Готовый перевод I Transmigrated As A Villain’s Mother / Я переселилась в книгу, как мать злодея: Глава 9: Мое сердце слишком устало

Сун Цы улыбнулась и спокойно сказала:

— Возможно, я скоро выйду замуж...

— ...

— Замуж?

— Конечно, у тебя есть право голоса в этом вопросе. Если ты не согласишься, я не выйду замуж.

Свадьба с Лу Ганем была решением катастрофы. Однако у Сун Юйцзиня тоже должна быть возможность  решать свою судьбу.

Сун Цы попыталась убедить Сун Юйцзинь  кивнуть.

— Я уже не молода. Самое время выйти замуж...

— Тебе всего 23!

— Да, я должна выйти замуж!

— ...

Сун Цы приподняла уголок губ и улыбнулась неловко, но вежливо. Она продолжала уговаривать маленького мальчика.

— Человек, за которого я выхожу замуж, не такой уж и плохой.

Хотя в книге упоминалось, что Лу Гань был непредсказуем с резким темпераментом, он все же был хорошо образован. Пока он не применял насилие, все остальное было приемлемо для Сун Цы.

— У него также есть ребенок примерно того же возраста, что и ты. Вы можете играть вместе.

Когда Сун Юйцзинь  услышал это, он немного заинтересовался.

— У него тоже есть ребенок?

— Да, он тоже мальчик, и он немного... свирепый!

Сун Юйцзинь  был озадачен.

— Свирепый?

Действительно, он был свирепым. На самом деле, он был очень свирепым!

Оригинальная Сун Цы не раз унижала Лу Ганя, но все же месть Лу Со была слишком сильной! Он из кожи вон лез, чтобы найти группу бродяг, которые должны были убить ее!

Лу Со даже хотел, чтобы семья и друзья оригинальной Сун Цы наблюдали за ее страданиями!

Это также транслировалось в прямом эфире!

Как кто-то мог зайти так далеко?

По сравнению с ним, Сун Юйцзинь  был просто ангелом.

— Я слышала, что он довольно свирепый и у него плохой характер, но не волнуйся. Если он посмеет задирать тебя, я попрошу его отца проучить его. В любом случае, я не позволю тебе страдать.

Сун Юйцзинь  не верил, что ребенок может быть таким жестоким, и не доверял Сун Цы, что она сможет его защитить. Значит, сегодняшняя трапеза была для него последней?

В любом случае, Сун Цы твердо кивнула:

— Юйцзинь, ты должен доверять своей сестре.

Сун Юйцзинь  поднял брови. Он подумал: «Думаешь, ты достойна моего доверия?»

Сун Цы подняла руку, чтобы вытереть его маленькое лицо, и неуверенно спросила:

— Итак, ты дашь мне свое благословение?

В такой ситуации было бы нормально, если бы Сун Юйцзинь не захотел. Начнем с того, что его отношения с первоначальной Сун Цы были не очень хорошими. Если бы она вышла замуж, а его возможный сводный брат имел бы ужасный характер, он бы точно не захотел. Пока Сун Цы размышляла об этом, Сун Юйцзинь  вдруг заговорил спокойным голосом.

— Я не возражаю.

Сун Цы была очень удивлена.

— Правда?

Сун Юйцзинь  кивнул.

Сун Цы была вне себя от радости. Она обняла маленького мальчика и начала целовать его лицо.

— Юйцзинь, ты слишком добрый. Ты самый заботливый младший брат в этом мире!

Сун Юйцзинь всеми силами пытался избежать объятий, но безуспешно. Он был не в силах сопротивляться, когда Сун Цы обняла и поцеловала его. После этого Сун Юйцзинь почувствовал себя грязным. К нему прилипли микробы!

Тем не менее, ему было все равно. В будущем они расстанутся, поэтому на кого бы Сун Цыза вышла замуж, его это не волновало. Он с ней лишь временно. Когда он вырастет, он уедет.

Если он уйдет сейчас, его просто похитят. В конце концов, он был еще ребенком. Сун Цы была меньшим из зол, потому что он, по крайней мере, знал ее.

На самом деле, он был удивлен, что кто-то готов взять в жены Сун Цы. Это потому что она была красивой? Внешность — это все, что у нее было.

Поскольку Сун Юйцзинь  не возражал, Сун Цы, наконец, почувствовала себя спокойно. Она пообещала ему:

— Даже если я выйду замуж, ты все равно останешься для меня самым важным человеком. Я обязательно буду заботиться о тебе.

Сун Юйцзинь  снова безразлично кивнул.

Конечно, Сун Цы понимала, что за полдня ей не удастся изменить отношение Сун Юйцзина. Ущерб, который нанесла Сун Цы, был огромен.

Поэтому она не спешила. Она могла медленно изменить сознание Сун Юйцзина и избежать попадания в психиатрическую больницу.

После ужина Сун Цы наблюдала за тем, как Сун Юйцзинь  умывается и послушно ложится спать. Она не могла не вздохнуть. Этот маленький мальчик действительно повзрослел. Она никогда раньше не воспитывала детей, но знала, что дети в его возрасте не так уж благоразумны.

Сун Цы на мгновение задумалась. Раз уж она не собирается принимать ванну, то лучше провести время с пользой!

Она сказала Сун Юйцзиньу:

— Я буду рассказывать сказки на ночь и спать с тобой сегодня.

— ???

Удивлению маленького мальчика не было предела!

 

 

http://tl.rulate.ru/book/89750/2904709

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
он свирепый...
охосспаде, зачем надо клеветать на ребенка, который пока еще только маленькая булочка, а свирепым станет потом?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь