Готовый перевод Greetings, Ninth Uncle / Здравствуй, девятый дядя!: Глава 2.2 Отмена помолвки

Глава 2.2 Отмена помолвки

 

Чэн Юй Цзинь долго лежала в постели, пока небо за окном не начало светлеть. Из-за занавески на кровати послышались звуки движения.

 

Она много думала, отчасти о сне, отчасти о своем теперешнем положении.

 

В пустых просветах, когда сон распался, она смутно увидела слова: «Судьба близнецов: властная и очаровательная жёны маркиза» - конец.

 

Она долго размышляла, прежде чем, наконец, рассмеялась над собой. Пока зрители наслаждались представлением, не осознавая, она стала проходным персонажем. Оказалось, что в чужой истории она была лицемерной старшей сестрой и злобной бывшей женой.

 

Хо Чан Юань и Чэн Юй Мо бесились, из-за того, что она присвоила себе заслуги младшей сестры, но Чэн Юй Цзинь действительно думала, что она спасла Хо Чан Юань.

 

Когда она нашла Хо Чан Юань в пещере, вокруг не было других людей, и одежда Хо Чан Юань была должным образом прибрана. Конечно, она подумала, что Хо Чан Юань упал там в обморок и случайно был найден ею. Как она могла догадаться, что всего минуту назад кто-то провёл ночь с Хо Чан Юань и даже имел интимный контакт кожей?

 

Она спасла жизнь Хо Чан Юань, и он отплатил ей положением своей жены, что было вполне разумно. Она была уверена, что станет идеальной женой. Выйдя замуж, она будет чтить свою свекровь, вести хозяйство, содержать мужа и растить его детей. Из идеальной барышни она превратится в идеальную маркизу.

 

Чэн Юй Цзинь была отдана на удочерение, как только родилась. Другие завидовали тому, что у нее две матери. Её биологическая мать была нежной и хрупкой, а приёмная - благородной и носила королевский титул. Когда Чэн Юй Цзинь была взята под опеку великой княжне Цинфу, она перешла из серебряного гнезда в золотое. Наслаждаясь бесконечным богатством и великим благословением.

 

Однако, хотя Юань ши всё ещё любила её, но ещё больше она любила дочь, которую воспитывала сама. Великая княжна Цинфу жила экстравагантно, но не тратила на неё эти деньги. Посторонние завидовали удаче Чэн Юй Цзинь, но только она сама знала, что на самом деле у неё ничего нет.

 

У неё не было ни матери, ни отца, ни даже собственного приданого!

 

Она была просто красивым украшением. Её единственным достоинством была репутация, а брак с Хо Чан Юань был лучшим выходом из положения. Поэтому, когда она только обручилась, она действительно хотела быть хорошей женой.

 

Она вспомнила, что вчера Чэн Юй Мо внезапно ворвалась в её комнату, не обращая внимания на этикет.

 

Чэн Юй Цзинь, со своей обычной безупречной улыбкой, спросила: «Вторая сестра, что с тобой случилось?»

 

Без всякой рифмы или причины Чэн Юй Мо вдруг сказала: «Старшая сестра, ты довольна тем, что сделала?»

 

Что? В это время Чэн Юй Цзинь растерялась. Что она имеет в виду?

 

Наконец Чэн Юй Мо выплюнула фразу: «В конце концов, это не твоё», и выбежала вон.

 

Вчера Чэн Юй Цзинь всё ещё не знала правды. Она была поглощена радостью замужества, поэтому не думала о глупостях младшей сестры. Она только покачала головой и рассмеялась. Неожиданно, после того как Чэн Юй Мо ушла, в ту же ночь Чэн Юй Цзинь приснился кошмар. Мечтая о той снежной ночи и о сюжете книги.

 

Теперь, когда она тщательно обдумывала этот вопрос, девушка, которая в своей прошлой жизни упорно отказывалась говорить правду до брака, внезапно вышла из себя. Должна быть только одна причина для этого изменения, то есть Чэн Юй Мо также знала сюжет или, может быть, она была Чэн Юй Мо из прошлой жизни.

 

Похоже, что после того, как Чэн Юй Мо убежала вчера, она рассказала правду Хо Чан Юань. Таким образом, побудив его посетить её семью сегодня, чтобы отменить их помолвку.

 

Нянька Чжэн посмотрела на старшую барышню, которая была спокойна, словно картина.

 

Чэн Юй Цзинь улыбнулась и встала. Её длинная юбка, сшитая из парчи Юнь Цзинь, расшитая золотой нитью, трепетала, как струящаяся вода. Словно звезды с неба упали на угол её юбки, полные ярких красок и непревзойденные в своей красоте. Словно плывущее облако, её вышитые туфли слегка касались пола. Но подол её юбки совсем не дрожал. При каждом её шаге одежда ни капельки не сминалась. Идеальный этикет будуарной женщины, который бесчисленные девушки богатых семей практиковали в слезах, оказался так легко выполнен Чэн Юй Цзинь.

 

Пока нянька Чжэн всё ещё была ошеломлена, Чэн Юй Цзинь уже вышла. Ду Жо быстро накинула на плечи Чэн Юй Цзинь красный плащ и тихо спросила: «Барышня, куда вы идёте?»

 

- Иду поздороваться со своим женихом.

 

- Барышня!

 

«Чего ты боишься?» - улыбнулась Чэн Юй Цзинь,- «Я, Чэн Юй Цзинь, старшая внучка маркиза Ичунь, старшая законная дочь великой княжны Цинфу, внучка князя Нин. В течение четырнадцати лет я росла, когда меня хвалили как модель для юных барышень всей столицы. Что же это за семья, за которую я не могу выйти замуж, чтобы принять их оскорбления?»

 

Когда Ду Жо услышала, что Чэн Юй Цзинь хочет пойти на передний двор, она подумала, что та сильно расстроилась. Но если девушка после расторжения помолвки начнет плакать и поднимать шум перед своим бывшим женихом, это только ещё больше навредит её репутации.

 

Лянь Цяо поспешно сказала: «Барышня, вы действительно умны. Вы красивы и благородны, и любая семья, которая жениться на вас, будет очень счастлива. Маркиза Цзин Юн, должно быть, кто-то околдовал, раз он осмелился на такое. Сейчас новость ещё не распространилась, так что ещё не поздно. Вы можете пойти и попросить старую матрону подавить ситуацию. Хотя жених и решил расторгнуть помолвку, если он сделает это без уважительной причины, это всё равно будет стоить ему репутации. Если старшая матрона быстро исправит положение, этот брак определенно ещё можно будет спасти».

 

- Да, лучше снести десять храмов, чем разрушить один брак. Барышня, вы должны сначала пойти в резиденцию хозяйки и попросить её отвести вас в зал Шоу Ан. Если заговорит великая княжна, маркиз Цзин Юн не посмеет вас запугивать.

 

Чэн Юй Цзинь улыбнулась: «Кто тебе сказал, что я собираюсь сохранить эту помолвку?»

 

Служанки были ошеломлены: «А?»

 

- Я собираюсь её расторгнуть.

http://tl.rulate.ru/book/44968/1064255

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Сестричка - тоже сновидец? Но даже если и так, презрение будущей свекрови обрушится теперь на вторую сестру.
Развернуть
#
ну так ей и надо. Старшую жалко в этой ситуации😔 пострадала, так сказать, за себя и за соседскую тетю
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
А младшая сестра с отношением свекрови не сталкивалась еще.
Развернуть
#
В "прошлой жизни" младшая сестра прожила в браке с этим мужчиной много лет, но вышла замуж как вторая жена (то есть вышла замуж за вдовца), и отношения со свекровью у неё были не очень. Однако, как я поняла, она весь счёт выставила старшей сестре и уверила себя в том, что если бы старшая сестра не была первой женой, то отношение к ней самой в семье мужа было бы другое. Фактически, свекровь использовала образ первой жены как повод, чтобы третировать невестку, но та так и не поняла. Ну, а что в итоге получилось с новым браком, изложено в этой книге.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь