Она сказала искренне, но сама инян Хэ Мэй, казалось, была чрезвычайно ошеломлена, когда услышала эти слова, и нетерпеливо спросила:
– Несколько инян? Кто еще пришёл к Вам? – Цзяо Мэн тихонько потянула уголок своей одежды. Увидев это, инян Мэй поняла свою оплошность и быстро тихо кашлянула, чтобы скрыть свой пыл.
Хань Янь, казалось, не заметила отклонения в её поведении, но всё равно послушно ответила:
– Инян Вань однажды попросила третью сестру прийти сюда. Инян Чжоу и сестра Юй Шань часто приходили и приносили много подарков.
Когда инян Мэй услышала это, она сразу же сжала в руке прокуренный благовониями платок, тайно ненавидя в своём сердце, что эта сука двигалась так быстро!
Хань Янь продолжила:
– Вчера инян Чжоу отправилась навестить моего пятого брата и отдала много вещей, а также птицу.
Инян Мэй уже была немного странной, когда услышала, что она отдала птицу, но она не могла смутно уловить суть. Тем не менее эти изысканные приспособления понятны. Хотя она – Ху Цзи, данная Его Императорским Величеством, в ранние годы инян Мэй была знакома с учениями дворцовой момо, и она также понимала средства, с помощью которых женщины в доме соревнуются за благосклонность. Убийства и подлоги были вовсе не редкостью. Подумав немного, она улыбнулась и спросила Хань Янь:
– Тебе нравятся эти мать и дочь Чжоу?
Хань Янь втянула голову в плечи, как будто съёжилась, и сказала:
– Инян Чжоу и сестра Юй Шань добры к Янь'эр, Янь'эр знает. Хотя они и не... – голос постепенно становился всё тише.
Инян Мэй подняла брови и вздохнула с облегчением. Что её сейчас больше всего беспокоило, так это то, что Чжоу-ши перетянет Хань Янь на свою сторону, и девушка возьмёт на себя инициативу поговорить с патриархом. Однако, видя такое отношение Хань Янь, казалось, что девочка больше боялась Чжоу-ши, чем уважала её. В детстве она всегда боялась своей мачехи. Хотя у инян Мэй были не очень хорошие отношения с этой четвёртой юной леди, в конце концов, они столько лет прожили под одной крышей и не могут считаться незнакомыми. Поэтому женщина изменила своё выражение лица на серьёзное и сказала:
– Эта Чжоу-ши встревожена, и в подарках, которые они Вам преподнесли, возможно скрыто намерение причинить вред.
Хань Янь опешила и подняла голову:
– Как инян Мэй может так говорить? Инян Чжоу и другие очень добры, так что не обижайте их.
Инян Мэй пристально посмотрела на неё, кивнула Хань Янь, прижала руку ко лбу и сказала сердечным тоном:
– Вы добрая и многого не понимаешь. Она дарит молодому господину несколько игрушек, чтобы позволить ему потерять рассудок. Те, кто ничего не знают, могут посчитать её хорошим человеком, но не стоит доверять этой женщине с открытым сердцем.
Хань Янь в панике посмотрела на инян Мэй с выражением беспомощности:
– Тогда что должна сделать Янь'эр? Пятый брат должен стать чжуанъюанем на предстоящем экзамене.
– Не волнуйтесь, с инян здесь они могут только надеяться перевернуть мир с ног на голову, – Инян Мэй утешила её, губы Хань Янь слегка приподнялись:
"Она, наконец, произнесла эти слова".
Хань Янь взяла инян Мэй за руку и взволнованно сказала:
– Янь'эр и пятый брат поблагодарят инян, но... – девушка снова заколебалась: – Я слышал о дворцовом банкете несколько дней назад, и мой отец решил взять инян Чжоу с собой.
– Что?!
http://tl.rulate.ru/book/68026/2538441
Сказали спасибо 87 читателей