Готовый перевод Greetings, Ninth Uncle / Здравствуй, девятый дядя!: Глава 3.2 Девятый дядя

Глава 3.2 Девятый дядя

 

Глаза Матрона Хо стали презрительными. Вторая дочь их семьи осмелилась сделать такую позорную вещь втайне, в то время как старшая дочь увидела заслугу своей младшей сестры и украла её. Дети, которых они воспитывали, одна была позорнее другой. Откуда у старой матроны Чэн ещё хватило уверенности вести себя как почтенная старейшина? Однако все они были женщинами из знатных семей, поэтому ей всё ещё нужно было дать им какое-то уважение.

 

Матрона Хо не показала презрения на своём лице, а вместо этого улыбнулась и сказала старой матроне Чэн: «Прошло много времени с нашей последней встречи. Старая матрона, как твоё здоровье в эти дни?»

 

Старая матрона Чэн спокойно ответила: «Спасибо за заботу матроны Хо. Моё старое тело всё ещё здорово».

 

- Погода в последнее время стала холодной и сухой. Старая матрона должна беречь своё тело.

 

«Спасибо за напоминание», - старая матрона Чэн улыбнулась, но тут же сменила тему, – «Моё старое тело с каждым годом становится всё хуже и хуже. Но, к счастью, все мои внуки - почтительны, особенно старшая девочка. Я не хвастаюсь, но я видела, как старшая девочка росла у меня на глазах. Она всегда подчинялась правилам, и её женская добродетель никогда не испытывала недостатка. Все матроны, которые знали её, кто из них не хвалил её? Она - ребёнок, которого я люблю больше всего. В последние годы моё стареющее тело начало разрушаться, и моё последнее желание - только увидеть её пожизненное событие».

 

Улыбка матроны Хо слегка потускнела: «Старая матрона, ваша старшая внучка действительно хорошая девочка. После того, как я овдовела, я редко выходила из дома, но даже так, я всё ещё слышала о репутации старшей барышни. Просто брак не будет заключен, если только старейшины согласятся. Малыш Юань, этот мальчик, если он не хочет, то... даже я, его мать, не могу заставить его».

 

Выражение лица старой матроны Чэн осталось неизменным: «Хочет - не хочет, разве это имеет значение? Партнера в браке не следует выбирать только по мимолётным эмоциям. Брак - хороший способ связать два клана, главное - выбрать подходящую пару из семьи со схожим статусом. Как вы можете принять решение, основанное на симпатии или антипатии? Молодые люди полны энергии, говорят о любви и эмоциях. Просто возьмите наложницу для такого рода вещей. Но женитьба - совсем другое дело. Сегодня маркиз Цзин Юн тоже в гостях, позвольте мне поговорить с ним лично».

 

Старая матрона Чэн уже столько лет занимается семейными делами. Она строго контролирует своих невесток, и ни одна из них не смеет перечить ей. Как только её лицо омрачится гневом, все будут страдать. Матрона Хо тоже была подавлена её импульсом. Она могла только смягчиться и сказать: «Иди и позови хозяина».

 

Сегодня Хо Чан Юань действительно посетил поместье маркиза Ичунь. Вчера он узнал правду о том снежном ночном происшествии и был сильно потрясён. Проведя одну бессонную ночь, он, наконец, решил приехать в поместье маркиза Ичунь, чтобы отменить помолвку, и жениться на богине снежной ночи, которая действительно спасла его.

 

Хо Чан Юань пошёл к матроне Хо и поговорил об этом деле. Хотя та чувствовала, что было бы нехорошо забирать собственные слова, так как её сын хотел отменить помолвку, то просто сделаем так как он хочет. Без дальнейших возражений она переоделась и приехала с сыном в поместье маркиза Ичунь.

 

Матрона Хо вошла во вторые ворота, чтобы встретиться с женщинами семьи, в то время как Хо Чан Юань остался во внешнем дворе и пошёл прямо навстречу своему будущему тестю, наследнику маркиза Ичунь и старшему хозяину Чэн.

 

Ранним утром старший хозяин поместья маркиза Ичунь Чэн Юань Сянь только что вышел из комнаты своей наложницы. В то время как его ум всё ещё оставался в нежной заботе красавицы прошлой ночью, он увидел, что его будущий зять пришёл в гости. Когда он услышал о намерении Хо Чан Юань отменить помолвку, можно было представить себе удивление и гнев Чэн Юань Сянь.

 

Когда Хо Чан Юань и Чэн Юань Сянь вошли в зал, у обоих было мрачное выражение лица.

 

Старейшины обеих сторон были здесь, и не было никакой необходимости избегать табу. Двое мужчин прошли прямо во внутреннюю комнату и сели рядом с родственницами.

 

После того, как женщины встали и снова расставили стулья, старая матрона Чэн посмотрела на Хо Чан Юань и строго спросила: «Маркиз Цзин Юн, хоть у нас и один статус, но я старше тебя. Итак, эта старуха, как старшая, хотела бы спросить тебя кое о чём, всё в порядке?»

 

Хо Чан Юань сложил ладони вместе и сказал: «Пожалуйста, маркиза».

 

Старая матрона Чэн не видела в Хо Чан Юань ни смирения, ни властности, показывая, что он знает, когда наступать, а когда отступать, и это вызывало у неё сожаление. Такой хороший молодой человек, она могла предвидеть его безграничное будущее, но, к сожалению, не могла быть связана с ними браком.

 

Старая матрона Чэн спросила: «Ты действительно хочешь расторгнуть помолвку со старшей девочкой?»

 

Хо Чан Юань помолчал, и твёрдо ответил: «Да».

 

Твёрдость его позиции заставила Чэн Юань Сянь вспыхнуть от ярости.

 

Старая матрона Чэн сделала сыну знак остановиться, а затем снова спросила: «Почему?»

 

Хо Чан Юань вспомнил ту холодную зимнюю ночь, когда он проснулся от обжигающего холода, и увидел, что ему улыбается яркая и красивая женщина. Он ясно слышал, как подпрыгнуло его сердце. Он думал, что это та самая женщина, которая прошлой ночью согревала его своей кожей. Нежное и сладкое прикосновение, казалось, задержалось на кончиках его пальцев. В этот момент в его сердце зародилось чувство, что если он сможет жениться на ней, то это будет величайшей удачей в его жизни. Но Хо Чан Юань не ожидал, что эта женщина солгала ему! Такая красивая женщина, кто бы подумал, что у неё такое порочное сердце?

 

Разум Хо Чан Юань вернулся к реальности. Он посмотрел на старую матрону Чэн, которая с надеждой смотрела на него с главного сиденья. На великую княжну Цинфу, которая выглядела совершенно безразлично, и на Чэн Юань Сянь, который собирался встать и избить его. Не колеблясь, Хо Чан Юань произнёс: «Никаких особых причин. Старшая барышня вашей семьи может быть очень хороша, но мне она не подходит».

 

На этот раз Чэн Юань Сянь действительно хотел засучить рукава. Великая княжна Цинфу быстро притянула к себе мужа. Матрона Хо тоже встала и закричала: «Что ты собираешься делать?»

 

В этом хаосе из-за двери раздался чистый, красивый голос: «Маркиз Цзин Юн, извини, но я не согласна».

 

Все ошеломленно повернули головы. Старая матрона Чэн увидела, что пришла Чэн Юй Цзинь, встала и стукнула своей тростью: «Старшая девочка, почему ты здесь?»

 

Хо Чан Юань подумал, что Чэн Юй Цзинь «не согласна» с отменой их помолвки.

 

«Я принял решение», - сказал он, чувствуя себя очень пресыщенным, - «Брак не может быть принудительным. Поскольку мы со старшей барышней обручились мирно, то и расстаться должны мирно. Надеюсь, вы сможете позволить обеим сторонам сохранить достоинство».

 

Выражение лица Чэн Юй Цзинь было величественным и элегантным. С безупречной улыбкой и лёгкими шагами она грациозно вошла в зал. Не обращая никакого внимания на Хо Чан Юань, она сначала поприветствовала старейшин: «Юй Цзинь приветствует бабушку, отца и мать».

http://tl.rulate.ru/book/44968/1067633

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь