Готовый перевод Three tyrant brothers / Три Брата - Тирана: Глава 11.2

Филипп посмотрел на принцессу с мягкой улыбкой. Он был похож на дедушку, который обожал юную внучку.

 – Главный дворецкий, – окликнул Честер.

Филип, улыбавшийся принцессе, пришел в себя. Вспомнив о своем долге, он быстро и с вежливым поклоном обеими руками вручил Честеру письмо.

Честер, который без труда схватил его одной рукой, протянул бумагу ребенку.

– Это письмо Императора к тебе.

– Что?

Его Величество Император, вы имеете в виду моего отца, верно? Но откуда взялось письмо...

– Он сейчас в отъезде, поэтому не может поприветствовать тебя лично.

Честер решил не уточнять, что император участвовал в войне. Он посчитал, что опасно рассказывать об этом ребенку, только что прибывшему в замок.

Девочка вскрыла конверт, но прочесть послание не мога. 

Я была рада впервые в жизни получить письмо. Но...

– Я не понимаю, что здесь написано.

Честер на мгновение задумался, когда увидел, как дрожат зрачки ребенка.

– У отца своеобразный почерк, поэтому непривычному человеку трудно разобрать слова.

Удивившись такому объяснению, девочка подняла голову. Честер взял конверт из ее рук.

– Позволь мне.

Он глянул на короткое письмо, состоящее всего из нескольких строк. Честер сразу прочел первую.

– Моей дочери, которую я еще не видел, но, которая наверняка очень мила.

Сердце девочки бешено забилось. Она все еще не могла поверить, что в мире есть кто-то, кто называл ее «моя дочь».

Я так боюсь, что это окажется всего лишь сном.

– Сначала я хотел бы извиниться за то, что поприветствовал тебя письмом. Я думал о тебе с тех пор, как узнал, что ты существуешь в этом мире. Я обещаю сбежать к тебе, как только закончу срочную работу. А пока прими небольшой подарок.

Подарок? Для нее лучший подарок – это осознание того, что она теперь свободна, и у нее есть семья. 

Маленький росток из конверте попал в руки ребенка.

Росток?

– В древних языках ростки называют хлоей.

Голос Честера прозвенел в голове девочки, пока она смотрела на зеленый росток.

– Хлоя Асканье.

Когда она подняла голову на странное имя, Честер сказал ей:

– Это твое имя, Хлоя.

– ... Хлоя Асканье? пробормотала бывшая рабыня, широко распахнув глаза. 

Честер назвал ее имя.

– Мое имя? 

Честер молча кивнул. Хлоя снова и снова произносила его.

– Хлоя Асканье... Мое имя  Хлоя Асканье.

Я чувствовала, как горячие слезы хлынули из глаз.

– Мое имя... 

Когда я была "рабом дня", я по-настоящему завидовала Мириам из-за того, что у нее есть имя. Конечно, я притворялась, что мне все равно, но это было настоящее имя. Даже у полевых цветов было название, даже лошади в конюшне имели клички, а у меня имени не было.  

"Привет, Среда", это прозвище существовало лишь для удоства.

Безымянная, маленькая рабыня чувствовала себя неполноценой, несчастной. Будто ей запретили жить в этом мире. 

Имя, которое каждый обычный человек получает с момента рождения, она получила только теперь.

Сейчас она испугалась сильее, чем в тот момент, когда Честер пришел за ней. Сильнее, чем когда узнала, что она больше не рабыня.

И, самое главное...

– Да, Хлоя.

Дело в том, что кто-то назвал ее по имени.

– Меня зовут Честер Асканиер, Хлоя. Я один из твоих братьев.

Честер, который намеренно отложил свое представление, поприветствовал ее. Его лицо оставалось невыразительным, но глаза мерцали тусклым золотом.

– ... Я Хлоя, принц Честер.

Хлоя назвала свое имя, хотя Честер знал его. Она обратилась к нему по имени и титулу, как делали все остальные. В тот же миг золото полностью исчезло из глаз Честера.

– Принц Честер...

Он пробормотал это несколько раз, словно ему не понравилось, как Хлоя обратилась к нему. 

Я ничего не могу с собой поделать. Я еще недостаточно хорошо знаю его, чтобы назвать братом. Однако мне было жаль расстраивать его. 

«Я должна стать для него близким человеком».

– Ваше высочество?

Хлоя слегка забеспокоилась, когда Честер не ответил. Очевидно, она волновалась из-за того, что могла ошибиться. Но Честер добавил:

– Теперь никто не знает, во что вырастет из ростка.

Хлоя моргнула от его внезапных слов. Взгляд Честера был прикован к ростку в руке Хлои. Девочка проследила за взглядом брата и тоже посмотрела на семя в своей ладони. Оно казалось мягким и блестящим. И милым.

– Может быть, из ростка вырастет огромное дерево или распустится цветок, котоырй пробил себе дорогу сквозь камни утеса.

Бесконечные возможности и надежда. Этого хотела принцесса Хлоя.

– Его Величество, кажется, выбрал имя, которое тебе очень подходит..

http://tl.rulate.ru/book/49030/1317988

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Батя, конечно, молодец. Не мог закончить с "делами" пораньше? 😤
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!! 🌺💃🌺
Развернуть
#
Удел королей 🤷‍♀️ И потом войны это не то с чем можно закончить на раз-два 😅
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь