Это должно быть Королева Смрити и она-"

"Это её имя?" - Спросил Генри. Джейсон внутренне хлопнул себя по лицу (пп. Сделал фейспалм)

"Да," - медленно ответила губернатор Хольц, не пытаясь скрыть своё раздражение.

"Если её зовут по имени, почему вы сказали нам называть вас по фамилии? Она ведь ваш босс, верно?"

"Молодой человек, я искренне надеюсь, что ошибаюсь, но у меня такое чувство, что мы не нашли общий язык. Твоё имя Генри, так? - Генри кивнул. - Позволь подчеркнуть, я ужасно мелочный человек с медленным, но очень крепким характером. Если вы прервёте меня ещё раз, с вами случатся плохие вещи. Я ясно выразилась?" Генри кивнул и Джейсон искренне понадеялся, что его друг с каменным лицом заткнётся.

В задней части комнаты капитан Хэйли тихо посмеивалась, но губернатор проигнорировала её. Она прочистила горло и продолжила: "Окей, я опущу некоторые детали и перейду к сути дела, раз вы такие простые, то есть я хочу сказать тупые.

Толстэй не могущественная страна. Фактически, мы должно быть самая слабая страна на этой планете. У нас самые слабые подземелья, самые слабые авантюристы, самая слабая армия, и не такое большое население. Однако, большинство населения - люди, Земляне, и мы в хороших отношениях с Бербером на севере. Они - ещё одна страна, преимущественно состоящая из Землян.

Горная гряда между нашими странами мешает им вторгнуться к нам и у нас не так много ресурсов, которые их бы привлекли. Это не стоило бы того. Фактически Бербер удерживает опасные группы монстров под контролем и не даёт им распространиться по всему континенту - за это мы очень благодарны им.

В последнее время кто-то пытается атаковать наши страны изнутри. У нас есть подозрение кто это, но мы не уверены. А незнание крайне плохо.

Толстэй может быть и самая слабая страна на Лудусе, но мы имеем превосходную разведывательную сеть. Мы знаем о приближающейся войне между Долосом и его соперником. Мы знаем о ваших подвигах и о Delvers LLC, которое, кстати, довольно глупое название. Опять же, наша группа искателей приключений называется "Bedrock Stone Age Family."

Капитан Хэйли фыркнула: "Я до сих пор не понимаю, на что ссылается это название."

"Это хорошо, дорогая, ты и не должна. Не думай слишком сильно, я уверена, что рано или поздно до тебя дойдёт. - Губернатор вздохнула. - В любом случае, мы знаем большую часть того, что происходит в Толстэй и на Лудусе в целом.

Это также значит, что мы всё знаем о резне на ферме Джорджтаун две недели назад и о убийстве Джорджа Якобса, одного из наших агентов-разведчиков в отставке."

Джейсон был шокирован. Джордж - шпион? Если это так, то что он делал в том месте, где они встретились? Это также объясняет необычную сноровку этого человека в изучении языков и письменности. У Мэйрин были все старые книги Джорджа. Может быть позднее они смогут найти некоторые ключи к прошлому этого человека.

Губернатор Хольц закатила глаза: "Я могу предположить, о чём вы подумали. Вы, похоже, не слышали, что я сказала 'В ОТСТАВКЕ'. Джордж служил верой и правдой и его больше не беспокоили, фактически он отстранился от дел, когда был убит его сын и ему пришлось заботиться о внучке. Тем не менее, мы следим за нашими прошлыми оперативниками. Они знают наши секреты и мы хотим сохранить их в тайне. Знаете, он действительно отправил мне записку, одобрив Delvers LLC, поэтому я так долго оставляла вас в покое.

Вещи изменились. Джордж был убит и мы имеем основания думать, что это связано с бандитами, которых вы уничтожили, складом, который вы сожгли и некоторыми другими вещами, случившимися в Мирана и столице Толстэй, Таррета.

Ваши подвиги доказали, что вы достаточно способны и, что более важно, вы теперь связаны с этими мятежниками. Наш друг из Бербера - она махнула рукой в сторону фигуры в плаще, сидящей на диване, - запросил подкрепления. У них тоже проблемы.

Фактически, всё это случилось в наиболее неподходящее время. На Лудусе три континента, которые величиной с половину Земли. Сейчас, на нашем континенте наблюдается огромный всплеск активности монстров в Бербере. На другом континенте идёт война, а про третий, наиболее опасный континент, мы мало что знаем. Теперь мы ещё узнали и о грядущей войне богов через несколько лет, и поверх всего этого мы имеет текущую проблему.

Смотрите, на первый взгляд может показаться, что все попытки убийств, организованная преступность, производство пороха, все эти вещи направлены страной по ту сторону океана на ослабление нас. Однако, мы, возможно, на самом деле столкнулись с гораздо более серьёзной проблемой.

Некоторые из наших лучших людей собирают информацию о мятежниках уже некоторое время. Многие из них исчезли. Тем не менее, за последнее время мы узнали кое-что тревожащее. Некоторые из мятежников осуществляют тёмные религиозные обряды, некоторые даже с людскими жертвоприношениями.

Мы полагаем, они образовали культ почитания тёмного бога. Более того, мы пока не знаем, зачем они делают всё это, но возможно они пытаются втянуть их бога как третье лицо в состязание Долоса."

Хэнна-Ибби ощетинилась: "Тёмная магия. - Она прорычала таким низким голосом, что у Джейсона завибрировали глаза. - Какого бога? На что это похоже?"

Капитан Хэйли ответила: "Асаг. Действительно противная личность. Его символ представляет диаграмму с крестами наверху и кругами внизу. Но до сих пор мы имеем только предположение. Нет настоящих подтверждений, что мы столкнулись с сектантами, а не мятежниками."

"Капитан Хэйли права, - кивнула губернатор Хольц, - но символ Асага был нарисован кровью на стене в доме Джорджа. У нас до сих пор нет ничего, чтобы связать убийство в Джорджтауне с другими происшествиями, но упоминание символа появилось во время проведения допроса."

Вдруг, Генри вышел вперёд и положил большую монету на стол губернатора. Увидев её, она ахнула. "Похоже теперь у вас есть подтверждение, - прохрипел Генри. - Я нашёл это на теле убитого нами мужчины по время побега с порохового склада. Если это те же люди, которые убили Джорджа, просто скажите мне, где их найти и убирайтесь с моего пути."

http://tl.rulate.ru/book/900/39352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь