Готовый перевод DxD: Дьявольское сердце / DxD: Дьявольское сердце: Глава 22 Долги и разговоры за кружкой чая

Долги и разговоры за кружкой чая

 

Держа на лице вежливую улыбку, я взял поставленную на стол чашку с только что заваренным чаем, следя краем глаза как мать сделала глоток из своей и улыбнулась.

- Только в Доме Гремори можно насладиться чаем приготовленным лично демоном высокого класса, что также является наследником.

Сидящая рядом с Сазексом брюнетка хмыкнула и насмешливо посмотрела на аловолосого демона, на щеках которого появился еле заметный румянец, после чего добавила.

- Обычно ты поручаешь это слугам.

- Мне просто нравится готовить чай.

"Отвратительно."

Вкус неумело заваренного чая мало чем отличался от того, что мне подавали слуги в поместье, но от этого он не переставал быть плохим. Местные разумные совсем не знают толк в приготовлении этого напитка, отчего эта попытка получить расположение матери вызывала только раздражение. Самое же для меня печальное было то, что эта попытка была действенной с его стороны. Но не с моей.

С неизменной улыбкой я изучал сидящего наследника Гремори, чье присутствие немного увеличилось за прошедшие годы с нашей первой встречи в Люцифаде. Болезненное понимание того, что в прямом столкновении даже с достижением несколько месяцев назад стадии Формирования Основания уровня закалки костей я без шансов проиграю, если наследник Столпа Гремори будет сразу серьёзно меня воспринимать, уже не вызывало былого негатива. Аловолосого демона можно было считать одним из талантливейших разумных за всю историю расы. Родословная черта "Разрушения", огромный запас демонической силы, что уже сейчас превышал запас "обычных" демонов высокого ранга в разы, превосходный контроль дьявольской ауры и достижение мастерства в нескольких областях магии до истечения первой сотни лет. Но если бы мне дали выбор между Сазексом Гремори и Аджукой Астаротом, то я бы предпочел сразиться с первым. Потому что, как и все гении до своего первого "поражения" наследник Гремори был ментально слаб. Точнее, слаб как личность. Слишком нерешителен, полон сомнений и неуверенности, лишён смысла и цели, отягощен собственной моралью и наивным мышлением, самоуверен и снисходителен к менее "талантливым". Стоит только его "пошатнуть" и он не сможет раскрыть в бою даже половины своего потенциала против "неудобного" противника. Главное только знать расположение той черты, за которой он либо сломается, либо "вспыхнет".

И такое… ничтожество полюбила моя мать, отчего даже начала меня избегать. Я всегда знал, что не получу любви главы клана Черного Сердца, потому как любовь - слабость, сковывающая личность, наркотик обманывающий чувства, но мне и не нужно, чтобы она сковывала себя ради меня. Мне нужно быть только рядом с ней, чтобы поддержать и дать нужное место в мире, а если нужно, то и разрушить сам мир, дабы никто не смог причинить ей боль. Я должен быть с ней рядом. Всегда. Как тень и как оружие, что прервет любую слабость, что может причинить ей боль. И находящийся передо мной демон угрожает такому порядку вещей, тянет мать вниз, заставляя её разрываться между долгом, семьёй и чувствами. Ненавижу…

/ - Ты должен пожирать гнев, а не он тебя. Начинай заново.

- Да, мама. /

Заталкиваю внутрь ненужные эмоции и улыбаюсь посмотревшей на меня девушке с фиолетовыми глазами. Подруга-соперница матери, с которой последняя часто проводит бои, обладала острым восприятием, чутко улавливая намерения и эмоции окружающих разумных. Единственным явным недостатком наследницы Ситри является её эмоциональность и непоседливый характер, из-за которого та порой действует импульсивно, но с достаточным опытом она может улучшить свой самоконтроль и этот недостаток станет искусной маской, вводящей в заблуждение оппонентов. Она может быть полезна, но нужно разобраться с её привязанностью к Гремори, как к своему другу, а также с неуважением к матери, хоть та это и игнорирует.

- Грейфия, твоя стряпня, которую ты мне прислала, была отвратительна.

- Хорошо, я так и думала. Вот поэтому я хотела испробовать её на тебе.

Посмотрев на довольно прищурившуюся мать, я отбросил свою последнюю мысль. Некоторых моих братьев из прошлого мира также приучали к дисциплине с помощью еды, так как те были слишком… тупы для иных методов. Запретные техники часто несут серьезный риск для целостности разума их практикующих. Возможно, мать посчитала, что такой метод прививания дисциплины сработает и на Ситри.

- Ах ты! Снова на мне свой яд пробовала?

- Твой организм, а в частности живот, сильны. Ты идеальна для этого.

- М-м-м-м!

Начавший потеть при виде двух девушек смотрящих друг на друга аловолосый демон прокашлялся.

- Какое дело на этот раз ко мне?

- Аджука получил приказ о дальнейших исследованиях Агареса и ему нужна твоя помощь. И так как это приказ от правительства, то отказаться ты не можешь.

С нотками сожаления в голосе Грейфия ответила Гремори.

- Агарес, говоришь? Аджука просто одержим этим местом.

Не дав на лице проявиться хмурости, я сделал очередной глоток чая. Безымянный остров, а ныне после передачи эрцгерцогу названный Агарес, обладал действительно уникальным ресурсом, о ценности которого из всей расы демонов знал сейчас только я и догадывались Астарот с, возможно, Заоромой. Кристаллы тьмы, позволяющие менять саму природу вещей и душ, но требующие сложного подхода для выполнения этого. Возможно, то что правительство поручило именно Астароту дополнительные исследования Агарес, было действительно разумным шагом, так как тот мог действительно только с помощью магии выработать надлежащий способ использования кристаллов, пропитанных тьмой. Я мог сообщить об этом отцу этого тела и семьям владык, но это могло сейчас только помешать моим планам, а также за несколько лет создать надлежащий метод использования кристаллов для обращения других рас в демонов с накидыванием на них надлежащего контроля, отчего Ад получит возможность быстро набирать новые легионы. Только с нынешними амбициозными тремя наследниками Владык и игнорирующим всё наследником Люцифера это быстро станет известно прочим мифологиям и выльется в войну демонов против всех, где я, как создатель метода, стану целью номер один для всех охотников за головами. Возможно, поэтому Заорома "не смог ничего узнать полезного", а Аджука ещё "не узнал обо всех свойствах кристалла". Впрочем, глава Небирос мог быть просто не заинтересован в этих кристаллах, да и после собрания глав Шести Великих Домов Люцифера, что прошло полгода назад в Люцифаде, тот заперся в своей лаборатории, а Астарот действительно ещё не осознал возможность с помощью кристаллов обращать других разумных в демонов, изучая их довольно необычные характеристики. Понять мысли учёных и исследователей порой довольно трудно.

- Он говорил, что хотел сделать из того острова огромный туристический курорт. Что Аджука хочет там построить?

Задавшая с озадаченным видом вопрос Серафолл дала мне понять, что представитель Дома Астарот уже делает робкие шаги для "освоения" ресурсов парящего острова.

Мать с виноватой улыбкой обратилась к наследнику Гремори.

-  Я знаю, что ты хотел пойти с хором в Люцифад. Мне жаль. Приказ Владык демонов... для меня абсолютен.

От мягкого голоса демонессы, в котором проскользнули нотки беспомощности, я неторопливо убрал руки под стол. Из-за молодого тела демона, что в отличие от человеческого куда сильнее подвержено влиянию гормонов и эмоций, моя духовная ци порой выходит из тела, что приводит… к курьезам. Сидящий аловолосый демон нежно улыбнулся матери. Изнутри поднялся могильный холод.

- У меня и так есть общественные обязанности. Зная Аджуку, трудно не будет. Я закончу быстро и вернусь к хору.

Мать ответила ему улыбкой и встала.

- Пойду поприветствую твоих родителей. У меня есть для них подарок.

Сидевшая брюнетка всполошилась и также поднялась.

- О, тогда я тоже поздороваюсь. Пойдём вместе?

С уходом демонесс на гостиную опустилась тишина. Сазекс Гремори неловко на нас уставился, явно не зная, как вести дальше разговор. Про себя добавив ещё одну деталь к образу наследника Столпа Гремори в своём сознании, беру в руки чашку отвратительного чая. Всё же даже плохо приготовленный напиток вызывал меньше раздражения, чем лицо Гремори.

- Что ж…

Было начавшего разговор Сазекса прервал извергающий волны раздражения и презрения брат этого тела.

- Господин Сазекс, хочу предупредить.

- О чём?

Глаза аловолосого удивлённо расширились, а от Евклида полыхнуло большим раздражением, придавая мне заряд бодрости.

- Мы — семья Люцифуг, ближайшие подчиненные Дома Люцифера. Дом Гремори и рядом не стоит с нашим статусом.

- Да, ты прав. Семья Люцифуг словно правая рука господина Люцифера.

- Тогда, ты должен знать…

- Евклид, сестра будет недовольна, если ты расстроишь атмосферу встречи.

Сереброволосый демон зло оглянулся на меня.

- Не смей мне мешать…

- Ты хочешь расстроить дорогую сестру?

Наследник Дома Люцифуг замолк, а Гремори непонимающе переводил взгляд с него на меня. Чувствуя внутри холод, с улыбкой обращаюсь к демону.

- Простите моего брата за резкость. После обучения на наследника Дома он старается строго придерживаться этикета, отчего его обеспокоила ваша неофициальная манера разговора с нашей дорогой сестрой. Она может сама выбирать, как и с кем говорить. Я надеюсь лишь, что вы понимаете свое положение и не доставите ей проблем.

В голубых глазах возникло понимание, и аловолосый демон кивнул.

- Я понимаю.

Двери гостиной раскрылись, и внутрь вошли демонессы, что сразу заметили странную атмосферу. Мать обеспокоенно посмотрела на нас двоих.

- Что-то случилось?

От брошенного ей взгляда на Гремори волна внутреннего холода коснулась пальцев рук, но я не позволил никак этому проявиться на своём лице.

- У нас возникли некоторые проблемы на теме этикета, но мы пришли к общему пониманию. Извини нас, если мы испортили встречу.

- Нет-нет. Инфлис, вам не за что извиняться!

Наследник Гремори замахал руками, а мать улыбнулась. Краем глаза обратив внимание на раздражённого Евклида, говорю.

- Я думаю, нам с Евклидом нужно пройтись и подышать свежим воздухом. Брат, ты не против.

Сереброволосый демон обжёг меня злым взглядом, но согласно кивнул. Нам обоим действительно хотелось покинуть общество наследника Гремори. Но куда больше нам обоим хотелось, чтобы это общество покинула мать. И я постараюсь об этом позаботиться.

***

Наследник Дома Флерити с силой отбросил голую девушку, что с болезненным вскриком столкнулась со стеной. Раздраженный демон схватил оставленную на столе бутылку с вином и поднес к своему горлу.

Гул.Гул.Гул.

- Хааа… Тупая мразь, ты забыла все уроки, которые тебе преподавали? Где страсть и упоение? Ты должна гордиться тем, что сосешь член у наследника одного из Шести Великих Домов Люцифера.

- Простите меня, хозяин.

Подавив желания разрыдаться, рабыня встала на четвереньки и прижала голову к полу, боясь издать лишний звук. Но самого Алкита Флерити это не успокоило. Мужчина с серым цветом волос был зол и раздосадован. В последние месяцы его отец приставил к нему больше охраны, среди которой были осведомители, отчего сам наследник был вынужден опосредственно через третьих лиц контролировать свой "неофициальный бизнес". Это было не первый раз, когда лорд Флерити обращал пристальное внимание на своего сына, но именно сейчас это было очень некстати. Годами выстраиваемая торговая сеть рушилась, его подчиненные начали бесследно исчезать, торговые партнёры переходить к "конкурентам", а точки сбора "товара" в человеческом мире каким-то образом начали находить церковники. Демон нутром чувствовал, что кто-то на него нацелился, кто-то решил забрать его вещи и власть, поставить его ниже себя. Демон не знал, кто был его врагом. Но больше этой неизвестности его бесило то, что он должен сидеть здесь, в одном из особняков его Дома в Люцифаде, и ждать, пока пригляд отца не исчезнет. Прямо как эта человеческая сука ожидает, пока он её отпустит.

Со вспыхнувшей в груди злостью Алкит схватил свободной рукой волосы девушки и поднял её голову. Прикусившая до крови губы, чтобы не закричать, девушка с ненавистью уставилась на демона, но быстро опомнилась и уперлась взглядом в пол. Губы мужчины расплылись в ухмылке. Он всегда просит своих подчиненных направлять к себе таких упрямых сук, ещё не сломленных или не смирившихся. Ломать их под себя всегда так приятно.

- Прекрасно! А теперь скажи: "Я, тупая мразь, теку, как сука, и обожаю член своего хозяина".

С потекшими из глаз слезами девушка начала говорить.

- Я, тупая мразь, теку, как…

Удар зажатой в руке бутылкой прервал её.

- Ты должна смотреть мне в глаза. Повторяй.

Рабыня посмотрела прямо на демона. Ручьи слёз неудержимо текли вниз по лицу.

- Я, тупая мразь, теку, как сука, и обожаю член своего Ааа

Из-за резко дернувшейся руки держащей волосы девушка вскрикнула.

- Почему ты прервалась?

- Вы…

Со звоном дно бутылки разбилось о стену рядом с головой рабыни, заставив ту вздрогнуть. Красное вино полилось вниз, а острые края разбитой бутылки оказались перед лицом девушки.

- Ты хочешь ослушаться моего приказа? Может мне пройтись этой "розой" по твоему лицу, а потом бросить тебя в один из борделей в трущобах? Низшие демоны благосклонно опробуют такую половую тряпку, как ты, даже с изуродованным лицом. Или мне просто накачать тебя зельями, чтобы ты ни о чём кроме членов окружающих не могла думать?

В ужасе раскрывшая глаза девушка быстро замотала головой.

- Тогда повторяй.

- Я, тупая мразь, теку, как… ААА Нет!

Дернув рукой с горлышком бутылки около лица своей "вещи" Алкит засмеялся.

- Ха-ха. Вот это голос! Но ты не выполнила мой приказ, а значит тебя ждёт наказание.

- Нет, хозяин!

Поудобнее обхватив длинные женские волосы, Алкит направился к двери, заставляя рабыню быстро перебирать конечностями по полу за ним, чтобы уменьшить боль от чуть ли не вырываемых волос.

- Унглас, готовь подвал! Моя собственность удумала меня не слушаться.

Широко раскрыв двери, демон с предвкушающими в голосе нотками обратился к своему подчиненному, что должен был стоять за его дверью, но резко замолк и отшатнулся в испуге, отпустив волосы своей рабыни. Стоявший около двери "Унглас" повернул голову, давая наследнику Дома Флерити увидеть свою бледно белую кожу и тьму заполнившую глазные яблоки.

- Какого ангел… Кха

Чувствуя боль в голове, Алкит открыл глаза и уставился в каменный потолок своего подвала.

- Отлично. Ты уже проснулся.

Дернувшись от знакомого голоса, Флерити попытался встать, но крепко обхватившие его веревки не дали этого сделать, а при попытке использовать дьявольскую ауру к его горлу подступил сегодняшний завтрак.

- Блюэ

- Лично созданная разработка для демонов среднего и низкого рангов. Против демонов силы высокого ранга и выше, к несчастью, уже не работает.

Сидящий за столом заваленным кипой документов парень с длинными черными волосами с широкой улыбкой "объяснил" причину "затруднений" связанного демона, при этом быстро пробегая глазами по раскрытой на столе бухгалтерской книге.

- Бл. Я демон высокого ранга!

- Как видно, только благодаря своему отцу.

Сжав зубы, Флерити уставился на молодого Люцифуга.

- Почему ты на меня напал, Инфлис? У тебя не должно быть обид на меня, ведь мы торговые партнёры!

- Действительно. Ты хороший торговый партнёр. Но мне этого мало.

От беззаботного голоса подростка в груди демона похолодело.

- Я… я могу дать тебе денег, земли, информацию. Ничего не скажу отцу. Мы ведь представители знатных Домов не должны проливать нашу драгоценную кровь.

- О, не надо столь много говорить. Всё, что мне нужно, я возьму сам. Ты мне нужен здесь и сейчас для выплаты долгов. А затем твоя голова поможет дать новый толчок истории нашей расы.

Мужчина с серыми волосами в непонимании уставился на подростка.

- Долгов? Толчок?

Со скучающим видом захлопнув книгу, Инфлис Люцифуг посмотрел на него своими багровыми глазами. По помещению прошлась волна холода, а из тела черноволосого подростка выплыло пять полупрозрачных серебристых силуэта девушек.

- Девочки, по договору он весь ваш. Оставьте только голову и лицо узнаваемыми.

По подвалу разнесся потусторонний девичий смех, вслед за которым начали раздаваться мужские крики.

Заранее озаботившись магическими барьерами и введением всех жителей особняка в магический сон или обращением их в живых мертвецов, молодой Люцифуг вернул внимание к документации о предприятиях и объектах, что принадлежали Алкиту Флерити. Бьющий рядом фонтан боли, ужаса и отчаяния дарил мощный подъем сил для "борьбы" с сухими канцелярскими порой коряво написанными строчками слов и чисел.

Спустя несколько часов, когда то, что осталось от наследника Дома Флерити, издавало лишь бессмысленное мычание, черноволосый подросток недоуменно поднял голову и отложил одну из книг учета "товара". Темно-багровая аура поглотила всю лежащую на столе документацию, а облачившийся в плащ и железную маску подросток исчез в всполохе магического круга телепортации, дабы затем оказаться на третьем этаже особняка и выйти на балкон.

Перед демоном открылся вид на Люцифад. Но в отличие от обычных дней заполненных городской суетой столицы Преисподней, по улицам разносились панические крики и гул заклинаний с летящими сгустками дьявольских аур, а в небо тянулись с разных концов города столпы дыма, на фоне которых порой появлялись разноцветные вспышки магии.

- Меня опередили, а значит голова Флерити так и не станет толчком для развития истории расы демонов. Но, думаю, она добавит больше энтузиазма правительству и, в частности, главе Дома Флерити.

ГГ

Грейфия

Серафолл Ситри

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/81766/2982611

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь