Готовый перевод Tensei Shite Inaka de Slowlife wo Okuritai / После перерождения я хочу жить спокойной жизнью в деревне: Глава 241 - Важность диванов и кроватей

После знакомства, нас детей отправили в отдельную комнату. Эрик и Луна сопроводили нас с первого на второй этаж по длинному коридору.

Комната похожа на роскошный номер в отеле. Судя по структуре комнаты, две комнаты превратили в одну.

Если выглянуть в окно, то сразу можно увидеть море, мы как будто попали в тропическую страну.

– Сильвио, море!

– Серьёзно?!

Сильвио побежал к окну.

– В море много воды, вы знаете об этом?

– Да, я уже видел море, и в нём солёная вода, а не привычная.

– О, ты уже знаком с морем?

– Умгу.

– Ну, скучно…

Эрик махнул рукой, похоже, он хотел напоить меня морской водой.

– Ого, это и правду море! Я никогда не видел столько воды в одном месте! Альфрид, это потрясающее!

Сильвио сидел около окна и наслаждался пейзажами, его глаза светились, как у маленького ребёнка, которому только что подарили игрушку.

– Эрик, тебе было бы стыдно обманывать такого человека.

– Я не собирался обманывать, просто…

Эрик такой человек, которому хочется похвастаться своими достижениями.

– Луна, а где моя спальня?

– Пошли.

Элионору не так сильно интересовала море, как мягкая кровать для нас.

– Эрик, а где наши спальни с Сильвио?

– Вон там коридор, слева есть комнаты для гостей, вы можете выбрать любую. Показать?

– Нет, Сильвио без ума от моря, ему нужно время насладиться красотами.

Прислуга принесёт наш багаж по комнатам, так что нам не нудно работать.

Сильвио продолжал смотреть в окно, его больше ничего не интересовало.

– Эрик, завари чаю, я хочу пить.

– Ладно, сейчас позову слугу.

Эрик взял со стола колокольчик и несколько раз взмахнул им.

– А ты не можешь сам заварить себе чай?

– Зачем? У меня есть для этого прислуга.

Конечно, у нас тоже есть прислуга, но днём они заняты и легче самому заварить чай, чем звать их. Дверь открылась и к нам вошёл дворецкий Ларго.

– Молодой господин, вы меня звали?

– Приготовьте чай на пять человек, а ещё принеси сладкую выпечку.

– Я уже подумал об этом, всё готово, могу заносить?

– Ларго умный, заноси.

– Я просто понимаю, что моим господам может понадобиться!

Мистер Ларго улыбнулся.

– Гости устали после долгого путешествия, стакан хорошего чая и немного сладостей позволят им немного отдохнуть.

Удивительно, человек заранее подумал о том, что нам можем понадобиться.

– Альфрид тоже хорошо понимает, что нужно другому человеку.

– Да, но господин Альфрид аристократ, а я просто ваш слуга.

– Точно.

В комнату завезли столик на колёсиках, где уже стоял чай и различные сладости.

Эрик взял чашку с чаем и сел на диван.

– Почему я должен тебя развлекать, тут и так скучно!

– Ну, многие решили, что наша игра была дракой и между нашими семьями небольшая вражда.

– Это ты виноват, просто отдал бы мне тот кусочек.

– Отдать кусочек мяса? Да никогда!

Мы с Эриком чуть вновь не схлестнулись в небольшом споре, но это не из-за ненависти друг к другу, мы просто любили доказывать свою правоту.

– О, чай из столицы!

– Да, мой отец всегда заказывает чай из столицы, другой мы не пьём.

Чайные листья производили для аристократов – их собирают руками, сушат при помощи магии, упаковывают в специальные мешки, защищённые влагосодержащей тканью.

Поэтому за один килограмм чая в королевской столице нужно отдавать много, а уже в самой

– А кто вам привозит чай из королевской столицы?

– У нас есть свой торговец, он отвозит товары в столицу, а потом возвращается с нашими заказами.

Эрик посмотрел на меня.

– Вы же производите столько игр, неужто торговцы не могут привести вам хороший чай?

Да, у нас нет проблем с деньгами, но заказы из королевской столицы делать тяжело. Триал приезжает в лучшем случае пару раз в месяц, долгая дорога и обязательный наём отряда искателей приключений, в несколько раз увеличивает цену.

Я взял булочку и откусил немного, а затем откинулся на спинку дивана.

Ох, как же мне было больно. Этот диван создан исключительно из дерева и просто обтянут тканью.

– Эрик, что за кусок дерева место дивана?

– Ты можешь на нём сидеть, что тебе ещё нужно?

– Эм…

Слова Эрика поразили меня.

– Ты же не хочешь сказать, что у меня кровать такая же?

– Хочу. Вся мебель в нашем доме созданы одним мастером.

Невероятно, семья, которая может позволить себе покупать дорогой чай, не может позволить наполнители для дивана и кроватей.

– Диваны и кровати создаются для отдыха, а не для страданий. Да на таком диване больше часа и сидеть нельзя…

– Ой, неженка.

– Да в кровати ты проводишь больше восьми часов, как ты вообще спишь на куске дерева.

– Моя постель мне нравиться, на ней приятно спать.

– Ужас… На земле приятнее спать, чем на твоём диване.

Вот как можно понять таких людей?

http://tl.rulate.ru/book/7913/3494159

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь