Готовый перевод Fairy Tail: Start To Capture the Fairy Queen Erza / Хвост Феи: захватите королеву фей Эрзу в начале: Глава 017

Глава — семнадцатая: Задачи S -класса

Через несколько часов...

Гильдас выронил лопату из рук и лег среди руин.

"Я закончил, я слишком устал..."

Килдас, проработавший несколько часов, начал играть плохо.

"Если так и дальше пойдет, то за месяц не починишь..."

Эгвейн посмотрела на гнилого Гильдаса и заговорила.

"Так! Почему бы тебе просто не уйти..."

Килдасс на мгновение задумался и ответил серьезно.

"..."

Знала, что то, что сказал Гильдас, было правдой, ни единой ложью, и он действительно не собирался продолжать восстанавливать заднюю гору Хвоста Феи.

"Эгвейн..."

"Пошли работать!"

"Вместо того, чтобы тратить здесь время, лучше использовать деньги напрямую и нанять профессиональную команду, чтобы исправить это быстрее!"

Килдас вскочил с опустошенной земли позади него и серьезно посмотрел на проповедь Эгвейн.

"Это имеет смысл..."

"Итак, Гильдас, у тебя есть какие-нибудь многообещающие миссии?"

Эгвейн посмотрела на Гильдаса и спросила.

"Ах..."

"Если мы пойдём хорошо, пока мы закончим эту работу, денег, которые мы заработаем, хватит, чтобы отремонтировать всю Заднюю Гору Хвоста Феи!"

Килдат с улыбкой на лице.

"Уровень задачи..."

Глаза Ивен загорелись, а затем она спросила.

"Несомненно, это миссия S-уровня!" Гильдас поднял рот, посмотрел на Йивэнь и спросил: "Я сказал, Йивэнь, у тебя есть шанс попробовать миссию S-уровня?!"

"Конечно!"

Йивэнь слегка кивнул, и в то же время система в его голове завершила обновление.

[Обновление системы завершено, добавлен новый режим задач...]

[Хозяин может принять любое задание в гильдии. Система делит задания на 100 лет, 10 лет, SS- уровень, S - уровень, A -уровень, B -уровень, C -уровень, D -уровень, E -уровень...]

[После завершения миссии вы получите медаль миссии, которую можно использовать для улучшения навыков хоста.]

[Медали столетнего уровня могут улучшить навыки хоста любого уровня на один уровень, медали десятилетнего уровня могут улучшить любые навыки хоста ниже десятого уровня на один уровень, а поиск задач уровня SS может улучшить любые навыки хозяина ниже девятого уровня на один уровень уровня и так далее...]

[Примечание: медали миссии могут быть синтезированы, а десять медалей миссии низкого уровня могут быть синтезированы в одну медаль миссии высокого уровня...]

Йивэнь мысленно посмотрела на режим заданий и подумала: если он хочет повысить свои навыки с восьмого до девятого уровня, ему понадобится медаль за задание уровня SS или выполнение десяти заданий уровня S..

Немного сложно, но не слишком сложно...

На самом деле вознаграждение за миссии уровня S также составляет десятки миллионов.Если перевести в деньги, то десять миссий уровня S составляют около 100 миллионов юаней, что точно равно количеству средств, необходимых Йивэнь для повышения уровня с 8 до уровня. 9. Другими словами, И Вэнь На самом деле Вэнь не получил ни прибыли, ни убытка...

"На самом деле, с твоей нынешней силой ты можешь стать магистром ранга S!"

"Но старший слишком старомоден..."

Гильдас посмотрел на Эгвейн и пожаловался.

"Это не имеет значения, я уверен, что в этом году выиграю оценку магистра S -ранга!"

Ивэнь была полна уверенности в себе.Он действительно не мог представить, что в этом году в гильдии Хвост Феи будет кто-то, кто сможет конкурировать с ним за звание магистра ранга S.

- Верно, все равно - позже или раньше!

Гильдас кивнул. Он очень уверен в силе Юэн. В этом году в списке людей, допущенных к участию в оценке магистра S-уровня, должно быть имя Юэн. Учитывая текущую ситуацию в гильдии, Йивэнь стала магистром S-уровня. Магистр - это уже определенность.

"Кстати, в какое время мы уезжаем?"

Поскольку это была ее первая миссия, Йивэнь, казалось, немного стремилась попробовать.

"Теперь..."

Гильдас загадочно улыбнулся, а затем легко сказал два слова.

Другая сторона...

Среди гильдии Хвост Феи...

"Правда, когда ты начинаешь драку, ты не понимаешь всей серьезности! Килдасу тоже за тридцать, а он все еще выглядит как ребенок…"

Попивая пиво из своего стакана, Макаров жаловался на Гильдаса и Эгвейн.

"Хахаха, президент, ты скупишься и будешь вести себя как хороший мальчик!"

"Помимо Килдаса, в нашей гильдии теперь есть суперсила Йивэнь!"

"По силе его уже можно назвать настоящим Королевством Фиоре №1?!"

Макао слишком хорошо знал Макарова, знал, что Макаров только что говорил об этом, но уже был счастлив в душе!

"Не оправдывайся перед ними! Быть сильным — не повод делать все, что хочешь!"

"Но, эй..."

"На следующем собрании мастеров гильдий я увижу, кто усомнится в силе нашего Хвоста Феи!"

Макаров сначала сделал выговор Макао, а потом выпрямил спину. Он не мог ждать сейчас и хотел посетить ежегодное собрание президентов гильдий, а затем хорошо позаботится о своей группе старых и плохих друзей. Показать волну отличных новых членов своей гильдии.

"Кстати, Макао! Не пей в гильдии все время. Если тебе действительно нечего делать, иди и верни этих двух идиотов с задней горы!"

Макаров вдруг что-то задумал и крикнул Макао, который пил вдалеке.

"Ладно, ладно..."

Как сказал Макао, он встал, как будто ожидал этого.

Макао хорошо осведомлен о личности своего президента.Пока члены Хвоста Феи не совершат принципиальных ошибок, Макаров особо не рассердится.В лучшем случае он покритикует пару слов, а потом несколько пожалуется слова…

Макаров - типичное творожное сердце с ножом во рту, не прошло и полдня, но он сделал шаг, чтобы позволить Гильдасу и Йивэнь вернуться в гильдию...

Как раз когда Макао собирался покинуть гильдию и пойти к задней горе, чтобы найти Гильдаса и Ивен, дверь гильдии внезапно распахнулась, и вбежал обычный член Хвоста Феи и побежал в Макао. Перед президентом Лавом.

"Что не так?!"

Макаров обхватил себя руками, посмотрел на член перед собой и тихо спросил.

Макаров сам не знал, почему, когда он видел участников перед собой, ему всегда становилось немного жутко, как будто вот-вот должно было произойти что-то плохое...

"Президент, президент..."

"Это письмо, которое Гильдас просил меня переслать вам…"

"Только что, только что я пошел к задней горе, а потом встретил Гильдаса, он попросил меня передать тебе это письмо, и я увидел, что он выглядит очень обеспокоенным, я подумал, что это может иметь большое значение, Поэтому я поспешил к нему. Передать письмо!"

Член говорил запыхавшись, и передал письмо Макарову.

"А?!"

Макаров нахмурился, глядя на лежащее перед ним письмо, и его внутреннее предчувствие усилилось.

Проще говоря, каждый раз, когда Гильдас не появлялся, а присылал кого-нибудь для связи с ним, что- то происходило!

"..."

"Ублюдок! Килдат!!!"

После того, как Макаров прочел все письма, лежащие перед ним, он издал крайне сердитый рык!

На самом деле предчувствие Макарова всегда было очень точным, не сбудется ли оно сразу?!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/84064/2749174

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь