Готовый перевод 병약한 남편에게 시집갔는데 / Я вышла замуж за больного мужа: 42 глава

По прошествии нескольких дней Герцогиня Шварц была сослана на остров Эльта, отдалённый от столицы.

-Катарина, отомсти за мать. Отомсти….!”

-Не волнуйся, матушка. Я обязательно отомщу всем врагам за тебя!”

-Я буду держаться, и верить в тебя. Дочь моя, обязательно накажи этих мерзких злодеев!”

Их крики были очень громкими.

Впрочем, эта новость быстро разлетелась по стране.

-У Её Величества Императрицы очень доброе сердце…..”

-Точно-точно. Я бы никогда не смогла простить Герцогиню Шварц.”

-Абсолютно так. Даже если детство кажется давним, такое бы осталось в памяти и на душе на многие года.”

Все восхищались милосердием Мередит, и проклинали жестокую Герцогиню Шварц.

Репутация семьи Шварц, одной из самых престижных в Империи, стремительно падала.

-В последнее время принцессу Шварц не видно на общественных мероприятиях, не так ли?”

-Похоже, она не может выйти из дома.”

Кто-то зажёг спичку, положившую начало сплетням.

-И правда. Прямо сейчас это совсем не та семья, что была раньше.”

-И мне было бы совестно. По правде, принцесса Шварц наверняка знала, что Её Величество подверглась насилию.”

-Кажется, это действительно так, судя по её поведению в суде.”

-Возможно, какое-то время она не сможет посещать общественные мероприятия. Я так думаю.”

Все собравшиеся аристократы были заняты разговорами о Мередит и семье Шварц.

Конечно, семья Шварц не могла не знать об этом.

“У меня не хорошее предчувствие.” – Герцог Шварц серьёзно отнёсся к этой ситуации.

Его не беспокоило то, что люди собирались и сплетничали о них.

Его сильно тревожило, что статус семьи упал на самое дно.

“Я должен принять меры.”

Однажды упав, подняться снова было тяжело.

Нужно было что-то предпринять, пока не стало слишком поздно.

“Что я должен делать. Как мне…..”

После нескольких дней беспокойств Герцог Шварц всё же нашёл хорошее решение.

“Да, так я и сделаю!”

Хорошенько подумав, вскоре он направился в комнату Катарины, чтобы сообщить дочери о своём решении.

И прежде чем успеть открыть дверь, он услышал резкий крик, от которого, казалось, можно было оглохнуть.

-Что это! Когда это я говорила, что хочу съесть кукурузный суп или что-нибудь ещё! Разве вы не знаете, что от кукурузы толстеют?”

-Я совершила большой грех, простите меня, моя леди!”

-Это всё, за что ты сожалеешь? Да ты просто..…!”

-Катарина.”

Прежде чем ситуация не стала ещё хуже, Герцог Шварц открыл дверь и вошёл внутрь.

Он вздрогнул, увидев, как Катарина пыталась порезать руку молодой горничной.

-…...Отец?”

Катарина быстро опустила руку и снова посмотрела на своего отца.

-Что ты здесь делаешь?”

Герцог томно вздохнул.

После того, как Герцогиня была сослана на остров Эльта, Катарина стала более истеричной, чем раньше.

В результате, количество жалоб от слуг также увеличилось.

-Выйди из комнаты.” – приказал горничной Герцог Шварц.

-Отец!” – возмущалась Катарина с неприятным настроем, – Что ты делаешь? Я должна преподать ей урок прямо сейчас!”

-Знаешь ли ты, сколько сейчас недовольных твоим поведением слуг?”

-Ха, тебе не всё равно на такие вещи? Уволь их всех!”

-Тогда этот особняк рухнет! Нелегко управлять особняком без хозяйки, твоей матери.”

Слова Герцога были правдой, и Катарина не могла дальше спорить с ним.

-Я не думаю, что ты сможешь облегчить мне жизнь, пытаясь выполнять работу своей матери! Разве нельзя не приносить неприятности?”

-………”

-Или ты уже забыла, из-за чего твоя мать сейчас находиться на острове Эльта?”

-…….Конечно я знаю.” – прикусив губу, проговорила Катарина.

-Из-за тихой внебрачной девчонки, сидящей на месте Императрицы.” – стиснув зубы, она открыла рот.

Только заговорив об этом, забытый гнев снова вспыхнул:

-Мы сделали ей большое одолжение! Но она не знает благодарности!”

-Прекрати. Сейчас это ничего не значит.” – Герцог Шварц спокойно оценил ситуацию, – Сейчас мы должны делать то, что можем. Ты понимаешь?”

-…..Хорошо.”

-Ты ведь прекрасно знаешь, что статус нашей семьи упал ниже некуда, верно?”

-…….Я знаю.”

-Да, и мы должны изменить это.”

-Но как?”

-Есть один способ.” – открыв рот он объявил о своём решении, – Ты войдёшь во дворец, как личная горничная вдовствующей Императрицы.

-Фрейлина Её Величества? Я?”

-Да. Пока это единственный способ.”

Просто так никто не мог стать фрейлиной Королевы.

Ими могли стать только близкие ей аристократки, получившие её доверие.

Это сильно отличалось от обычной горничной, которая выполняет работу по дому.

По это причине, быть фрейлиной было очень престижно. В частности этого жаждали незамужние молодые аристократки. Потому что не было более хорошего способа найти себе достойную партию для брака, чем стать фрейлиной.

-Я думал об этом раньше. И думаю, время пришло.”

По его мнению, это подходящий шанс.

-Ты также должна выстроить хорошие отношения с Её Величеством. Глядя на то отношение, которое ты проявила в прошлый раз, я встревожен.”

-Ты не уверен в Её Величестве Королеве?”

-Во всяком случае, с самого начала мы были связаны только в политических интересах. Если Королева только захочет, она всегда сможет избавиться от своего партнёра.”

-Ни за что! А как же моё становление Императрицей?”

-В пролёте.”

-Никогда!” – вскрикнула Катарина так, будто этого ни в коем случае не должно было произойти, – Я, во что бы то ни стало, остановлю это, отец!”

-Всё, что тебе нужно сделать, это получить бо́льшую благосклонность Королевы, чем Мередит.” – Герцог Шварц впервые порадовался агрессивному поведению дочери.

-Отношения между ними не очень серьёзные. Поскольку нет политической опоры, Мередит, вероятно, не сможет навредить нам прямо сейчас…...”

-Мы должны первыми захватить флаг победы. На это у нас есть четыре месяца!”

-Не волнуйся, отец. Я стану горничной Её Величества, буду любима ею, и полностью уничтожу Мередит.” – было ли это волнение или предвкушение, но голос Катарины стал громче.

-Но не делай ничего лишнего.”

-Не беспокойся. У меня есть идея.”

Катарина говорила очень уверенно, и, глядя на это, Герцог забеспокоился.

“……Всё ли будет хорошо?”

Но другого выхода у них нет.

***

Герцог Шварц неотложно воплотил свои планы в жизнь.

-Прошло много времени с тех пор, как мы с вами виделись.” – Блэр встретила Герцога Шварца и Катарину неповторимой улыбкой, – Так, зачем вы пришли сюда вместе?”

-Прошло довольно много времени с тех пор, как все члены нашей семьи виделись с Вашим Величеством”, – Герцог также натянул милую улыбку и продолжил говорить: – Мы здесь не из-за неприятных вопросов, я привёл свою дочь, чтобы поприветствовать вас.”

-Прошло много времени, Ваше Величество Императрица.” – быстро вмешавшись, Катарина сделала комплимент: – Вы выглядите ещё прекраснее, чем когда мы виделись в последний раз.”

-Ох, прекрасно. Осталось совсем недолго до того, как разрастутся все мои морщины.”

-Это неправда. Вы достаточно красивы и молоды, чтобы не знавший нас человек, подумал, что мы сёстры.”

-Принцесса так хороша в похвале, хо-хо.” – Блэр понравился комплимент её внешности.

Благодаря этому, атмосфера тотчас смягчилась.

-Чай приходится вам по вкусу, принцесса Шварц?”

-Чай во дворце Императрицы всегда был восхитительным. Это очень вкусно, Ваше Величество.”

-Я рада.”

И после Блэр подняла несколько неприятную тему.

http://tl.rulate.ru/book/50151/1279503

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
минус герцогиня, остались двое
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь