Готовый перевод Rebirth of an Abandoned Lady / Возрождение одинокой леди: Глава 45 Что нужно, чтобы остаться и получить унижение? (2/2)

«Хватит, Ах Сиань, давай не будем заставлять ждать Санг Ван и ее мужа. Пошли!" Санг Хонг уже встречался с Чжан Хуанем и, таким образом, доверял ему. Он полагал, что его младшая сестра не оставит без внимания свою семью, а то, что произошло раньше, было лишь недоразумением. Неудивительно! В конце концов, бизнес семьи Ши огромен. Конечно, у них будет много друзей и родственников, приходящих в один день, ничего страшного, что слуги в итоге совершат ошибку.

Санг Хонг привык думать позитивно, но Фанг Ши не была такой же. Особенно после унижения, которое она перенесла во время ожидания, лишь словами Чжан Хуаня его невозможно было полностью устранить.

Она только холодно фыркнула и сказала: «Если они действительно ждут нас, пусть они придут, поприветствуют нас лично! Мы будем ждать здесь! Если они не будут здесь через пятнадцать минут, мы уйдем первыми! У нас есть еще много дел дома! »

Чжан Хуан был ошеломлен, и улыбка на его лице была уже очень напряженной: «Это, это…»

«Ах, Сиань!»

«Не тяните меня! Вас зовут Чжан Хуан, верно? Разве ты не собираешься позвать своего молодого хозяина молодую хозяйку? Помни, через пятнадцать минут! Фанг Ши посмотрела на Санг Хонга и сказала:

«Ох, этот слуга пойдет! Я поспешу! Чжан Хуан поспешно кивнул и помчался так быстро, как только мог.

///////////

Видя, что уже полдень, а о ее брате и невестке по-прежнему не было никаких известий, Санг Ван не могла не вспомнить, что произошло в ее прошлой жизни, и ее сердце с тревогой колотилось. Пытаясь сдержать свое горе, ее слезы едва не падали с ее глаз. Видя ее такой, Ши Фэнджу пытался подобрать слова утешения.

«Молодой мастер, молодая хозяйка! Молодой мастер Санг и его жена здесь. Чжан Хуан приведет их! Кто-то наконец пришел, чтобы сообщить.

"В самом деле!" Глаза Санг Ван загорелись, и она поднялась.

Она всегда была элегантной и грациозной, и Ши Фэнджу никогда не видел, чтобы она пренебрегала этим образом. Поэтому сейчас Ши Фэнджу не мог удержаться от улыбки: «Не нужно беспокоиться, когда они уже здесь! Я выйду, чтобы поприветствовать их; Не торопись!"

"Ладно! Благодарю Тебя!" Санг Ван несколько раз кивнула и ярко улыбнулась, как цветущий цветок.

Итак, Ши Фэнджу выбежал и встретился с Чжан Хуанем, который передал слова Фанг Ши. Чжан Хуан счел необходимым упомянуть о случившемся и рассказал о ситуации Ши Фэнджу. Ши Фэнджу сразу же остановился, и его брови слегка приподнялись: «Расскажи, что произошло. Ты не был невежливы с ними, верно?

«Этот слуга не посмел бы!» Чжан Хуан сразу выпрямился и поспешно ответил.

Ши Фэнджу кивнул: «Тогда иди вперед!»

Санг Хонг и Фанг Ши увидели, как Ши Фэнджу спешит к ним, и их сердца наконец успокоились.

После слов Чжан Хуаня настроение Фанг Ши стало намного лучше, чем раньше. В дополнение к убеждению Санг Хонга и тому, что Ши Фэнджу прибыл вовремя с улыбкой на лице, когда он приветствовал их: «Брат, золовка», Фанг Ши не проявила никаких дурных эмоций. Пока Санг Хонг и Ши Фэнджу говорили о погоде, она держала своих двоих детей и вела их сзади.

«Мне очень жаль, что я доставил небольшое неудобство Большому Брату и невестке! Пожалуйста, пойдемте со мной! Санг Ван ждет у Вторых ворот! » Ши Фэнджу жестом вел их за собой.

«Ты слишком вежлив! Мы семья, нет необходимости быть таким вежливым! » сказал Санг Хонг.

Пройдя через Вторые Врата, Санг Ван сразу заметила их и приятно улыбнулась, подходя к ним. Слегка согнув колени, она сделала реверанс (не уверен насчет этого, все же это китай, может лучше поклон?) . «Большой брат, золовка! Вы наконец то здесь! Она поздоровалась, прежде чем обняла Фанг Ши с лицом, полным радости.

Сердце Фанг Ши смягчилось, и она улыбнулась, прежде чем позвать Санг Цюань и Санг Нуан подняться и поприветствовать их тетю. Двое детей хорошо себя вели и синхронно поздоровались. После Санг Нуан подняла свое маленькое лицо и восхищенно произнесла: «Тетя, ты такая красивая!»

Окружающие не могли не смеяться. Санг Ван ласково наклонилась вперед и ущипнула ее маленькое лицо, прежде чем улыбнуться: «Наша Сяо Нуань также вырастет и станет красавицей!» (Сяо – обращение к младшим, чаще ласковое, но иногда и как способ манипулирования, под типу, я старший, ты должен слушать меня)

Группа вернулась в сад, и служанки принесли немного воды, чтобы гости могли освежиться. Затем Санг Ван спросила Ши Фэнджу: «Должны ли мы отправиться туда, где находится Мама? Мой старший брат и невестка еще не встретились с ней!

Ши Фэнджу посмотрел на время и засмеялся: «Большой брат и невестка, должно быть, уже голодны. Почему бы нам сначала не поесть! Боюсь, что мама могла уже задремать, и встречаться с ней ночью не должно быть слишком поздно!

Затем Санг Ван поручила Нан Ли отправиться к Нан Джанг (служанка), чтобы сообщить о прибытии семьи Санг. Нан Ли кивнула и ушла.

Позже им подали еду

Санг Цюань и его сестра еще не достигли совершеннолетия и поэтому не сидели за столом. Санг Ван попросила чистую тарелку и отложила несколько блюд, и Лю Я привела детей вместе с тарелкой во временно забронированное для этого место, чтобы они пообедали. После этого четверо расселись отдельно как гости и хозяева.

Санг Хонг и Фанг Ши действительно были голодны и не откладывали предложение поесть. Однако Фанг Ши беспокоилась о двух детях, боялась, что они могут вызвать проблемы, и поэтому она прошептала Санг Ван, сказав ей, что она пойдет и посмотрит на детей.

Санг Ван улыбнулась и пошла с ней.

За столом остались Ши Фэнджу и Санг Хонг. Молодой мастер зыркнул и служанки удалились, после он сделал два мягких кашля, прежде чем спросить: «Была ли дорога сюда гладкой?»

"Да". Санг Хонг был поражен, но кивнул.

Ши Фэнджу улыбнулся и немного поколебался, прежде чем спросить: «Я услышал от Чжан Хуана, что он столкнулся с вами и невесткой, когда вы уже были в доме. Что-то случилось? Большой Брат, пожалуйста, не принимай это всерьез, у меня нет скрытого смысла за этим вопросом, просто я боялся, что слуги, возможно, были недисциплинированными и разозлили Большого Брата и невестку. Не нужно сдерживаться, Большой Брат, пожалуйста, скажи мне!

Санг Хонг покачал головой и ответил: «Брат Фэнджу, ты слишком много думаешь! Такого не было, правда, ничего не случилось! Мы в порядке, что могло пойти не так!

http://tl.rulate.ru/book/4760/780465

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Кстати, странная конструкция, которую вы переводите как Ах Сиань, на самом деле выглядит А'Сиань или а'Сиань. По смыслу это уменьшительно-ласкательный суффикс, типа Оленька. Звука х там не ночевало, он добавлен в английский, чтобы а не читалось как эй.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь