Готовый перевод Silver Prince / Серебряный Принц: Глава 22

"Огонь!"

Я приказываю лучникам на корабле выстрелить в пиратский корабль недалеко от нас. Я быстро указываю пальцем на приближающийся корабль и произношу колдовство.

"Луч Мороза!"

Луч льда ударил в море под кораблем и на мгновение задержал корабль. Я использовал колдовство «Молния» на застрявшую лодку и смотрел, как она горит. Я действительно хочу бросить больше молний и поскорее закончить бой, но, к сожалению, нам нужен их корабль.

"Луч Мороза!"

Когда другой корабль застревает, я приказываю лучнику сбить их.

"Стрела приближается!"

Я смотрю себе в спину и вижу приближающийся град стрел. Я сосредотачиваюсь на приближающейся стреле, и внезапно они перестают двигаться. Это мое новое заклинание, Контроль Гравитации. Я могу контролировать гравитацию на небольшой площади.

Эта область имеет форму трубы. Двадцать метров в высоту и два метра в диаметре. Я могу переключить область с вертикальной на горизонтальную или наоборот.

Я щелкаю пальцем, и стрелка указывает на пирата, идущего с другой стороны, и позволяю ему лететь на большой скорости. Мне удается поразить большинство из них этой стрелой. Мое текущее заклинание не слишком мощное. Я пока не могу поднять корабль или массивный валун.

Есть ограничение по весу, а стрела — это наивысший предел, который я могу остановить в воздухе. Товар тяжелее этого? Я могу только замедлить его, но он сумеет выскользнуть из моей зоны.

"Вот они идут!"

Я вижу, как пират начинает взбираться на наш корабль спереди. Я вынимаю свой меч и использую руку мага, чтобы схватить первого пирата, приближающегося ко мне. Мои люди протыкают его своим копьем и возвращаются в строй, когда он падает.

Это было стандартное построение стены щита. Это не давало нам мобильности, но создавало идеальный строй для пирата, который только что напал на нас, как варвар.

Используем стену позади себя как прикрытие и фокусируемся на противнике спереди. С копьем в руке мои люди пронзают приближающегося врага через щель между щитами, а остальные мои люди добивают их, вонзая в них свои мечи.

Помимо того, что я заставил врага упасть с помощью волшебной руки, я также сделал пол скользким, наложив на пол слабый Луч Мороза. Не только это, но я также постоянно исцеляю своих людей от полученных травм.

Мы продолжаем вести оборонительный бой в течение пятнадцати минут, прежде чем противник начнет редеть и отступать. Увидев, что они отступают, я кричу.

"Переехать!"

Могучим толчком щит спереди отталкивает оставшегося позади пирата, а вторая линия пронзает упавшего на землю пирата. Я вижу, как мои люди поднимают свои луки с земли и начинают стрелять по убегающему пирату.

«Убей их всех! Не дай им уйти! Пусть это море станет их могилой!»

~Иногда позже~

Я вздыхаю и опускаю меч, прежде чем посмотреть на капитана корабля.

"Доклад! Каковы потери?"

— Да, милорд! Мы потеряли сорок человек, милорд.

«Понятно. Позаботьтесь о теле. Мы устроим им похороны, которых они заслуживают».

"Да, мой господин!"

«Сколько у нас было пиратских кораблей? И есть ли внутри рабы?»

— Нам удалось захватить четыре из них, милорд. Если быть точным, три баркаса и один «Каррак».

— А раб, я полагаю, в Карраке?

«Да. Другой группе удалось освободить корабль и в настоящее время позаботиться о рабе, милорд».

«Хорошо. Не могли бы вы разместить их в одной комнате? Я исцелю их после того, как вылечу наших людей».

"Да, мой господин!"

Я устало вздыхаю, прежде чем снять перчатки и пойти к раненым, которых они собрали для меня.

Я очень надеюсь, что на этот раз рабов не будет слишком много.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

|3-я точка зрения|

Прошло три месяца с тех пор, как жители Лунарии признали Визериса своим королем, и два месяца с тех пор, как он присоединился к морской армии в их патрулировании вокруг острова.

По какой-то причине, которую он не знал, количество пиратов вокруг них утроилось. Он не знал почему, но Визерис услышал от слухов по городу, что Железнорождённые готовят что-то масштабное и послали своих рейдеров воровать, грабить и продавать рабов в другие страны, чтобы собрать достаточно средств для своего проекта.

Как раз собираясь закончить лечение раненого солдата, Визерис смотрит на человека рядом с ним и говорит.

"Можете ли вы подготовить маленькую лодку для меня?"

«Конечно, милорд. Я немедленно приготовлю лодку».

Он кивнул головой и подошел к паре мужчин, которые были ранены в спину. Визерис спускается и садится в маленькую лодку, где они приплывают под огромный корабль. Поднявшись на нее, он может увидеть как минимум сотню рабов, скованных и уже заклейменных.

У них на теле есть клеймо водной ряби.

Однако клеймо на их телах он не узнал. Увидев его растерянное лицо, человек, стоящий рядом с Визерисом, решил объяснить ему это.

«Они идут из Кварта, милорд. Они использовали это клеймо. Если пирату удастся их забрать, значит, это люди, которых они не могут продать на своем рынке, а защита отсутствует».

"Я понимаю."

Визерис на мгновение нахмурился, прежде чем вздохнуть.

«Пожалуйста, соберите их здесь. Я начну лечить и чистить их одного за другим».

"Да, мой господин!"

~Неделю спустя~

Новости о многих пиратах, пропавших без вести в некоторых частях Летнего Моря. Пираты начинают избегать этой части моря, так как никто не может выжить, чтобы рассказать историю исчезновения такого количества пиратов.

Даже самый бесстрашный пират на Железных островах дважды подумает, прежде чем плыть через эту часть моря. Потому что как люди Лунарии ненавидят пиратов, они охотятся на каждого пирата, которого видят, с чрезвычайным рвением.

Недалеко от Лунарии ситуация Лис становится еще более напряженной, хотя начальство на самом деле этого не замечает.

С помощью Гильдии Тысячи Рук простые люди, рабы и даже некоторые жители Лиса среднего уровня начинают верить слухам о том, что верхушка Лиса отправила многих людей в Лунарию или продала их другим рабовладельческим городам-государствам. .

До раба уже дошел слух, что рабу больше не будут давать еду из-за голода, вызванного желанием лисений захватить спорную землю.

Людям высшей власти в Лисе не помогло то, что они не давали еды своим рабам, так как считали раба меньшим, чем даже хлеб.

"...А-и этот ублюдок заплатил только четверть денег за еду, которую я продал!"

Это кричал пьяный мужчина посреди бара на окраине города Лис. Другие люди могут слышать его и соглашаться с ним. Хотя им не так не повезло, как ему, они также заметили, что еда, которую они продают в городе, стоит меньше, чем та, которую они обычно получают.

Увидев результат своего порыва, пьяный мужчина больше не пил. Он посмотрел на бармена и кивнул головой. Он ушел из бара незамеченным остальными. Его миссия успешна, и вскоре жители Лиса будут свободны от своих оков.

http://tl.rulate.ru/book/71856/1993240

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь