Готовый перевод Akuyaku Reijou wa Ringoku no Oitaishi ni Dekiai Sareru / Принц соседней страны обожает злодейку.: Глава 47: Старая поговорка.

У Тиары Роуз был небольшой частный сад, подаренный ей Аквастидом.

Сад был полон роз разных цветов, и теперь к ним добавились розовые цветы Тиары Роуз. И с каждым днём это место становилось всё красивее. За садом ухаживал не только садовник, но и лесные феи, которые приходили играть и ухаживать за ним каждый день.

Тармо стоял на страже перед входом, а Филлина стояла рядом с Тиарой Роуз, когда та садилась за стол.

Здесь Тиара Роуз пила чай, глядя на старую карту морского леса, которую Тармо принёс для неё. Рядом с ней лежала карта, на которой она искала различия между ними.

—— Как я и думала, город стал намного больше по сравнению с прошлым.

 Он был более чем вдвое больше, чем когда-то, и можно было видеть, как выросло население. Кроме того, в окрестностях столицы было еще много городов. Видя, как мирно развивалось Королевство, было очевидно, что Королевская семья преуспела.

— И отныне я буду одной из них.

Это заставило её немного заколебаться. Но она знала, что ей не о чем беспокоиться, когда рядом Аквастид.

Взглянув на карту, она заметила, что горная местность за замком почти не изменилась. Эта область была землёй, где жил Кит, сказочный Король леса, и поэтому было понятно, почему люди оставили бы её в покое.

—— Но обычно никто не знает, что это территория Кита.

Может быть, была какая-то причина, которая мешала им измениться?

Или это была земля, принадлежащая Королевской семье, и они решили оставить её в покое.

Кроме того, в отличие от своего Короля, феи довольно часто показывали свои лица, так что, возможно, они предупреждали людей

Тиара Роуз подумала, не пойти ли ей в первое попавшееся место.

Но куда идти сначала, подумала она, прежде чем услышала голос Филлины, зовущий её. Она повернулась, чтобы посмотреть, в чём дело, и увидела, что Аквастид закончил свои обязанности в кабинете и пришёл к ней.

 Принц Аква! Ты, должно быть, устал от такой работы. [Тиара Роуз]

— Тиара. Я слышал, что ты смотришь на старые карты. Нашла что-нибудь интересное? [Аквастид]

— Нет. Ничего особо интересного… [Тиара Роуз]

Она засмеялась немного смущённо, и Aквастид улыбнулся - в самом деле?

Он сел и посмотрел на карты. В его глазах мелькнула ностальгия.

— Территория вокруг замка не сильно изменилась. Это место связано с Королём фей, лесом Кита, поэтому люди оставляют его в покое. Кроме того, предполагается, что он принадлежит Королевской семье. [Аквастид]

— Королевские Земли... означает ли это, что Королевская семья управляет землёй, в которой живёт Король фей? [Тиара Роуз]

Предположение Тиары Роуз оказалось верным, и Аквастид кивнул. Что касается земли, в которой жил Король фей, было запрещено строить не только города или деревни, но и здания. Вот почему они были под контролем Королевской семьи в течение многих поколений, сказал ей Аквастид.

—— Значит, Королевская семья знала, где живёт Король фей?

Действительно, когда она была похищена Китом, Аквастид смог найти её и вернуть. Учитывая всё это, должны быть какие-то документы.

Но в библиотеке не было ничего многообещающего. Кроме того, маловероятно, что такой важный документ останется в таком месте.

 Не знаю, могу ли я сказать "справлюсь". Но мы гарантируем, что они смогут жить в мире. Это было старое правило, что мы не позволяем никому изменять эту область. [Аквастид]

— Да, феи любят природу. [Тиара Роуз]

Аквастид сделал глоток чая и кивнул. И тут, разразившись детским смехом, в саду появились лесные феи.

— Это Тиара! [Фея]

— Ах, это я знаю! Это карта! [Фея]

— Приветики. Итак, вы знаете о картах, это очень хорошо. [Тиара Роуз]

Феи с удовольствием смотрели на развернутую карту. Тиара Роуз был удивлена тем, как много они на самом деле знали. Она попыталась указать на их текущее местоположение, и они радостно ответили:

— Король рассказал нам о картах. [Фея]

— Кит? Так что он не так беспечен, как кажется… [Тиара Роуз]

Тиару Роуз это очень заинтересовало, и она спросила фей, что ещё они узнали. Аквастида также интересовало, как эти феи были воспитаны, поэтому он слушал спокойно.

Феи летали со своими маленькими крылышками и говорили: "Мы тоже научились...", как они пытались вспомнить.

 О да, мы узнали о самом первом кольце! [Фея]

— Кольце? [Тиара Роуз]

— Да. Есть важное кольцо! Кольцо - это то, что ты носишь, Тиара! [Фея]

Они указывали на палец Тиары Роуз, словно гордились тем, что знают, что это такое. Движение было таким милым, что она не смогла удержаться от смеха.

— Но это кольцо кажется интересным.

Эта игра была о "кольце" из Ляпис-Лазури, поэтому это был явно важный предмет. А мужчины дарили женщинам кольца на свадьбах.

Должно быть, в этом кольце есть что-то очень важное, о чём говорил им Король, взволнованно подумала Тиара Роуз.

— Что это за кольцо? [Тиара Роуз]

— Ммм, я не знаю... но это важно для Короля! [Фея]

— Кита?.. [Тиара Роуз]

Было ясно, что это что-то важное, но она хотела знать, для чего это используется. 

—— Полагаю, мне просто придётся поискать на карте подходящее место.

Она снова посмотрела на карту в поисках подходящих мест в горах и море. К сожалению, она не могла сделать то же самое на небе.

— ...Тиара, ты о чём-то думаешь? [Аквастид]

— Да… [Тиара Роуз]

Аквастид смотрел, как она сосредоточена, и удивлялся. Он посмотрел ей в лицо и спросил: — Есть место, куда бы ты хотела пойти?

Она почувствовала, как у нее екнуло сердце, но Тиара Роуз постаралась не показать этого, покачав головой.

 Тиара, хочешь куда-нибудь пойти? Есть комната, в которую может войти только Король! [Аквастид]

— Значит, в замке Короля фей много комнат. [Тиара Роуз]

— Да! [Аквастид]

Тиара Роуз перестала собирать информацию об этом кольце, но разговор о комнате, в которую мог войти только Король Фей, снова привлёк её внимание. Она чувствовала, что это, скорее всего, скрытая сцена.

— Вы, феи, я не прощу вам в следующий раз, если вы отнесёте мою диадему Королю фей. [Аквастид]

— Аква - это страшно. [Тиара Роуз]

— Мы не возьмём её. [Фея]

Словно показывая, что она его невеста, Аквастид взял руку Тиары Роуз и нежно поцеловал её. Она услышала, как его губы целуют её руку, и поняла, что краснеет.

— О, принц Аква!… [Тиара Роуз]

— Это потому, что ты такая милая, я всегда хочу прикоснуться к тебе. - сказал он и на этот раз нежно поцеловал её в щёку. Тиара Роуз покраснела до ушей.

◇ ◇ ◇

Вечером, после чаепития – Тиара Роуз тихо выскользнула из замка.

Она велела Филлине оставить её в покое, так как она устала и нуждалась в отдыхе.

Она переоделась в простое платье и сапоги вместо её обычной одежды. Возможно, впервые с тех пор, как она приехала сюда, на ней была юбка, обрезанная до колен, и это возбуждало её.

Поскольку её мягкие медово-розовые волосы привлекли бы внимание, она связала их, чтобы уменьшить объём. Кроме того, маскировка всегда нуждалась в паре поддельных очков, которые она надела, чтобы закончить её образ.

—— Да, да. Теперь никому не будет так легко меня узнать!

Любой другой сказал бы, что она похожа на дворянку, пытающуюся ускользнуть, но сама Тиара Роуз была довольна тем, как она выглядит. Она кивнула сама себе и вышла через окно, чтобы Тармо не заметил.

—— Первое место, куда я должна пойти, это море…

Она могла бы дойти до леса, но была большая вероятность, что Кит найдёт её. А Тиара Роуз пыталась попасть в место, предназначенное для главной героини, поэтому она хотела, чтобы её никто не видел.

Это событие не предназначалось для неё, злодейской дочери. Поэтому она предпочитала быть осторожной.

—— ...Интересно, с Королевой Перл всё в порядке?

Так как она дала своё благословение на Тиаре и Аквастидк, Королева фей теперь спит. И так как казалось, что она не скоро проснётся, Тиара Роуз решила сначала поискать скрытую сцену в море.

Она чувствовала, что пока Королева спит, не должно быть никаких проблем с её уходом, даже если она и была злодейской дочерью. Если бы это была Айшира, героиня, которая отправилась туда, возможно, это вызвало бы событие, которое разбудило Королеву фей.

—— Я могу путешествовать легко, так как я - злодейская дочь.…

Обычно она отправлялась к морю в экипаже, который был приготовлен для неё, но теперь некому было это сделать, так как она тайком ускользнула. И вот Тиара Роуз села в общественный пассажирский вагон и отправилась к морю.

Перед глазами, как всегда, расстилалось прекрасное море. Но теперь цветы, которые выросли благодаря её силе, тоже были посажены здесь. Поскольку они были названы в её честь, люди назвали их цветком Тиары Роуз.

Она посмотрела на здоровые цветы, прежде чем заметила мужчину в униформе дворецкого, стоящего у моря.

—— Кто он?

Особняк Айширы находился недалеко от моря, но он не был её дворецким. У него были чёрные волосы и розовые глаза. У него был такой вид, будто он вот-вот прыгнет в море, и это её беспокоило.

Её это озадачило, но она не хотела рисковать быть узнанной, поэтому решила не обращать на него внимания.

И как только она прошла мимо него, продолжая смотреть на море, тот человек в форме дворецкого обернулся - его глаза расширились. Он открыл рот и уставился на неё.

Тиара Роуз находила это очень неприятным, но знала, что леди не должна так себя вести. Она заставила себя улыбнуться и слегка поклонилась. Она не чувствовала, что это был кто-то, с кем она должна была связываться, и поэтому она попыталась быстро уйти, но слова, которые вошли в её уши, заставили её остановиться.

 Злодейская дочь Лазурита?.. [Мужчина]

— Что?..  [Тиара Роуз]

—— Как он узнал об этом?

Вероятно, это было ошибкой, что она вздрогнула от неожиданности. Теперь мужчина был уверен в этом и придвинулся ближе.

Она пыталась убежать, но он был быстрее на ногах. Зная, что она в опасности, она повысила голос.

— Кто, кто ты? [Тиара Роуз]

— ...! Я побеспокоил вас, миледи. Я дворецкий Оливии, Леви. Я ищу кольцо Королевы фей. Вы не поможете мне? Вы злодейская дочь, которая была благословлена Королевой фей… [Леви]

—— Он знает о кольце Королевы фей?

Эта Оливия, о которой он говорил, кто она? Я знаю обо всех дворянах этой страны, сказала она себе. И был один человек, о котором она могла думать.

Оливия Ариадна. Она была дочерью Герцога, но не имела никаких связей ни с кем, насколько ей было известно…

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/4660/568159

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь