Готовый перевод Starting From Today I'll Work As A City Lord / С сегодняшнего дня я лорд города: Глава 8. Высокие награды получат храбрецы

- Другими словами, когда придет время собирать пшеницу, люди придут грабить ее? - Лю Фэн нахмурился.

- Конечно, слабые города будут ограблены, - уверенно сказала Мина. Она и раньше следила за ворами и лично видела, как это происходит.

Лю Фэн нахмурился. До осеннего сбора урожая было не так уж и далеко, оставалось не более 20 дней. Он сразу вспомнил о старике и теперь знал, почему Картер продал ему город и территорию.

- Что ты собираешься делать теперь? Я обнаружила, что в этом замке нет даже служанки или стражника, не говоря уже о рыцаре.

Мина сложила руки перед грудью и сказала:

- Без рыцаря тебе невозможно противостоять нападению разбойников. Я боюсь, что когда придет время, ты тоже будешь убит разбойниками. Они даже захватят твой замок и станут новыми хозяевами этого города.

Она часто слышала о таких вещах. Несколько городов были захвачены ворами, и они открыто делали это.

- Действительно, Картер забрал рыцарей и стражников, - вздохнув, сказал Лю Фэн.

Если не произойдет никаких инцидентов, то через двадцать дней его жизнь в качестве городского лорда закончится.

- Ты хочешь пойти со мной? - неожиданно сказала Мина. Она не знала, почему она это сказала, и щеки слегка покраснели, и она объяснила. - Я просто отплачу тебе, да, я просто отплачу тебе.

Лю Фэн не мог не рассмеяться. Он посмотрел на девушку-кошку и спокойно сказал:

- Разве не осталось еще двадцать дней?

- Ты..., - увидев уверенную улыбку Лю Фэна, она остановила то, что собиралась сказать, чтобы убедить его, и сердито сказала. - Тогда тебе лучше не умирать.

Не дожидаясь ответа Лю Фэна, она повернулась и, покачивая хвостом, вышла из кабинета. Она дала Лю Фэну немного времени, чтобы все переварить.

Она была внимательной кошкой!

Лю Фэн посмотрел на слегка прикрытую дверь, и в его глазах мелькнул холодный огонек:

- Картер, хороший план, хороший план, но...

Но он не был обычным человеком. Для других людей это было бы неразрешимой проблемой.

Они могли бы только бросить город и уехать или ждать, пока их ограбят. Если бы им повезло, они бы выжили, а если нет, то могли бы только умереть. Однако он был человеком с золотым пальцем.

- Похоже, мне придется все тщательно спланировать. Быть городским лордом нелегко, - пробормотал Лю Фэн, доставая из стола рулон овечьей шкуры. Затем он достал авторучку и написал на ней.

В этом мире не существует бумаги. Большинство людей используют в качестве бумаги овчину или ткань, только высшие дворяне могут пользоваться овчиной .

Через некоторое время Лю Фэн наконец отложил ручку, свернул овчину, встал и вышел из кабинета.

По дороге Лю Фэн думал о том, как ему быстро подтянуться до сержанта. Это была его первая задача - благополучно устроиться на новом месте.

Глядя на пустой замок, Лю Фэн горько улыбнулся.

- Похоже, сначала я должен заехать за семьей дяди Ню Бэна. С их помощью все будет намного лучше.

Семья Ню Бэна была семьей, которую он встретил случайно, когда только пришел в этот мир. Они спасли ему жизнь, и он прожил в их доме почти месяц, пока был здесь.

Он нашел деревянную доску, прикрепил к ней овчину, вынес ее из замка и повесил на площади.

Как только он ушел, к нему подошли жители и в оцепенении уставились на овчину.

- Эй! Кто грамотный, быстро прочитайте, что там написано. Неужели налог опять увеличился?

Для людей, которые с трудом набивают желудок, быть грамотными - абсурд.

Если бы Лю Фэн не познакомился с семьей Ню Бэна, он бы тоже не понимал слов этого мира. После месячного обучения у Ню Бэна Лю Фэн понимал только большинство слов.

Ба Фу, около 50 лет, один из немногих грамотных людей в городе Си Ян. Он подошел к деревянной доске и молча прочитал ее. Затем его глаза расширились, и он воскликнул:

- 120 медных монет?

- Что такое 120 медных монет? Господин Ба Фу, пожалуйста, прочитайте это.

Ба Фу немного пришел в себя и прочитал вслух.

- Особняк Городского Владыки набирает трех грамотных клерков. Люди, которые пройдут собеседование, будут иметь ежемесячную зарплату в 120 медных монет. Те, кто заинтересовался, могут прийти в особняк городского лорда на собеседование.

- Набор опытных охотников, от 16 до 30 лет, ограничение до 50 человек. Люди, которые пройдут испытание через 3 дня, будут иметь ежемесячную зарплату в 100 медных монет.

- Набор физически крепких людей, без вредных привычек, от 16 до 30 лет, ограниченное количество 100 человек. Люди, прошедшие собеседование через 3 дня, будут иметь ежемесячную зарплату 80 медных монет.

- Вышеприведенные две строки являются требованиями для вступления в армию. Те, кто заинтересован, пожалуйста, пройдите тест перед особняком городского лорда через три дня.

Все были в оцепенении, когда Ба Фу закончил читать, а затем поднялся шум.

- Это ложь, да? 80 медных монет за службу в армии в течение 1 месяца?

- Да, даже охотник получает 100 медных монет. Это слишком абсурдно.

- Предыдущий градоначальник предлагал только 50 медных монет в месяц за службу в армии. У этого нового градоначальника много денег?

Средняя месячная зарплата в этом мире для людей, которые ходят на работу, составляет около 40-50 медных монет, включая большинство людей, служащих в армии.

Семья из трех человек с месячной зарплатой в 60 медных монет едва может прокормиться. Ведь пшеница в городе Си Ян стоила 2 медные монеты за унцию, а добавление диких овощей едва позволяло семье иметь достаточно еды.

А теперь ежемесячное жалование Лю Фэна для солдат достигло 80 медных монет, что на 30% больше, и многие люди сразу же зашевелились.

Это одна из стратегий Лю Фэна: высокое вознаграждение поможет получить храбрых людей.

http://tl.rulate.ru/book/59921/1856417

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь