Готовый перевод Naruto - Common Sense / Наруто : Здравый смысл (Завершено): Глава 4.3 - Настоящий ниндзя не дерётся

-Наруто, - сказал Саске, -Дерись со мной."

Это было на следующий день после победы над Гато, и Саске наконец-то закончил осваивать упражнение "ходьба по деревьям". Естественно, как только он овладел им, он доказал, что у него гораздо больше чакры, чем у Сакуры, и он может ходить вверх и вниз по дереву тридцать раз без остановки, в то время как Сакура едва справлялась с десятью.

Хотя группа 7 на практике выполнила миссию по защите Тазуны, устранив угрозу его жизни, они все еще были заключены контракты на оказание услуг телохранителей до тех пор, пока мост не будет закончен. Так что им пришлось задержаться еще на две недели или около того. Странно, но на строительство такого огромного моста потребовалось бы всего полтора месяца. Тазуна слышал рассказы о мосте в далеком месте за океаном под названием Сан-Франциско, где они построили мост – не намного длиннее Волнового, – на строительство которого у них ушло целых четыре года. Он не мог объяснить, почему существует такая огромная разница в скорости строительства. Это не похоже на то, что они использовали силы чакры, чтобы построить Волновой мост. Он встречал одного морского капитана, который обвинял в этом "профсоюзы", но Тазуна не мог себе представить, какое отношение имеют фитинги к мосту и почему они вызывают такое отвращение у морского капитана.

В любом случае, Команда 7 должна была остаться. Они по очереди дежурили на мосту, пока Тазуна был там, и сегодня Какаши назначил Сакуру дежурить. Это означало, что Саске и Наруто были свободны для тренировок... или спаррингов.

-Почему ты хочешь драться со мной?- спросил Наруто.

Саске чуть не вышел из себя. - Чтобы мы могли посмотреть, кто сильнее!"

-Ооооо,- сказал Наруто. - Ты хочешь спарринговать. Это совсем не похоже на драку."

- Тч. Что угодно. - Ты идешь?"

- А мне-то что за это?"

- Что?" Саске разинул рот. Он думал, что Наруто ухватится за возможность проверить свои силы.

- Я спрашиваю, какая мне от этого польза? С чего бы мне хотеть спарринговать с тобой?"

Саске немного подумал. -Тренируйся,- объявил он. - Ты можешь попрактиковаться в том, как надрать задницу."

Наруто фыркнул. - Я в порядке, спасибо."

Какаши, однако, придерживались иного мнения. - Наруто, это будет хорошо для совместной работы. Если вы спаррингуете друг с другом, вы узнаете о боевых стилях друг друга, так что вы можете лучше координировать свои действия в реальном бою."

Наруто надул губы. - Прекрасно. Сэнсэй, вы будете судить?"

- Кто-то должен притащить вас сюда, когда вы будете в нокауте."

- Хорошо! - щебетал Наруто, внезапно повеселев. -Там же, где ты научился ходить по деревьям! Увидимся там!" Он выскочил за дверь.

Через пять минут Саске и Какаши прибыли и обнаружили Наруто, лежащего в гамаке, подвешенном в центре поляны, привязанного к двум деревьям веревкой. Какаши остановился на краю поляны.

-Наруто, - прорычал Саске, топая к гамаку, - Мы должны сражаться, а не спать!"

FWOOSH! Силок поймал Саске за ноги и подвесил его вниз головой на ветке дерева.

- закричал Саске. По-девичьи. Наруто сел в гамаке и сделал снимок.

-Вот как я сражаюсь,- сказал Наруто.

Саске бросил кунай в Наруто. Он был на удивление метким, учитывая позицию, с которой он его бросил. Пока Наруто отбивал кунай, Саске вылез из силка.

Саске бросил в Наруто пригоршню сюрикенов. Наруто просто лег в гамак и позволил метательным звездам отскакивать от дна гамака. Похоже, этот гамак был соткан из стали или чего-то в этом роде.

-А-а-а, вот это жизнь." Чавкать. Откуда у него этот лимонад?

Саске покраснел. Он снова бросился на Наруто. Земля ушла у него из-под ног. Раздался громкий хлюпающий звук, когда он ударился о дно и упал на спину.

- ФУ! ЧТО ЭТО ЗА ДРЯНЬ!"

Наруто щелкнул пальцами, и с балдахина спустился кусок веревки с бумажной запечатывающей биркой на конце. Он остановился над лицом Саске.

-Бум,- сказал Наруто. - Я выиграл."

-Победитель: Наруто,- объявил Какаши.

- Прекрасно. Ты победил. А ТЕПЕРЬ ВЫТАЩИ МЕНЯ ОТСЮДА!"

-Хорошо!- сказал Наруто слишком весело.

Едкая жидкость вырвалась из бумажной запайки. С другой стороны, он растворил гуп, который поймал Саске в ловушку, у Наруто была еще одна неловкая фотография, и у нее был восхитительный оранжево-цитрусовый аромат. С другой стороны, Саске уже промок, восхитительный оранжево-цитрусовый аромат был невероятно сильным, а остатки гупа в сочетании с жидкостью были довольно липкими, поэтому, когда Саске вылезал из грязной ямы, он был покрыт коричневой грязью.

-ГАК!- пролепетал Саске. Он вылез из ямы, кипя от злости. - Что. То. Ад. Был. Тот."

- что ты имеешь в виду? - спросил Наруто, казалось бы, сбитый с толку.

- Я хочу НАСТОЯЩЕГО боя! Лонжерон! Что бы там ни было! А не дурацкая полоса препятствий в ловушке!"

- Я же сказал тебе, вот как я сражаюсь."

- Ты не дрался! Ты просто лежал в этом дурацком гамаке! Вылезай из этой штуки и дерись со мной!"

- Подожди… ты имеешь в виду, как... два человека бросаются друг на друга и стреляют друг в друга... мечами или ножами, или... дзюцу и... блокирование, и... уклонение, и... все это дерьмо?"

- ДА! Наконец-то мертвец-последний получает его!"

- Иди и найди самурая. Помнишь, что я сказал Инари два дня назад? Настоящие ниндзя не дерутся. Настоящий ниндзя просто побеждает. И я только что выиграл."

- Хорошо, пусть будет так! Как насчет еще одного раунда?"

- Если ты сейчас же не сдашься, я расклею эти фотографии по всей Конохе."

-Грррр."

- Эй, не унывай! У меня есть еще лимонад."

Топать. Топать. Топать. Саске направился в сторону берега, надеясь избавиться от покрывающей его грязи прежде, чем кто-нибудь еще увидит его.

- Клянусь, он не отравлен! Или пошутил!"

Топать. Топать. Топать.

-Какаши-сенсей? Хочешь лимонада?"

Какаши осторожно приблизился, используя свой Шаринган для поиска ловушек.

http://tl.rulate.ru/book/50935/1289851

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь