Ребёнок наклонил голову и некоторое время думал:
– Нет, но...
– Поскольку нет, достопочтенный ученик, пожалуйста, показывайте дорогу, – у Хань Янь не было желания продолжать ходить с ним вокруг да около, к тому же, она не желала давать людям, проходящим мимо, тему для последующих пересудов.
Ребёнок немного подумал в замешательстве, затем неохотно сказал:
– Пойдёмте со мной.
Хань Янь улыбнулась и сказала:
– Не волнуйтесь, достопочтенный ученик. После встречи с наставником просто скажите этой сестре, что она может войти, если наставник пожелает.
Ребёнок покраснел, эта девочка такая удивительная, она с первого взгляда видела, какие мысли крутились в его голове. У мастера был странный и суровый характер. Если он видит, как ученик ведёт нескольких девушек в зал боевых искусств, то может сильно разозлиться. И тогда, кто знает, как наставник решит его наказать? Мальчик не мог удержаться и украдкой взглянул на Хань Янь. Встретившись с улыбающимся взглядом собеседницы, мальчик ощутил, как его лицо запылало, он опустил голову и поспешил дальше.
Цзи Лань прошептала:
– Юная леди, мы действительно собираемся войти? В этом зале боевых искусств все мужчины.
– Не бойся, – Хань Янь сказал: – Это то же самое, что и Гоцзыцзянь (1), это просто место для учёбы. Почему должно иметь значение, учатся там парни или девушки? Кроме того, в зале боевых искусств всегда будут девушки-служанки, и могут быть женщины, которые занимаются боевыми искусствами.
Как бы в подтверждение того, что она сказала, спереди внезапно раздался звонкий женский смех:
– Брат Юй, ты снова проиграл!
Хань Янь была ошеломлена. Их, казалось, обнаружили, так как шаги неизвестного человека остановились, а затем раздался удивлённый женский голос:
– А вы кто такие?
Хань Янь поднял голову, гадая на появившуюся в поле зрения очаровательную девушку. Той на вид было лет тринадцать или четырнадцать. Она была одета в наряд для боевых искусств, который совершенно не сковывал движения. Но Хань Янь безошибочно определила, что хотя одежда выглядела довольно скромно, сделан он был из дорого шёлка и сатина, а потому, хоть и не выглядел особо примечательным, был невероятно ценен. Подобные богатства могла носить лишь девушка благородной фамилии.
Пока она размышляла об этом, ребёнок перед ним уже сказал:
– Цзюньчжу Юнь Ни.
Цзюньчжу Юнь Ни? Перед ними действительно была любимица нынешнего Императора, Цзюньчжу Юнь Ни?
Цзюньчжу Юнь Ни уже проявила любопытство и сказала:
– Сяо Ли, это недавно купленные девушки-служанки?
Сяо Ли поспешно махнул рукой:
– Ваше Высочество, эти девушки здесь, чтобы увидеть наставника по боевым искусствам.
– Увидеть наставника? Неужели я упустил момент, когда во Дворце боевых искусств Шуньчана появилось правило для приёма учениц женского пола? – внезапно раздался легкомысленный и низкий мужской голос, а затем человек в красном вышел из-за спины Цзюньчжу Юнь Ни.
Хань Янь последовала за Юнь Ни и оглянулась, её глаза дрогнули, этот мужчина был невероятно красивым и элегантным!
______________________________________
1. 国子监 (guózǐjiàn) – Гоцзыцзянь – буквальный перевод – Академия сынов государства, главное высшее учебное заведение Императорского Китая.
http://tl.rulate.ru/book/68026/2030888
Сказал спасибо 161 читатель