Готовый перевод Who Cares / Какая разница: Глава 8: Свадьба

В своем кабинете Чжао Лули несколько раз перечитывал стихотворение “Бу Шоузи: не люблю ветер и пыль”, от чего его лицо было полно слез.

Дрожащими руками он погладил грубо вырезанную заколку из магнолии, и перед его глазами возникло прекрасное лицо жены, нежно улыбающаяся ему. Но внезапно ее улыбка превратилась в обиду и печаль, словно обвиняя его в трусости и некомпетентности. Чжао Лули почувствовал боль в сердце и резко замотал головой. Он уже хотел положить заколку в потайное отделение ящика стола, но так и не смог с ней расставаться, в конце концов он положил ее в свой карман, держа постоянно рядом с собой.

Думая о записке, присланной дворцовой служанкой, он изобразил на лице напряженное и нетерпеливое выражение, как будто боялся написанных в ней бесчувственных слов, но также боялся, что упустит слова, которые наконец послала его жена спустя столько времени. Недолго думая об этом, он медленно и осторожно развернул записку. Первое предложение заставило его почувствовать боль и сожаление, ему было трудно держать себя в руках.

“Мой дорогой Чэнь Гуан, ты, наверное, удивлен, увидев это письмо. Позавчера моя мама сказала мне, что Си'эр почти достигла совершеннолетия. Внезапно я поняла, что время быстро ускользает, годы безжалостны к нам. В мгновение ока синее море превратилось в тутовые поля, и его больше невозможно восполнить. Брак Си'эр все еще нуждается в руководстве любовницы. Моя свекровь неправильно поняла меня, боюсь, что она не будет в этом участвовать. В отчаянии я могу только дать тебе согласие на повторный брак. Ваншу все еще молода и нуждается в материнской заботе. Я сожалею только о своем слабом темпераменте. Я действительно причинила вред тебе и ребенку из-за минутной оплошности. Я желаю тебе забыть прошлое и двигаться вперед...... конечно, приближается дата свадьбы, и мое сердце невыносимо болит…… Я никогда не забуду и не смею забывать тогдашние клятвы. А ты?"

Там было всего несколько сотен знаков, Чжао Лули смотрел снова и снова, читал вновь и вновь. Его сердце на мгновение радовалось, печалилось, наполнялось любовью, из-за этого выражение его лица было непостоянным. Погруженный в свои бесконечные мысли, он не заметил, что его дочь уже давно стоит в дверях. Она тихо пришла, подошла к воротам Чуй Хуа и тихо сказала: - Дай моему папе кастрюлю с горячей водой, чтобы вытереть лицо, и приложи ее к глазам. Сегодня у него счастливый день, не позволяй семье Гуань увидеть, что он плакал.

Слуга, отвечающий за охрану кабинета, кивнул и тихо спустился вниз.

Подумав о внезапном богатстве семьи Гуань выражение лица Чжао Чуньси потемнело. Она думала, что на этот раз сможет избавиться от сильного врага для своей матери и найти себе марионетку, которой было легко управлять в особняке маркиза Чжэньбэя, но она не ожидала, что император внезапно поставит отца и сына семьи Гуань на высокие должности, нарушив ее общий план. При такой сильной и мощной поддержке будет не так-то просто использовать Гуань Суй.

Но вскоре она тихо рассмеялась. Ну и что с того, что она была Несравненной Красавицей? Ну и что с того, что она была полна талантов? В конце концов, она не могла сравниться с очарованием своей матери. Даже если она войдет во дворец и станет особой императора, пока мама небрежно произнесет несколько слов, то с легкостью сможет очаровать отца. Она не знала, что написала ее мама в письме, но в любом случае она не позволит Гуань Суй спокойно проводить время в особняке маркиза.

- Пойдем, пора готовить свадебный банкет. Эта старуха, кажется, сегодня очень счастлива? Посмотрим, сколько она еще сможет так же смеяться, - Тон Чжао Чуньси был резким.

Горничная знала, что старухой, о которой она говорила, была не кто иная как ее бабушка Сунь Ши, поэтому она не осмелилась ответить на ее слова, она просто притворилась, что ничего не слышит, и склонила голову, чтобы показать дорогу.

Когда служанка вернулась во дворец, император еще не ушел, поэтому ей пришлось сдерживать себя. Е Чжэн, казалось, хотела потянуть ее, чтобы спросить о ситуации с Чжао Лули, но как только она протянула руку, то вновь убрала ее и вместо этого крепко сжала постельное белье, а ее глаза были полны печальных слез.

Хо Шэнчжэ увидел, что ее веки опустились, цвет лица стал бледный, а между бровями было несколько морщин из-за многолетней печали, ее хрупкое тело, казалось, могло рухнуть в любой момент, поэтому в конце концов он спросил ее: - Господин Чжао просил тебя что-то сказать?

Служанка дворца поспешно опустилась на колени и ответила: - Докладываю императору, господин Чжоу только что сказал, чтобы я сама о себе позаботилась.

- И это все? - настойчиво спросил Е Чжэн, как будто поняв, что что-то не так, она нервно взглянула на императора.

Хо Шэнчжэ было все равно, его большая ладонь накрыла тыльную сторону ее холодной руки, на которой было полно вен, и нежно погладил ее несколько раз. Это был очень распространенный жест, символизирующий комфорт и заботу, но Е Чжэн была в восторге. С большим трудом она подавила свою радость, как раз наоборот, ей нужно было изобразить влюбленное и убитое горем выражение лица.

---

Наша группа в ТГ @nedumonie_team, все новости и анонсы

- Он просто просвятил меня, вот и все.

Е Чжэн, казалось, исчерпала все свои силы, ее наклоненное тело внезапно откинулось на мягкую подушку, ее глаза смотрели прямо на занавеску над головой и долго не могли прийти в себя. Между тем, пока она моргала, ее глаза наполнились крупными каплями слез, намочив одежду и постельное белье. Хо Шэнчжэ никогда раньше не утешал женщину, подозвав Байфу, он взял у него черный носовой платок.

- Не плачь. Ты еще слаба из-за оставшегося яда. Если ты будешь слишком много нервничать, то всё может стать еще хуже. Теперь он снова женился, и ты вошли во дворец, все в порядке, больше не беспокойся об этом, - Говоря это, он передал ей платок.

Е Чжэн держала платок дрожащими кончиками пальцев, вытирая слезы она опустила голову, изображая несчастье, но на самом деле уголки ее рта приподнялись, а сердце подпрыгнуло от радости. - Все в порядке, не беспокойтесь больше об этом, - Было ли это решением Его Величества отбросить невыносимое прошлое и жить с ней? Хотя вокруг Его Величества не было недостатка в женщинах, он общался лишь к нескольким, и единственной, кто мог с ним поговорить, была только она. Е Чжэн знала, что как только он поймет это и отбросит прошлое в сторону, Его Величество примет ее и даже будет благосклонен к ней одной. Она никогда не ценила имя Цзеюй, она хотела искренности Его Величества, а затем положения императрицы.

Зная, что другая сторона не любит вида плачущих женщин, Е Чжэн немного успокоилась, вытирая слезы, она тихим голосом сказала: - Со мной все в порядке, ваше величество, вы, должно быть, заняты государственными делами, я не буду вас отвлекать.

Чем больше она притворялась сильной, тем больше Хо Шэнчжэ не чувствовал себя уверенным. Он мельком увидел множество книг на коротком столике рядом с кроватью. Взяв одну, он сказал: - Все в порядке. Ты возможно тоже устала. Поспи немного. Я буду сидеть здесь, подожду, пока ты проснешься и поужинаю с тобой.

Е Чжэн хотелось прямо сейчас открыть ему свое сердце, но она знала, что не должна слишком торопиться, поэтому горько улыбнулась и покачала головой. - Я не смогу уснуть, поэтому я могу с вами почитать книгу. Чтение полезно для успокоения ума, а спокойный ум легче переносит невзгоды.

В глазах Хо Шэнчжэ была жалость, но он не знал, как ее утешить. Он пролистал книгу, которую держал в руке, сменил тему и сказал: - Ты читала сборник литературы? Что думаешь об этом?

Е Чжэн “неохотно” выдавила улыбку: - Неудивительно, что вы назвали Старого Мастера Куна мудрецом и похвалили его как мастера. Прочитав Сборник литературы, я узнала, что в мире есть такой благородный персонаж, - говоря это, она указала на один из отрывков и сказала: - Если Старый Мастер все еще здесь, он определенно поможет Вашему Величеству обустроить мир и поможет простым людям. Посмотрите на это предложение: Если вы можете быть мне полезны, вы можете добиться успеха уже через три года. Какое видение и мужество должны быть в состоянии высвободить эту риторику. Есть также книга Мэньцзы ”Быть бедным - значит заботиться о себе, быть богатым - значит заботиться о мире". У кого-то должно быть желание помогать простым людям; если у кого-то не получается, то он должен прятаться в горах и молчать. Его образ жизни поистине достоин восхищения и действительно заставляет задуматься. Я недавно была расстроена, но, прочитав труды двух мудрецов, то постепенно поняла, что мир огромен, а наши тела такие маленькие. Наши маленькие заботы действительно не стоят даже упоминания, - Говоря это, она застенчиво улыбнулась.

Байфу тайно кивнул, услышав это. Неудивительно, что император любил приезжать во дворец Ганьцюань. Среди всех Е Цзеюй единственная, кто был хорошо начитана и обладала замечательными литературными талантами, могла поговорить с Его Величеством. И была очень внимательной.

Однако реакция Хо Шэнчжэ отличалась от того, что ожидали эти двое. Его не вызвали для разговора, но вместо этого он отложил книгу, сказав слегка небрежным тоном: - К сожалению, у меня не было шанса услышать учения мудреца своими собственными ушами. Поспи немного и не давай волю своему воображению. Я прикажу императорскому врачу остаться во дворце Ганьцюань. Если ты почувствуешь себя плохо, то можешь сразу же позвать его.

Е Чжэн уже хотела обнять его, но не осмелилась создавать проблем, поэтому она могла только согласиться и подождать, пока группа людей уйдет, прежде чем посмотреть на служанку большого дворца Су'э: - Я сказала что-то не так?

Су'э надолго задумалась и решительно покачала головой. - Я не думаю, что вы сказали что-то не так, может быть, Его Величество действительно занят.

Е Чжэн опустила взгляд и задумалась, спустя долгое время она удовлетворенно кивнула. В любом случае, она наконец добилась своего, если она будет осторожна в своих словах и поступках, то шаг за шагом сможет смотреть на мир бок о бок с императором. И те, кто встанет у нее на пути, в конце концов превратятся в пыль, которая будет надолго стёрта с лица земли.

—–

Гуань Суй встала с кресла, прошла рядом с камином, поклонилась через главный зал и вошла в комнату для новобрачных. Чжао Лули приподнял фату невесты под игривыми взглядами женщин. Они быстро переглянулись, а затем оба опустили глаза, как будто были очень застенчивы. Все были ошеломлены великолепной славой невесты, из-за благородства ее семьи они получили милость императора, поэтому женщины не посмели создавать проблемы и попрощались всего после нескольких поздравительных слов. За короткий промежуток времени распространилась весть о том, что дочь семьи Гуань была несравненной красавицей, вызвав зависть окружающих.

Чжао Лули не ожидал, что его новая жена окажется такой выдающейся. На ней было ярко-красное свадебное платье и ослепительная цветочная корона, отчего ее кожа становилась все более и более кремовой, похожей на снег. Ее чудесные глаза сияли, глубокие и непостижимые. Когда она на мгновение оглянулась, это почти высосало его душу. Ему пришлось быстро отвести взгляд, как добыче, стремящейся вырваться из ловушки.

- Если ты голодна, то можешь съесть что-нибудь. Я разберусь с гостями и приду позже, - Настаивал он жестким тоном, а затем поспешно ушел.

Гуань Суй не ответила и подождала, пока все люди уйдут, прежде чем поднять голову, сняв с себя цветочную корону и украшения с безразличным выражением лица. Она намеренно покрыла воспоминания о своей прошлой жизни пылью, но после того, как возле нее были одни и те же сцены и персонажи, это стало невозможно. В прошлый раз Чжао Лули был такой уклончивый после того, как она подняла вуаль, вел себя взволнованно, но были и совершенно другие вещи. Например, он не говорил ей даже пары слов и молча ушел, не объяснив достойной причины, оставив одну ждать до рассвета, тихо плакать от смущения и страха.

Сила была действительно полезна. Как внучка учителя императора и дочь главного министра церемоний, даже если бы она проложила свой собственный путь, чтобы развестись с Чжао Лули, он уже не мог пренебречь ею. Гуань Суй покачала головой и саркастически рассмеялась, опустив свои глаза, она думала о том, как провести ночь в комнате для новобрачных. В этот раз Чжао Лули никогда бы не посмел оставить ее одну, но это было именно то, чего она не хотела.

Грязь, которая была выброшена в прошлой жизни, какая может быть причина возвращать ее вновь?

---

Наша группа в ТГ @nedumonie_team, все новости и анонсы

П.П Ваш фидбек значительно ускоряет время перевода (:

Прошу помечать ошибки в переводе.

http://tl.rulate.ru/book/67090/1791615

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Большое спасибо ☺️
Развернуть
#
Впервые читаю новеллу, где жертва возвращается к мужу абъюзеру. Неприятное ощущение.
Развернуть
#
Как будто этого хотела она. Приказ императора, мать его.
Развернуть
#
Меня больше удивляет "впервые". Столько новелл с возвращением к "арбузеру".
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
#
Чего она булки расслабила: там же должно все еще много образованных женщи быть, кроме ГГ.
Развернуть
#
Она булки расслабила, так как других образованных женщин тоже можно по-быстрому "пристроить" или опорочить. В этот раз удалось, и в другой получиться может.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь