Готовый перевод 병약한 남편에게 시집갔는데 / Я вышла замуж за больного мужа: 40 глава

-Я спрошу вас ещё раз, Герцогиня Шварц. Тот факт, что вы избивали Её Величество в детстве…..”

-……Я.”

Перебив Феликса, Герцогиня Шварц начала говорить.

-Я била Императрицу в детстве. Я признаю это.”

После признания Герцогини, зрители, сидевшие в зале, снова содрогнулись.

В центре зала раздался громкий крик.

-Нет, матушка! Нет!”

-Почему ты отвечаешь ложно, мама! Ты не делала этого!” – Катарина не переставала горлопанить.

-Немедленно уведите принцессу Шварц.” – уже предупреждавший её, Феликс всё же выгнал Катарину из святыни.

-Мама! Зачем ты это делаешь, матушка!” – не прекратившую кричать Катарину вывела стража.

“О чём ты, чёрт возьми, думаешь!”

Катарина не понимала действий своей матери.

“Ты же сама роешь себе могилу!”

Что касается дела по жестокому обращению, в любом случае выступать свидетелем было бы некому.

Ещё немного бы дошли до конца, и было бы всё отлично.

Но почему она вдруг признаётся! Почему, чёрт возьми!

-………”

Герцогиня Шварц закусила губы, молча смотря, как стража уводит её дочь.

Через некоторое время, она снова заговорила, уже со слезами на глазах.

-Я ошиблась. Думаю, тогда я была….действительно не в себе.”

Исповедуя свои грехи, Герцогиня внезапно встала.

Затем она подошла к Мередит.

Охранники Мередит опасались, что Герцогиня Шварц может причинить вред Её Величеству.

Однако последовавшая за этим сцена была далека от этого.

-Боже мой…….!” - все были так поражены, увидев это зрелище, и некоторые из зрителей не выдержали и вырвали своё удивление вслух.

Герцогиня Шварц опустилась на колени перед Мередит и склонила голову.

Все, кто знал о гордости и высокомерии Герцогини Шварц, были неизменно поражены.

“……Это.”

Но всё же, самым потрясённым человеком в этом зале была Мередит.

“Что это, чёрт возьми?”

Мередит не могла поверить своим глазам.

Даже после извинений за то, что ударила её по лицу, Мередит никогда бы не подумала, что Герцогиня сделает что-то подобное. Встать на колени перед ней и склонить голову.

Таким образом, она извинялась за то, что даже не хотела признавать.

-Мне ужасно жаль, пожалуйста, простите мне мои прошлые грехи своей милостью, подобной солнцу.”

Вежливое извинение сделало Мередит более растерянной.

В тот момент, когда удивлённая Мередит уставилась на неё, послышался голос Теодора:

-Только один раз принести извинения недостаточно.”

-Очистить все свои грехи так просто невозможно.” – проницательным тоном он указал на поведение Герцогини.

-Герцогиня, вы оставили человеку неизгладимую рану в детстве, от которой невозможно будет избавиться многие годы.”

-Ваше Величество……!”

-Как вы думаете, встать на колени и поплакаться будет достаточно, чтобы простить такое?”

…..Что, чёрт возьми, он собирается делать.

Неизбежно Герцогиня Шварц начинала паниковать.

“Мои колени уже горят, а вы даже не хотите проявить жалость!”

С этими мыслями, она чувствовала, что хочет покинуть это место прямо сейчас.

Но…..

-Приговор будет вынесен. Герцогиня Дарсель Шварц, посмевшая унизить Императрицу Балтийской Джейн, будет казнена.”

Приговорив её к смерти пугающе холодным голосом, Теодор встал со своего места.

-Мы закончили, Императрица.” – сказал он, до сих пор шокированной Мередит.

-…..Да, Ваше Величество.” – опомнившись Мередит кивнула.

-Ваше Величество, пожалуйста, простите меня, Императрица! Пощадите меня!”

Обернувшись, Мередит услышала вопли Герцогини Шварц.

Однако Мередит не почувствовала ни капли жалости, услышав её.

“…..Слова Его Величества верны.”

Это была рана, которая накапливалась слишком долго, чтобы о ней можно было забыть после одного извинения.

Более того, прощение всех грехов с одним жалким извинением казалось слишком щедрым для Герцогини.

“Она всё равно будет изгнана, так что это лучший выбор.”

Пусть Герцогиня Шварц ощутит весь ужас в этот момент, доведённый её же грехами.

Она проигнорировала её и собиралась уйти, но в этот момент глаза Мередит и Блэр встретились.

-……..”

В этот момент она вспомнила что-то.

“Это решение Его Величества.”

Это был их разговор.

“Попросить об изгнании в качестве наказания.”

Она колебалась.

“Разве недостаточно просто спросить её об этом?”

Почему Герцогиня Шварц, находящаяся на ‘той стороне*’, сделала что-то настолько постыдное для неё.

(п/п: * имеется в виду, на одной стороне с Королевой. )

“Разве бывают просьбы без платы?”

Рассуждая об этом, я вдруг подумала.

“…….Может быть, она считает, что они не на одной стороне.”

Значит, зазор в их отношениях уже есть.

***

После окончания судебного разбирательства, Герцогиню снова заточили в темницу.

-Вытащите меня отсюда! Помогите мне!”

Приговорённая к смертной казни Герцогиня Шварц свихнулась.

-Пожалуйста, спасите меня отсюда!”

Опасаясь, что приговор может быть приведён в исполнение в любой момент, она горлопанила в огромной темнице, где никто её не слышал.

-Я не хочу, чтобы мне перерезали горло……!”

Затем в какой-то момент, от этих громких криков у неё охрипло горло.

-Помог…Агрх……”

Она не могла издать ни звука.

В итоге, Герцогиня Шварц заревела.

-Почему я…..Почему я должна быть осуждена! Что я сделала не так!”

Именно, она ведь извинилась в суде за свои прошлые грехи, воспоминания о которых давно стёрлись.

Для Герцогини Шварц те позорные извинения, которые она ранее принесла, были всего лишь попыткой выжить.

“Императрица убеждала меня…..! Она сказала, что спасёт меня, если я просто извинюсь!”

Императрица Блэр снова навещала её за 3 минуты до окончания перерыва.

“Просто извинитесь перед Императрицей за все избиения и унижения, Герцогиня Шварц.”

“Ваше Величество! За то время даже нет свидетелей, я не могу этого сделать!” – выкрикнула Герцогиня, будто это не имело смысла.

“Для этого же нет причин? Зачем мне копать себе могилу?”

“Вы должны сделать это, Герцогиня Шварц. Я попросила её о прощении взамен на это.”

“Должны ли мы позволить принцессе Шварц выходить замуж без матери?” – Блэр повторила те слова, сказанные ещё в прошлый раз.

Таким образом, Герцогиня Шварц была вынуждена пойти на уступки.

Так что она извинилась. Но, честно говоря, она бы извинилась, даже если бы не избивала Мередит в прошлом.

Если бы только это помогло спасти её жизнь.

По сути, искренность была не важна.

-Вы обещали мне, Ваше Величество Императрица……..”

Королева отказалась от своего обещания?

Герцогиня не выдерживала разочарования и продолжала плакать.

***

В то же самое время, особняк Шварц.

Вернувшись домой, Герцог Шварц сначала пошёл искать Катарину.

-Где сейчас Катарина?” – у него был очень сердитый голос.

-В своих покоях.” – осторожно ответил дворецкий.

После, Герцог направился напрямую в комнату Катарины.

-Катарина!”

Когда он без стука открыл дверь и вошёл, Катарина, ходившая по комнате туда-сюда, и нетерпеливо кусавшая ногти от волнения, уставилась на Герцога Шварца.

-Отец! Как матушка…..!”

Однако Катарина замолчала, даже не закончив говорить.

-Шлёп!

Всё из-за того, что Герцог сердито ударил её по щеке.

http://tl.rulate.ru/book/50151/1276027

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь