Готовый перевод How to Keep a Distance from a Beаutiful Girl / Как держать дистанцию от красавицы: Часть 1. На всякий случай

Однажды в июне, после школы, в кабинете школьного совета.

— А, Окки! Дай мне вон ту конфету. С яблоком!

— А-ага. На.

— Сэнкью!

— Оки, я тоже хочу.

— Попробуй.

— Осталась с мускатом?

— Это последняя.

— Ясно. Спасибо.

Мы, трое второгодок, проводили собрание по поводу школьной поездки.

Как можно было видеть, это собрание не носило формальный характер.

Я, Химари и Оки.

Каждый сидел на своём месте, расслаблялся за поеданием сладостей и решал, как сделать закладку.

Готовьтесь заранее и тщательно планируйте.

Благодаря, в частности, руководству по действиям Оки, график выполнялся без сучка и задоринки.

Однако иногда график сбивался из-за случайных идей и неординарных действий Химари, и каждый раз, когда это происходило, нам с Оки приходилось сводить баланс.

Ну, это тоже часть школьной поездки.

Подготовка должна приносить удовольствие, иначе она не стоит затраченных усилий.

Так что ты уж прости её, Оки.

— Так, а что нам делать с иллюстрацией на обложке?

Я представила основную повестку дня в тот момент, когда в разговоре наступило затишье.

Каждый год на обложке иллюстрируются закладки для школьной поездки.

Если член школьного совета может сам нарисовать её, то это просто замечательно, но, само собой, лучше поручить это надёжному учащемуся.

— Может обратимся к художественному клубу?

— Да, можно. Как насчёт Кимуры? Она как-то раз уже получила награду, и была у всех на слуху.

— А-а-а, было такое.

— Да. Мне кажется, у неё сильное чувство ответственности, так что мне кажется она подойдёт.

— Тогда пойдём и попросим её.

— И кто же это будет? — в ответ на слова Оки, Химари сразу же спросила.

Этот вопрос казался искренним, и, похоже, за ним не стояло никаких скрытых мотивов.

— Это же очевидно.

— Очевидно?

— …… Хм?

Уловив мой взгляд Оки сделал сомнительное, озадаченное выражение лица.

Ну что за глупыш…… нет, наверное, он просто прикидывается дурачком.

— Рассчитываю на тебя, Оки.

— По…… почему я?

— Потому что она девочка.

— …… И поэтому?

— Потому, что у тебя наибольшие шансы на успех, если к ней пойдёшь ты. Или я ошибаюсь? — когда я сказала это, Оки укоризненно посмотрел на меня.

Нужный человек в нужном месте.

Всё, что доступно, должно быть использовано с пользой.

Так что он ни за что не станет возражать против этого.

Оки слегка вздохнул, а я в ответ наклонила голову.

А Химари, между тем, хлопнула в ладоши, как будто она прозрела.

— Я поняла! Как и ожидалось от тебя, Титосэ! Ай да хитрость!

— Химари.

— Ха, ха-ха-ха! Давайте перекусим…

Господи, ну что за ребёнок.

— Ладно. В любом случае, пошли, Оки.

— …… Ха-а-а. Хорошо…

— Оу, ты тоже, Титосэ?

— На всякий случай. Мне будет неспокойно, если он будет один.

Ответив, мы с Оки вышли из кабинета школьного совета бок о бок.

Оставив Химари, мы отправились в художественный кабинет.

Однако перед тем, как закрыть дверь, мне показалось, что я увидела, как Химари, сидевшая внутри, злобно ухмылялась.

Фу-фу, а смелости ей не занимать.

Как вернусь, надо будет легонько приструнить её.

— Прошу извинить, — постучав с этими короткими словами, Оки открыл дверь художественного кабинета.

Я заглянула в класс, стоя на шаг позади него.

— Ах, здесь Оки!

— Да ладно. Фоткаем, фоткаем.

— Что? Он пришёл кому-то помочь?

Взгляды десяти или около того членов художественного клуба были прикованы к нам, точнее, к Оки.

Все выглядели удивлёнными и потрясёнными.

Ну да, это ожидаемо.

Как раз поэтому я и попросила его прийти сюда.

— О, Сусами тоже здесь.

— Ах, школьный совет. Что же случилось?

Ропот членов художественного клуба постепенно стих, как будто они догадались, что к чему.

Смущённо почёсывая щеку пальцем, Оки сказал:

— Кимура здесь?

— Э!? ︎Д-да! Я тут!

Кимура, находившаяся в глубине художественного кабинета, вскочила на ноги.

Это была симпатичная девушка с короткими волосами и ясным лицом.

Она высокая, стильная и выделяющаяся.

Она не казалась мне членом культурного клуба.

— Что-то случилось? — Кимура, которая подошла сюда, спросила с нервозностью в голосе.

Ну, не сказать, что небезосновательно.

Во многих отношениях.

Впрочем, тут есть один человек, который нервничает даже больше, чем она.

— К-как бы…… эм, прямо сейчас мы работает над закладкой для школьной поездки…

— Т-так?

Щёки Оки слегка покраснели, а глаза забегали.

Он как маленький ребёнок, стесняющийся перед теми, кого он встречает в первый раз.

Давай, Оки, крепись.

— Ну так вот…… мы бы хотели попросить тебя нарисовать для неё обложку…

— Э, м-меня……?

— …… Ага.

— …… Почему?

Прежде чем я успела это заметить, Кимура постепенно восстановила самообладание.

А вот Оки, со своей стороны, совсем не расслабился.

— Ну…… твоя модель больше всего подходит к образу. А ещё…… я подумал, что могу не беспокоясь доверить это тебе…… Ну так что?

— Фуэ-э-э!

На этот раз покраснела Кимура.

Её глаза дрожали, будто она была в замешательстве.

— …… Э, как бы…… э-это тяжело, да……?

— А-ага. Я попрошу тебя спроектировать её, и, если честно, это потребует много труда. Мы даже не можем предложить тебе награду…

В этот момент Оки наконец поднял голову и посмотрел на Кимуру.

Возможно, он старается по-своему.

Но этот его застенчивый взгляд может быть полезен на переговорах.

— Так что…… если для тебя это невыполнимо, ты в праве отказаться. Просто…… я буду рад, если ты возьмёшься за это.

— По……! Понятно……!

— К-конечно, я тоже буду помогать, чем смогу. Так…… мне можно попросить тебя? — сказал Оки с опущенным взглядом.

Остальные члены художественного клуба затаили дыхание, наблюдая за ними двумя.

Они как будто ждали ответа на признание.

……

— …… Д-да! Поняла! Хорошо, я попробую!

— П-правда? Извини, и спасибо.

Оки облегчённо похлопал себя по груди, а затем радостно кивнул мне, стоящей позади него.

Извини, но ты был единственным, кто переживал за результат, Оки.

Есть не так много девушек, которые могут отказать тебе, когда ты их так просишь.

— И, и что мне делать?

— Т-точно. Давай ты пока скинешь мне свои контакты. Я потом поговорю с тобой поподробнее.

— К-контакты……! У-угу…… тогда, вот.

После этого диалога мы попрощались с Кимурой и покинули художественного кабинет.

Когда Оки возвращался в кабинет школьного совета, на его лице было едва заметное выражение, — смесь чувства выполненного долга и усталости.

— ……

Вообще, именно я спланировала всё это.

Это был лучший ход для достижения цели, и, по сути, он сработал.

…… Вот только.

— Оки.

— Хм?

— Ты, Кимура и я создадим в мессенджере группу для нас троих. Так мы сможем держать связь друг с другом.

— Ты тоже? Если это просто переписка, то я сам справлюсь и…

— Я не против.

— …… Хо-хорошо.

…… Но мне всё равно это не нравится, совсем чуть-чуть.

http://tl.rulate.ru/book/48204/2442568

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь