Готовый перевод This game is too realistic / Эта игра слишком реалистична: Глава 115. Обновление до версии Alpha 0.6!

Глава 115. Обновление до версии Alpha 0.6!

 

Южные врата форпоста.

Юй Ху и Ли Ню, неся десятки килограммов мяса дикого кабана и 300 грамм соли, пошатываясь, вышли из ворот.

Эти двое не умели пить, в конце концов, алкоголь не такой уж дешёвый, поэтому им хватило два ляня крепкого вина, чтобы их ноги уже стали заплетаться, оставляя на снегу неровные следы.

Однако у обоих была ясная голова.

«Братан, всё же будет хорошо?»

«Хорошо ли будет оставить Сяоюй здесь?»

Ли Ню кивнул.

«Хм…»

Юй Ху задумчиво нахмурился и покачал головой.

«Я не знаю, но брат Чу хороший человек».

Ли Ню негромко сказал.

«Сяоюй уже в том возрасте, когда можно выходить замуж, ты не боишься, что… люди начнут сплетничать на улице?»

«Им духу не хватит! В противном случае я лично выбью из них всю дурь!»

В глазах Юй Ху читалась решимость, но он вскоре понял, что его слова мало реалистичны. В конце концов, у него есть только пара кулаков, а людей на Бэйт-стрит намного больше.

Однако побить того сопляка из семьи Ван у него кулаков хватит.

«Всё в порядке, здесь ей будет лучше, так что пусть остаётся, — пробормотал Юй Ху, покачивая головой, которую обдувал северный ветер, — В любом случае, старший брат Чу позаботится о ней намного лучше, чем мы».

Ли Ню кивнул.

Он был полностью согласен с ним.

Хотя он мало что знал о старшем брате Чу, но раз столько синих комбинезонов работают на него, то он должен быть большой шишкой, таким же как мэр Бэйт-стрит.

Дорога прошла без происшествий.

Они пересекли снег, прошли через руины, обогнули стаю гиен, раздиравших больших крыс, и благополучно добрались до Бэйт-стрит.

Падающий снег ещё не успел создать сугробы, поэтому обратный путь был не слишком трудным.

Стражник Уолтер стоял у входа с сигаретой во рту и с ружьём в руке, даже не глядя на этих двоих.

Они быстро прошли через главные врата и направились по переулку, но как только они почти миновали магазин старого Чарли, их остановил старик.

«Вы двое, подождите минутку».

Юй Ху и Ли Ню остановились и посмотрели на старика Чарли, переглянувшись между собой.

«…Чего тебе?»

Старик Чарли раньше был дворецким мэра, а после того, как он вышел на пенсию, его назначили управляющим магазином, и многие хорошие вещи в городе продавались только у него.

Выжившие Бэйт-стрит уважали и даже благоговели перед этим старым дворецким, который мог ввести дела с караванами, приезжавшими и уезжавшими с юга на север.

В конце концов, торговцы каравана никогда не смотрели им в глаза, но старик Чарли мог говорить и смеяться с ними.

Однако уважение к нему осталось в прошлом.

С тех пор как он начал торговать с людьми брата Чу, Юй Ху всё больше и больше чувствовал, что старик Чарли не очень хороший человек, такой же как и их мэр.

Если выражаться словами брата Чу, то он «ведёт дела не по правилам».

Весьма мерзкий человек.

Старик Чарли взглянул на пластиковые пакеты в руках парней и на выпавший снег на их плечах, его нос дёрнулся, а затем его мутные глаза слегка сузились.

«Вы ходили на север?»

Два брата помотали головами, как погремушкой.

«Никак нет».

‘Врут и не краснеют.’

‘Но что они там делали?’

«Не ходите на север, там небезопасно».

Поглядев на них некоторое время, старик Чарли отвёл глаза, и, больше ничего не сказав, махнул рукой, отсылая их прочь.

В этот момент Ван Бяо, старший сын семьи Ван, подошёл ко входу в магазин, неся детёныша гиены, и радостно шлёпнул дичь на деревянный стол рядом с собой.

«Старый дворецкий, я поймал детёныша гиены! Как думаете нужен ли он мэру или мне отнести его на забой?»

Старик Чарли больше не был дворецким мэра, но этот парень по-прежнему называл его так.

Чарли взглянул на мёртвого детёныша гиены на столе.

Мясо гиены немного воняет, если его не обработать, поэтому выжившие в округе использовали для удаления запаха красноватый табачный лист, выращиваемый на Ферме Брауна. Его измельчали и обтирали им мясо, после чего коптили на огне, чтобы убрать вонь.

Полезно ли это для здоровья или нет - другой вопрос, но это хотя бы скрывает зловоние.

В отличие от взрослых гиен, детёныши гиены - исключение, у них свежее и нежное мясо, а отбивные из их ног являются деликатесом.

Говорят, что это происходит потому, что они ещё не отлучились от молока и ели очень мало падали.

«Покупаю».

Старик Чарли открыл ящик, достал четыре белые фишки и бросил их на стол.

Ван Бяо взял фишки с радостным лицом.

4 очка фишек!

Этого хватит на 4 ляна жёлтой соли! (п.п.: в Китае лян = 50 грамм)

Опытный охотник, если он достаточно терпелив и осторожен, всегда сможет найти свою добычу.

А вот если не есть соль, то у вас не будет сил, а если не будет сил, то не сможете охотиться, а если не сможете охотиться, то вся ваша семья умрёт от голода.

Ван Бяо уже собирался уходить, когда Чарли вдруг окликнул его.

«Подожди».

Ван Бяо остановился и повернувшись с простодушной улыбкой спросил.

«Старому дворецкому что-то нужно?»

Чарли сказал.

«Если я не ошибаюсь твоя семья живёт рядом с семьёй Юй, верно?»

Ван Бяо кивнул головой.

«Да, мой дом находится недалеко от их дома».

«Можешь тогда присмотреть за младшим сыном их семьи, его кажется зовут… Юй Ху? Короче говоря, если однажды он пойдёт на север, тебе нужно будет проследить за ним и узнать куда он ходит, — Чарли задумался на мгновение, а затем продолжил, — Постарайся не выдавать себя, а если что-нибудь обнаружишь, то тут же возвращайся ко мне, я заплачу за информацию не меньше той суммы, что тебе дал сейчас».

Ван Бяо был вне себя от радости от услышанного, его рука, сжимающая фишки, сжалась ещё сильнее.

«Не волнуйтесь! Я обязательно прослежу за ним».

«Да не ори ты так, — отчитал его Чарли и, оглядевшись по сторонам, убедился, что никого нет, после чего махнул рукой, отгоняя его, — ну всё, иди».

……

Юй Ху и Ли Ню разделили мясо и соль и разошлись по домам.

Юй Ху не успел зайти в дом, как на пороге его встретил Юй Сюн. Увидев своего младшего брата, он сначала остолбенел, а следом в его лицо ударил слабый запах алкоголя, заставив его подсознательно вздохнуть.

«Ты пил?»

Юй Ху покраснел и почесал затылок, смутившись.

«Да, но чуть-чуть… Старший брат Чу пригласил меня выпить, ну я и согласился».

Юй Сюн огляделся, и не увидев рядом с младшим братом малышку Сяоюй, спросил.

«А где Сяоюй?»

Юй Ху долго колебался, прежде чем ответить.

«Она… я оставил её там».

Услышав это, глаза Юй Сюна чуть на лоб не полезли.

«Ты оставил её там одну?!»

Юй Ху поспешил объяснить.

«Это не я её там оставил, это Сяоюй сама сказала, что хочет помочь старшему брату Чу с чем-то, вот я и замолвил за неё словечко. Старший брат Чу очень добрый человек, так что с ней всё будет хорошо!»

«С чем Сяоюй может ему помочь?!»

Юй Сюн не поверил в эту чушь.

Однажды Сяоюй угостила его приготовленной ею лепёшкой, так после первого укуса все его зубы чуть ли не выпали изо рта. Ему пришлось бросить лепёшку в кастрюлю и варить её до состояния пасты, прежде чем он смог её проглотить.

Юй Ху очень хотелось объяснить, но он и сам толком не знал, с чем она сможет ему помочь, поэтому не мог внятно объяснить.

«Я не знаю. Почему бы тебе лично не спросить брата Чу? Пойдём, я отведу тебя к нему».

Юй Сюн не знал плакать ему или смеяться.

«Не надо, уже слишком поздно, чтобы туда идти. Эх, ты… и как я всё буду это объяснять отцу? Мне сказать, что ты пошёл купить соль, а младшую сестру пропил?»

Юй Ху чуть не заплакал.

«Не надо, брат, старик убьёт меня за это».

Юй Сюн покачал головой и вздохнул.

«Тогда поразмышляй, как сам со всем этим будешь разбираться».

Юй Ху зарыл голову и пробормотал.

«А чего там разбираться, всё же хорошо, у них даже есть лишняя еда для варки вина… Если Сяоюй останется с ним, разве она тогда будет голодать? Если ты не доверяешь брату Чу, то я буду ходить туда каждый день в течение следующих двух дней, и если Сяоюй обидят, я сразу же заберу её домой!»

Юй Сюн посмотрел на небо и тихо вздохнул.

«Проехали, я больше ничего не скажу, делай что хочешь».

Раз всё уже произошло, то какой смысл в словах?

Давайте лучше посмотрим, что произойдёт дальше.

……

Форпост

Игроки на площади с любопытством смотрели в сторону санатория, болтая и сплетничая.

«Кто эта маленькая девочка рядом с господином управляющим?»

«Юй Сяоюй, НПС с Бэйт-стрит, на официальном сайте есть инфа о ней. Игроки-ветераны знают о ней всё, было уже несколько эпизодов связанные с Бэйт-стрит раньше. На форуме не раз обсуждали её, тебе не составит труда найти те посты».

«Чёрт! Я новичок, я не знал об этом!»

«Подождите, я что снова пропустил часть сюжета?»

«Кли! Ладно, она не Кли… но это неважно, она всё равно такая милашка! Я сейчас помру от милоты!»

«Ало, это полиция? Возле меня стоит педофил, можете приехать и забрать его? Что? Вы не можете приехать сюда? Тогда мне придётся поработать вместо вас!»

«Я самолично его расстреляю!»

Убежище

Одна из комнат этажа B1.

Ся Янь, которая до этого сидела за деревянным столом и изучала иностранный язык, сейчас таращилась на Чу Гуана, который пришёл вместе с незнакомой девочкой.

Увидев, что она ничем не занята и только пялится на него, строя из себя ума лишённую, он бросил на стол перед ней две серебряные монеты.

«Сходи на базар и прикупи пол литра молока».

Как только они вдвоём зашли в убежище, Чу Гуан отправил Сяоюй на этаж B2, чтобы та приняла ванну. Хотя игрокам было очень любопытно, что это за новая сестрёнка, однако они не стали к ней приставать, так как Чу Гуан приставил к ней Сяо Ци.

Весь сегодняшний день Сяоюй вела себя очень хорошо, и быстро училась, запоминая всё, что говорил ей Чу Гуан.

Её трудолюбию можно было позавидовать, при взгляде на неё у любого появится желание работать ещё усерднее.

Для хороших и прилежных детей Чу Гуан никогда не скупится на награды, независимо от того, были ли это НПС или игроки.

Однако постоянное поедание конфет вредно для зубов, и лучше пить молоко, чтобы вырасти. А даже если оно не поможет ей вырасти, оно хотя бы укрепит её тело, чтобы она не была подобно колоску пшеницы, который прогибается под порывом ветра.

Кстати говоря, ей также нужно сшить подобающую одежду, когда она приступит к своей работе.

В конце концов, это очень важная должность.

Возможно, даже более важная, чем работа в оружейном магазине и на складе вместе взятые.

При взгляде на две серебряные монеты, упавшие на стол, глаза Ся Янь расширились, она попеременно смотрела то на монеты, то на лицо Чу Гуана.

Она чуяла какой-то подвох.

Наконец она открыла рот.

«Ты просишь меня, инвалида, выполнять поручения для тебя, разве это нормально?»

Будь человеком!

Чу Гуан, который в этот момент сел за свой компьютер, чтобы отредактировать кое-какой документ, посмотрел на неё, как на дуру.

«Я не просил тебя идти самой, разве ты не можешь передать свою работу игроку? Вспомни как я тебя учил, открываешь VM, выбираешь панель заданий, нажимаешь кнопку редактировать, потом придумываешь случайную причину… например, ты говоришь, что не можешь заснуть, не выпив перед сном стакан молока. Потом выбери кого-нибудь из игроков, кому хочешь это отправить, или опубликуй это на публичном канале, и всё. Чего тут сложного».

«Я всё поняла. Господин управляющий хочет попить молока перед сном… О-ой, то есть, это я хочу попить молока перед сном».

Когда Ся Янь почти создала задание, Чу Гуан вдруг оглянулся на неё и та мгновенно замялась, стирая с расстроенным лицом созданный текст. После чего она написала то, что до этого сказал Чу Гуан.

‘Так бы сразу.’

Глядя на послушную Ся Янь, Чу Гуан удовлетворённо кивнул.

Все-таки власть даёт большие преимущества, можно даже ничего не говорить, а лишь взглянуть, чтобы собеседник всё понял.

На самом деле, не имело значения, что хозяйка Ся написал на панели заданий.

Есть два типа заданий, которые НПС могут выдать через VM: первый тип – это задания, заранее загруженные в устройство, они отправляются к игрокам через протокол Р2Р, и наличие сигнала убежища не важно. (п.п.: скорей всего НПС и игрок должны стоять рядом)

Другой же тип заданий, составляется самим НПС, после чего текст задания отправляется на сервер убежища, где Сяо Ци его проверяет и редактирует, и только потом отправляет его в раздел [Ежедневные задания] или [Случайные задания]. Такие задания видны всем игрокам.

Другими словами, Чу Гуану нужно было только попросить Сяо Ци, и весь текст задания хозяйки Ся будет отредактирован согласно его предпочтениям и только после задание будет отправлено игрокам.

«Всё готово… Игрок по имени Чёрная Ворона принял его».

‘Чёрная Ворона.’

‘Как хорошо всё сложилось.’

‘Как только она принесёт молоко, я дам его проверить на яд.’

«Хорошо».

Выплюнув лишь одно слово, Чу Гуан продолжил её игнорировать, стуча по клавиатуре и что-то печатая.

Из-за раздражающего постукивания Ся Янь не могла сосредоточиться на листке в руке, вместо этого её голову заполонили различные мысли, которые она решила огласить вслух.

«…Кстати, что это за маленькая девочка и всё ли с ней в порядке? Не пойми меня неправильно, я просто спрашиваю, даже если ты такое животное, что——»

От её слов рука Чу Гуана дёрнулась, и он совершил опечатку. Нажав на Backspace, он произнёс.

«С ней всё хорошо, с этого момента она будет твоей соседкой по комнате».

«Что? Соседкой? - Ся Янь торопливо заговорила. - Разве нет свободной комнаты? Почему я должна быть её соседкой? Я не знаю, как заботиться о детях».

«Заботиться о детях», ну и ну.

Это кто ещё о ком будет заботиться?

Чу Гуан небрежно сказал.

«Я хочу, чтобы она научилась повседневному языку игроков, который написан на том листке, что ты держишь в руках».

Ся Янь тихо сказал.

«Н-но я сама ещё не выучила его…»

Кроме того, если они будут жить вместе, разве тогда у неё будет личная жизнь?

В той маленькой комнате нигде не уединишься.

Чу Гуан оторвал руки от клавиатуры и с интересом посмотрел на неё.

«Ничего страшного, тогда будете учиться ему вместе. Когда она выучит его, я позволю ей переселится в соседнюю комнату. Однако и ты должна будешь его выучить, а не ждать пока только она его выучит».

«Но это невозможно!»

«Хе-хе, будущее покажет!»

Больше не обращая внимания на крики хозяйки Ся, Чу Гуан продолжил смотреть на монитор компьютера и печатать последние несколько слов и знаков препинания.

«…Вот и всё. Осталось только скопировать и вставить».

Глядя на плоды своего труда, которые он написал менее чем за полчаса, на лице Чу Гуана появилась приятная и счастливая улыбка.

Версия 0.6!

Готова!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/44286/3011379

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
ОТЗЫВ #
Жаль что это последняя бесплатная глава. Спасибо за перевод. Мне интересно, господин переводчик, скажите этому мастеру стрельбы по овощам, будете ли вы делать главы бесплатными по прошествии времени или оставите их платными до скончания веков?
Развернуть
#
Бесплатные выходят каждые две платные. Примерно раз в месяц. Стоимость глав небольшая по сравнению с другими переводчиками.
Развернуть
#
Если сильно хочется дальше читать, то найди в бесплатных главах ошибки. За мелкие (нет знака препинания, не та буква в слове и подобное) я начисляю подписки по 1 штуке за 3 ошибки. Если ошибка крупная, то есть имя не то указано, перевод ника игрока отличается от перевода в прошлой главе, то за одну такую ошибку 1 подписка. (держу людей под ножом и держу людей под мечом не нужно отправлять, о данной ошибки мне известно).
Развернуть
#
Самое время перечитать сие творение 🥰
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь