Он даже сказал, что может жениться несколько раз.
Девочке не казалось странным, что у мужчины, обладающего властью, было несколько женщин. Работорговец тоже брал любимых рабынь, когда хотел. А у Императора есть целая страна, и неудивительно, что он купается в женском внимании.
И все же странно видеть так много дам в одном месте.
Независимо от того, как долго она была рабыней, у нее были воспоминания о прошлом, которое она видела во сне. И сейчас в окне появилось что-то, что напомнило о необычном мире ее сновидений.
– Почему они все здесь, а не в замке?
Даже работорговец отдал понравившейся рабыне комнату рядом со своей спальней.
«Или это люди, которые не имеют отношения к Императору. Тогда зачем они здесь собрались?»
Пока девочка думала об этом, карета наконец подъехала воротам замка.
Это были самые большие ворота, в которые я когда-либо входила. На них было вырезано странное животное, похожее на статую–фонтан, которую я увидела перед тем, как въехать в замок.
Тактичный рыцарь, заметивший любопытство ребенка, быстро пояснил:
– Это древний дракон.
– Древний дракон?
– Да. С тех пор, как первый Император Аскании подписал контракт с древним драконом, тот стал защищать империю и превратился в символ королевской семьи.
Что за древний дракон?
Объяснение рыцаря было добрым, но девочка почти ничего не поняла. Мир за пределами особняка казался ей и волнующим, и трудным.
Но я не ненавидела его.
Скорее, хотела узнать больше.
«Я хочу прочитать книгу».
Раб однажды сказал, что чтение книг сделает его очень умным. В то время малышка иногда тайком открывал книги, убирая библиотеку хозяина.
Хотя я не могла понять содержание огромных томов, потому что не умела читать, иногда мне просто нравилось смотреть на картинки. Но что, если бы я могла понять текст, а не только глазеть на рисунки?
Мое сердце колотилось при мысли о том, чтоб я могу узнать больше.
«Если ты действительно чего-то хочешь, можешь свободно говорить об этом», - промелькнули в памяти слова Честера.
Если то, что он говорит, правда...
Могу я сказать, что хочу научиться читать, чтобы читать книги?
Щеки девочки, у которой впервые появилось желание, слегка покраснели от волнения.
«Он может отказать. Но я все-же попрошу его, позже».
Она обняла куклу-щенка, которая сидела рядом, и попыталась унять волнение.
Тем временем карета полностью остановилась. Дверь открылась, и Честер протянул руку сквозь льющийся яркий свет. Девочка приняла ее, и принц помог ей выбраться из коляски.
– ... Ах.
Глаза малышки расширились, когда она, держа на руках игрушку, огляделась.
Замок, казавшийся огромным даже издалека, был настолько большим, что, как бы я ни запрокидывала голову, не могла полностью его увидеть. Он сиял золотым светом, настолько ярким, что не уступал карете.
«Я думаю, мне нужны очень сильные ноги, чтобы жить здесь».
Оказывается, особняк, в котором жил работорговец, был маленьким домикой, и не шел ни в какое сравнение с этим замком.
Малышка неосознанно шла рядом с Честером, в то время как ее маленький рот был широко открыт.
Все слуги склонили головы, и Честер двинулся вперед.
Вскоре он остановился.
– Ваша милость.
Филипп, низко склонивший голову, глубоко вздохнул, когда увидел принцессу на руках Честера.
– Она...
Честер молча кивнул.
Глаза седовласого старика потускнели.
Несмотря на то, что Колин тщательно расчесывал её волосы, у неё были лохматые кудри, которые закрывали лицо. Эти растрепанные вихры доказывали, в сколь ужасных условиях девока жила до этого.
Верный дворецкий, долгое время служивший королевской семье, должен был сдержаться и не показывать слез при первой личной встрече с принцессой.
– Приятно познакомиться. Меня зовут Филипп, я – главный дворецкий императорской семьи, - поприветствовал ее Филипп.
Малышка тоже поздоровалась, стараясь быть с ним как можно вежливей.
– Привет.
Она панятия не имела об этикете, но в ее манерах и интонации сквозили откровенность и доброта.
http://tl.rulate.ru/book/49030/1317961
Сказали спасибо 55 читателей