Готовый перевод Kenkyo, Kenjitsu o Motto ni Ikite Orimasu! / Kenkyo Kenjitsu / Мой девиз - моя жизнь будет скромной и заслуживающей доверия!: Глава 160 КГБ агент - Сайка Цугуми Часть 2

Самым частым слухом, был также самый завидный и мечтательный; и ней и императоре.

Император был человеком, который редко обращал внимание на девушек, и Рейка-семпай была одной из очень немногих девушек, с которыми он был близок. Например, как-то он дал Рейке-семпай антологию любовных стихов, а однажды сыграл для нее на пианино. Это так восхитительно!

По слухам, кто-то заметил их за зданием школы, император положил руку ей на плечо, и казалось, что они вот-вот поцелуются.

Следующим возможным любовным увлечением был Энджи-сама, другой основной источник обожания Суиранских девушек. Он был лучшим другом императора, и с ним обращались как с принцем Суирана.

Ходили слухи о том, что Энджи-сама тоже любит Рейку-семпай, например, ходили легенды о том, как они вдвоем делили зонтик, или о том, как он привозил сувениры для Рейки-семпай.

По словам девушек из Пиона, они часто весело болтали в гостиной или на вечеринках, и хотя это тоже было всего лишь неподтверждённым слухом, все говорили о том, что Рейка-семпай хотела светлячка, поэтому Энджи-сама поймал одного и подарила ей.

Самым важным доказательством их отношений был случай с одинаковыми полотенцами! Рейка-семпай утверждала, что это подарок от младшего брата Энджи-самы, но никто не поверил ей.

На днях были новости о том, что Энджи-сама вне очереди угостил Рейку-семпай латте-арт. Значит ли это, что Энджи-сама был на один слух впереди?

Также болтали о том, что Рейка-сама получила от одного из них, а может быть, и от обоих сразу, милое ожерелье в подарок, от которого все девочки визжали. Но, согласно моим исследованиям, эти слухи были беспочвенны.

Тем не менее, многим девочкам казалось, что те трое жили в совершенно другом мире, поэтому им нравилось воображать фантастические истории о романтических отношениях между ними.

Но едва ли все ограничивалось Императором и Энджи-самой. В классе Рейки-семпай учился прилежный на вид семпай, который был представителем класса, а также мускулистый семпай из клуба дзюдо, оба из них были часто замечены возле Рейки-семпай. Ходили слухи, что они часто радостно разговаривали с Рейкой-семпай с лицом цвета помидора, что говорила само за себя.

Кроме того, было много слухов и о других мужчинах.

Например, иногда судачили о том, что друг ее они-самы тщательно подготавливал почву к тому, чтобы она стала его будущей женой, совсем как Хикару Гэндзи. (Протагонист той самой повести о Гэндзи/сказкам о Гэндзи, о которых упоминалось уже множество раз. Славиться обилием половых связей, включая свою племянницу(дочь сводного брата, так что не надо мемов с Джейми) и супругой родного брата).

А также полная ерунда о том, что она была связана с простолюдином из другой школы.

Или как младшеклассники смотрели на Рейку-семпай снизу вверх и пускали слюни, соперничая за ее любовь.

Слухам не было конца.

Однако не всем из них можно было доверять и к ним определённо примешалась ложь.

Например, ходили слухи, что одним из этих младших был «Мальчик-на-побегушках». Но все в нашем классе знали, что побегушкин-кун на самом деле любил Ририну-тян.

К слову о последней, я иногда даже не знала, что с ней поделать. Когда побегушкин-кун наконец набрался смелости подарить ей полотенце с ее инициалами, она взволнованно побежала, чтобы отдать его Рейке-семпай. Это было шокирующе~

Но Ририна-тян, полагаю, просто хотела найти предлог, чтобы отдать Рейке-семпай полотенце. А потом она купила точно такое же полотенце. Ририна-тян, если ты все равно собиралась его купить, то почему просто не дала Рейке-семпай новое?

Когда Рейка-семпай узнала, что это подарок побегушкин-куна, она пришла в ярость, и Ририна-тян на какое-то время впала в депрессию.

Вот почему я дала Рейке-семпай некоторую информацию о президентах спортивных клубов и попросила ее простить Ририну-тян.

- Эта информация оказалась очень кстати. Большое тебе спасибо” сказала она мне позже с улыбкой.

Я была рада, что оказалась полезной.

Перед школьным фестивалем Рейка-семпай попросила меня разобраться с некой менеджером-первогодкой. Она была любовной соперницей лучшей подруги Рейки-семпай.

К слову, еще до этого Рейка-семпай просила меня выяснить, кому нравится Акидзава-семпай. Если мне не изменяет память, в него была влюблена одна девушка, но это было односторонняя симпатия. В конце концов она стала встречаться с другим парнем.

На этот раз опасения Рейки-семпай были оправданы: менеджер была виновна.

У Акидзавы-семпая уже была подруга детства из другой школы, с которой он встречался, она даже появлялась на важных соревнованиях своего парня, а также школьных фестивалях.

Но менеджеру было все равно. Она часто беседовала со своими друзьями на тему:

“Эта подруга детства, кажется, совсем не разделяет его хобби. Семпай скоро поймет, что я лучше, чем она. Я ведь провожу с ним больше времени…”

“Ну что ж, в таком случае тебе следует продолжить свои попытки захомутать его.”

Когда я доложила об этом Рейке-семпай, та побелела от страха и прошептала:

“Что же мне делать? Меня ведь убьют…”

Ририна-тян заметила выражение ее лица и спросила меня, что происходит, поэтому я объяснила.

- Лучшая подруга Рейки-сан? - сказала она пока ее брови подергивались. - Цугуми! Мы собираемся тщательно расследовать бойфренда ее подруги, а также эту менеджер!- заявила она.

ААА~ Ририна-тян снова собиралась взбеситься…

Однако в итоге, во время гостевого дня школьного фестиваля, менеджер, очевидно, увидела, как парочка флиртует, держась за руки, поэтому сдалась. Возможно соперница оказалась слишком впечатляюща, чтобы с ней был возможен равный бой. И не зря, девушка, о которой идет речь, была именно такой, какую вы ожидали от лучшей подруги Рейки-семпай. Элегантная, тихая и идеальная Ямато Надэсико.

(«японская гвоздика» — идиоматическое выражение в японском языке, обозначающее патриархальный идеал женщины в традиционном японском обществе. Переводят это выражение по-разному: «японская женщина», «дочь Японии», «идеальная японская женщина», «цветок японской женственности»)

Должно быть, ей было немного не по себе в чужой школе, потому что неотрывно держалась за руку своего парня. Они были такими милыми голубками.

Иногда Ямато Надэсико-сан упоминала в своих разговорах имя “Рейка-сан". Услышав это, Ририна-тян бросилась к ней и представилась.

“Ты, должно быть, лучшая подруга Рейки-сан! Меня зовут Котоу Ририна, я младшая кузина Рейки-сан. Я оставляю свою недостойную кузину на ваше попечение!”

Благодаря этому быстро распространился слух, что подруга Акидзавы-семпая на самом деле была "лучшей подругой Кишуин Рейка-самы". Возможно, это также повлияло на решение менеджера сдаться.

Если она заставит плакать лучшую подругу Рейки-семпай, то, в конце концов, станет ее врагом.

Согласно моим источникам, некоторые мальчики на втором году дали Рейке-семпай довольно грубое прозвище.

И не только его, они также сеяли ересь типа: “Когда Кишуин Рейка открывает свой демонический веер, школа пропитывается дождем крови.”

За что же эти люди так с ней обращаются? Несмотря на то, что они постоянно твердили о том, какая она страшная, они, конечно же, не стеснялись проявлять к ней неуважение.

Я определенно не могла позволить Ририне-тян узнать об этом. Иначе… я уже могла слышать ее крики: "Рейка-сан будет отомщена!”

Но футбольный клуб, бейсбольный клуб и баскетбольный клуб, казалось, искренне боялись ее. Возможно, именно из-за той информации, что я ей дала. Жаль, что та встреча была закрытая, а все участники держали рот на замке.

Даже когда я спросила об этом Рейку-семпай, она лишь улыбнулась: "Это была очень продуктивная встреча.”

То, что говорили мальчики-грубияны, было конечно чепухой, но, возможно, одна вещь действительно была правдой. Веер…

На днях я заметила, как Рейка-семпай прогуливается по двору. Несмотря на то, что была еще осень, она взяла с собой зонтик. Как и ожидалось от Рейки-самы. Но по какой-то причине ее друзья носили с собой блестящие компакт-диски. Это был какой-то талисман на удачу?

Но почему же там было написано: “Дерись со мной, Хичкок!”?

(The Birds-американский фильм ужасов 1963 года режиссера Альфреда Хичкока, показывает сирию внезапных, необъяснимых жестоких нападений птиц на жителей Бодега-Бей, штат Калифорния, в течение нескольких дней. По легенде компакт-диски отпугивают голубей и других птиц.)

Сейчас люди говорили, что самая большая угроза романтической жизни Ркйки-скмпай - это Такамичи Вакаба-семпай. Возможно, было бы неплохо расследовать и ее …

Ририна-тян не слишком хорошо разбиралась в слухах, так что она, похоже, еще ничего не слышала, но в конце концов все обязано было превратиться в огромную заварушку, не так ли…

Тем не менее, Рейка-семпай попросила нас присмотреть за Ририной-тян, так что если Ририна-тян взбесится, то мы должны будем остановить ее, не так ли?

Обе просили друзей друг друга присмотреть за ними. Они действительно были кузинами.

Если я когда-нибудь скажу это, то Ририна-тян мгновенно закричит: “Мы совсем не похожи!”

И все же я готова поспорить, что внутри она будет по-настоящему счастлива.

Наконец, возвращаясь к Энджи-саме, я услышала новый странный слух. Интересно, правда ли это…

http://tl.rulate.ru/book/6804/900493

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Какой - какой слух????
Развернуть
#
Демонический веер, бггг)
Развернуть
#
Защита от голубей ааааааа ору
Развернуть
#
Инфодилер... Опасная девушка😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь