Готовый перевод Rebirth of an Abandoned Lady / Возрождение одинокой леди: Глава 47 Жадные и голодные (2/2)

Второй старый мастер Санг хмыкнул, но от комментариев отказался. Старая пара все еще сомневались, но не было никакого способа обыскать тела Санг Хонга и Фанг Ши.

Ли Ши посмотрела на Санг Нуан и Санг Цюаня, и ее сердце было черно. Детей гораздо проще разговорить. Хм, это не потому, что она хотела это сделать, но в противном случае ими могут воспользоваться!

«Хм, вы все пошли в семью Ши, а мы нет. Поэтому разумно сказать, что эти вещи - наши! Но мы не так уж неразумны, так как насчет этого: мы возьмем все остальное, кроме этих четыре коробок фаршированных рисовых клецок! Когда Ли Ши заговорила, она сунула парчи в подмышки, в одной руке сжала чайную банку, а в другой - две курицы, прежде чем окликнуть Второго старого мастера Санга: «Дорогой возьми это вино! "

Санг Хонг и Фанг Ши тупо посмотрели друг на друга. Лицо Фанг Ши в конце концов напряглось, но Санг Хонг быстро потянул ее к себе, прежде чем слегка кивнуть, и засмеялся: «Второй дядя, вторая тетя, возьмите все, что хотите, просто возьмите!»

"Ай, это то, что я хотела услышать!" Ли Ши говорила с удовлетворением. В общей сложности эти двое совершили две поездки туда-сюда, чтобы унести все подарки.

Во второй поездке Ли Ши взглянула на четыре коробки рисовых клецок и небрежно сказала: «Интересно, как пельмени семьи Ши на вкус, я возьму одну!» Когда она сказала, она порвала печать и выбрала восемь клецок: «Я не возьму много, только по две для каждого из нас».

Фанг Ши просто встала и усмехнулась без комментариев.

Видя, что Фанг Ши не возражает, Ли Ши не могла удержаться от сожаления, что не взяла еще несколько. Однако после некоторых колебаний она не посмела протянуть руку и ушла с улыбкой.

Санг Роу была тайно счастлива, узнав, что ее родители и младшая сестра не смогли поехать в Цинчжоу. На ее лице виднелась слабая улыбка, когда она смотрела, как ее родители переносят подарки в дом.

Наблюдая за парой насмехающихся глаз, гнев Ли Ши постепенно вытекал из ее сердца, и она проклинала Санг Роу: «Смотришь, все смотришь! Желудок твоего отца болен. Если тебе ничего делать, то иди и свари чайные листья! Я напрасно тебя воспитала! "

Второй старый мастер Санг продолжал симулировать боль в животе. Его младшая дочь предпочла бы остаться с ним и позаботиться о нем, чем отправиться в Цинчжоу, даже после того, как ее мать отчитала и накричала на нее. Но по сравнению со своей старшей дочерью, чей взгляд был только на подарках, он не мог не сделать некоторое сравнение. Из-за того, что она не заботилась о своем собственном отце, его лицо стало холодным, и он воскликнул: «Зачем ты там стоишь! Иди и сделай это сейчас-же!»

Санг Роу покусала губы и пожала плечами, прежде чем зло топнуть ножкой.

«О, посмотрите на это. Просто скажите ей несколько слов, и она уже злится! Хотя она теперь старше, ее характер, должно быть, не стал лучше! Возможно, через два года она может даже начать спорить со мной!» Ли Ши говорила странным тоном.

"Хммм! Не смотря ни на что, она все еще моя дочь! Но независимо от того, если она осмелится выйти из себя, я обязательно сломаю ей ноги!" Второй старый мастер Санг говорил с темным лицом.

Разъяренное тело Санг Роу задрожало, когда она начала глубоко дышать. Ее губы бесшумно ругались, когда она пошла включать плиту. Поставив чайник на огонь, она набрала немного воды и залила его, прежде чем плюнуть внутрь. «Пэн», она плотно закрыла крышку и прокляла себе под нос: «Пей, пей, пей! Я бы хотела, чтобы вы все пили, пока не умрете!»

_____________________________________________________________

Ши Фэнджу нашел Гу Фанцзи и спокойно спросил: «Вчерашний инцидент, ты организовала его, не так ли?»

"Какой инцидент?" Улыбка Гу Фагцзи медленно исчезла.

«Тот, когда семья Санг пришла навестить нас. Почему ты приказала слугам отвести их в приемную, предназначенную для слуг? Почему никто не сообщил мне об их прибытии?»

Гу Фанцзи усмехнулась: «Большой кузен здесь, чтобы разыскать виновного?»

"Ты сделала это?"

"Нет!" Гу Фанцзи закричала: «Кто сказал, что это была я? Это была двоюродная сестра? Что она сказала тебе? Как неприлично, говорить за спиной других людей! "

" Фанцзи!" Выражение лица Ши Фэнджу похолодело. Глядя на красивое лицо, которое выражало отвратительное выражение, он мог лишь на мгновение позволить себе войти в транс: действительно ли эта женщина - та, кого он любил? Его кузина?

«Я не дурак». Ши Фэнджу яростно процитировал: «Есть вещи, которые не нуждаются в доказательствах. Кроме того, Санг Ван ничего мне не говорила».

Гу Фанцзи прикусила губы, чтобы не говорить. Конечно, она знала, что чтобы ни случилось, до тех пор, пока Ши Фэнджу хотел знать, ничто не может быть скрыто от него.

"Так она ничего не сказала!" Гу Фанцзи засмеялась. «Так что, похоже, Большой двоюродный брат взял на себя инициативу заступиться за нее!»

"Так это действительно ты? Фанцзи, почему?" Ши Фэнджу воскликнул: «Ты когда-нибудь думала, что если бы произошел скандал, это повлияет на нашу репутацию и на наш семейный бизнес».

«Большой двоюродный брат, это действительно только из-за репутации? Или ты здесь, чтобы поддержать е ё?» Глаза Гу Фанцзи покраснели.

Ши Фэнджу не решался встретиться взглядом с Гу Фанцзи. После минутного колебания он спросил: «Ты не сказала мне, почему ты должна была это сделать!»

<

Гу Фанцзы источала ревность, и она с ненавистью проворчала: «И ты тоже не ответил на мой вопрос. Большой кузен, почему ты меня спрашиваешь? Это действительно ради репутации семьи Ши? Если это так, то будь уверен, что все нормально, потому что не осмелитсяь сказать об этом на улице!

"Было ли это специально?"

"Да!" Гу Фанцзи усмехнулась: «Я сделала это нарочно! Я хотела, чтобы ты и тетя увидели, и вся семья увидела, что ее семья совершенно не подходит для семьи Ши! Санг Ван не достойна тебя! Она не подходит, чтобы быть твоей женой, но я подхожу! "

В тот момент голова Ши Фэнджу дрогнула, вспоминая семейное положение Гу Фанцзи, ее родителей, но он заставил себя остановиться и прошептал: «В конце концов, ты все еще не веришь в меня, не так ли?»

____________________________________________________________________________

Если вам понравилась новелка, не забывайте ставить лайк, подписываться на канал, в смысле добавляйте в избранное) Чем больше лайков, тем быстрее выходят главы)

Так же советую посмотреть другие переводы команды. На выбор китайские, японские, корейские. Все с оригинальным сюжетом!

http://tl.rulate.ru/book/4760/781795

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Сердечко дрогнуло в другую сторону?? Хаха... спасибо за перевод, жаль главы долго ждать...
Развернуть
#
Фэнджу, ты действительно хочешь истеричных тупых детей от этой Гу Фанцзы? бедная Санг Ван. Думаю, по правилам жанра Фэнджу влюбится в Санг Ван. Но если при этом Фэнджу возьмёт Фанцзы в наложницы, то это будет жесть.
Развернуть
#
И это говорит Фанцзы у которой семья хуже
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь