Готовый перевод 병약한 남편에게 시집갔는데 / Я вышла замуж за больного мужа: 32 глава

-Но я мало что сделала для Герцогини.”

-Императрица? Ваше Величество, я думаю, что вы были хорошей дочерью. Вы так заняты. У меня не было времени увидеть вас.”

Мередит улыбнулась и посмотрела на Герцогиню Шварц.

-Это правда, мадам?”

-Ох, я имею в виду……”

-Видимо.” - увидев смущённую Герцогиню Шварц, Мередит весело заговорила: - Вы не очень хотели меня видеть.”

-Да, верно. Ваше Величество была очень больна. Я не хотела мешать вашему отдыху.”

Её ответ превратился в настоящее представление, Мередит, наконец, не выдержала и рассмеялась.

Глядя на это, Герцогиня чувствовала, как её лицо краснеет. Происходящее было очень неловким и смущающим.

“Почему я слышу это от кого-то вроде неё?”

Несмотря на дрожь от гнева, она не могла вести себя с Мередит как обычно.

Именно этот факт делал эту ситуацию для Герцогини ещё более неприятной.

“Я должна смотреть на этого грязного незаконнорождённого ребёнка!”

Для Герцогини эта мысль была невозможной.

-Но для меня внимание моей матери было самым важным.”

-……..”

-Было бы хорошо, если бы вы любили меня больше.”

Атмосфера стала странной.

Разговор, казалось, был о том, что Герцогиня Шварц игнорировала, и не оказывала должного внимания слабой Мередит.

Герцогиня Шварц не нашла адекватного ответа, поэтому молча прикусила нижнюю губу.

“Ты, грязная дешёвка, пытаешься доставить мне неприятности!”

Непонятно, что с Королевой Блэр, что просто молчит и наблюдает, но очевидно, для чего она рассказывает об этом перед таким количеством людей.

Затем появился её спаситель.

-Я думаю, что как мать, она приложила все усилия, чтобы заботиться о Вашем Величестве.”

Это была её прекрасная настоящая дочь, Катарина.

-Вот насколько сильно моя матушка заботилась о Вашем Величестве.”

-…….”

-Я бы никогда не подумала, что вы скажете такое. Наша матушка была немного шокирована вашими словами, и не смогла сказать и слова прямо сейчас.”

Катарина продолжала защищать свою мать.

-Вы, должно быть, не думали, но она делала всё возможное. Это я имею в виду. Верно, матушка?”

-Да, всё верно.”

Не упустив эту возможность, миссис Шварц холодно заговорила:

-Я думала, что усердно ухаживала за вами, но…..когда вы так говорите, мне очень грустно.”

-Вы обе так думаете.”

-Не только мы, но и ваш отец так думает?”

Конечно. Все трое её осуждали.

Мередит больше не занимала ведущую позицию в разговоре.

-Хорошо, вы чувствуете себя лучше, Императрица?” - между их тройной беседой, вмешалась Блэр.

Мередит повернулась и посмотрела на неё.

“Вы должны знать, что я внебрачный ребёнок.”

Кроме того, вы знаете, как с вами обращаются и воспитывают, если вы незаконнорождённый.

“Думаю, стоит остановиться на этом.”

Мередит решила прекратить это, как того хотела Блэр.

Я в любом случае ничего не собиралась делать здесь.

-Да. Нетрудно оставаться в Императорском дворце.”

-Но последствия усердной работы обязательно скажутся на теле.”

Блэр снова заговорила с Мередит с печальным и неповторимым лицом.

-Императрица не в очень хорошей форме, но она с большим энтузиазмом относится к заботе о Его Величестве.”

Те, кто услышал это, снова начали восхвалять доброту и преданность Мередит.

-……..”

И лица Катарины и Герцогини Шварц снова ожесточились.

***

В конце концов, не будет преувеличением сказать, что чаепитие Блэр в тот день началось и закончилось похвалой о Мередит.

-Я не ожидала, что у вдовствующей Императрицы будут такие отношения с Её Величеством.”

-Точно. Приятно видеть большую заботу Её Величества об Императрице.”

-А когда Её Величество говорила о вчерашнем ужине?”

-Может быть, она станет мостом для восстановления отношений между Её Величеством и Императором.”

Благодаря этому, все, кто присутствовал на сегодняшней чайной встрече, были впечатлены Мередит.

И они помогут продвинуть репутацию Мередит на других общественных мероприятиях, распространяя эти истории.

Эта был хороший расклад для всех.

За исключением одних.

“Как это произошло!”

Для семьи Шварц эта ситуация была очень раздражительной.

“Что, чёрт возьми, ты думаешь? Почему ты вдруг защищаешь незаконнорождённого ребёнка?”

Конфликт разрастается в отношениях между ними, как первоначально и задумывалось.

Отсутствие привязанности и доверия.

По крайней мере, они не думали, что Мередит имеет к этому какое-то отношение. Даже если они ненавидели друг друга.

“Это раздражает. Это слишком раздражает.”

Это было другое раздражение, отличное от того, когда они узнали, что у неё хорошие отношения с Императором.

“Недопустимо, чтобы незаконнорождённый ребёнок, не заслуживающий любви, осмелился быть любимым Императором и Королевой.”

Теперь были впутаны политические вопросы, и это было раздражение, сопровождаемое тревогой.

Конечно, Мередит не может навредить семье Шварц.

Потому что у неё нет политической власти.

Однако было плохим знаком то, что она поддерживает близкие отношения с вдовствующей Императрицей.

-Мама, ты плохо выглядишь.”

-Это из-за того, что сказала эта Мередит?” – спросила Катарина, сузив брови.

-…….”

-Забудь об этом. Всё хорошо закончилось.”

-Действительно досадно, что они хорошо ладят друг с другом.”

-Что тебя беспокоит? Она сказала, что вчера спасла Её Величество от неприятностей. Нам повезло.”

-…….”

-Не волнуйся слишком сильно. Это просто временно выглядит таким. Продолжит ли Императрица заботиться об этом незаконнорождённом ребёнке?”

-Конечно, должно быть так, но…..”

-А какой ущерб это нанесёт той, кто так близок с Императрицей?”

Катарина, похоже, не чувствовала никаких проблем в текущей ситуации.

-Только тогда она будет незаконнорождённым ребёнком без дома и поддержки. Не беспокойся напрасно. Ты волнуешься без причины.”

-…..Да, хорошо. Думаю, я просто чувствительна к беспокойствам.”

Герцогиня Шварц выразила своё мнение только после того, как услышала утешения Катарины.

-Похоже, это стало тревожным потому, что она осмелилась смутить меня на чайной встрече Её Величества.”

-В следующий раз я опозорю её, мама. Я обязательно отомщу, так что не думай об этом.”

-Это замечательно.”

С тёплой улыбкой, Герцогиня Шварц поцеловала Катарину в лоб.

Как сказала дочь, это не будет большой проблемой.

***

-Боже мой, как она может быть такой наглой?”

Тем временем, вернувшись во дворец Императрицы, Дайана разозлилась.

-Лгать, не моргнув и глазом.”

-Знакомо.”

-Как долго вы не собираетесь исправлять эту ложь?”

-Как ты думаешь, мне лучше рассказать о моём происхождении?”

-Конечно, если правда откроется раньше, будут проблемы.”

Дайана указала на настоящую проблему, слегка подавленным голосом:

-Она может презирать Ваше Величество как внебрачного ребёнка. Так не должно быть, но…..”

-……..”

-Но трудно будет открыто ненавидеть, и нападать на свою названную семью. Это раздражает больше.”

-Да, Дайана. Ты права. Итак…..”

В тот момент, Мередит заметила кого-то, и, естественно, замолчала.

Вскоре она медленно подошла к замеченному е человеку.

-Я встречаю Солнце Империи, Его величество Императора.”

Это был Теодор.

-Я не знала, что встречу вас здесь.”

-Тоже самое. Откуда вы здесь?”

-Это дворец Императрицы.”

Находясь в неожиданном месте, Теодор бросил удивлённый взгляд.

-Должна ли я поддержать вас?” – с улыбкой спросила Мередит, вместо того, чтобы разъяснить ситуацию.

-Всё хорошо……”

Он пытался сказать, что всё в порядке.

Изначально, он не ходил с чьей-то поддержкой.

За исключением тех случаев, когда было действительно невыносимо больно, он считал это унизительным для Императора.

-…..Без разницы.”

Но почему-то в этот момент его мнение, странным образом, изменилось.

Он чувствовал, как Феликс, стоящий позади, недоуменно смотрел на него.

Смущённый без причины, он нашёл что сказать, как отговорку:

-Странно, но мне сегодня немного хуже.”

-Ох, в самом деле?”

Мередит была удивлена, серьёзно восприняв его бессмысленное оправдание.

-Вчера я почувствовала облегчение, когда подумала, что вы хорошо спите….. В чём именно проблема? Вам очень плохо?”

-Не о чем беспокоиться.”

Теодор, которого смутила её чуткая реакция, тяжело закашлялся.

-Думаю, всё будет хорошо, если я просто пойду в Главный дворец.”

-Хорошо, Ваше Величество. Но если вы хотите, то я могу угостить вас чаем.”

-……Было бы неплохо.”

Не желая отказываться, Теодор протянул Мередит руку.

http://tl.rulate.ru/book/50151/1262560

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
вот же хитрожопый, пользуется своей болезнью, что бы получать заботу ггни. но мне нравится, продолжай
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь