Готовый перевод Somehow, The Villainess Who Regressed in Time Lost Her Magic Power, so She Turned into a Secluded Maiden / Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь: Глава 44.

— Хотите сказать, что недавнее заявление Церкви о «Признании Духа Тьмы», связанно именно с вами? 

— Да... так и есть. 

— Значит, этот малыш – дух тьмы? 

Я пригласила Мисс Эббот в карету, чтобы, не дай Бог, Куро ещё кто-нибудь не заметил. 

Куро похлопал лапкой по моей сумке и забрался мне на колени, словно что-то требуя. 

Хм-м, намекает на то, что он голоден? 

— Куро, извини, у меня нет с собой сладостей.

Когда я сказала ему об этом, он тут же потерял интерес к моей сумке и, сев рядом с Мисс Эббот, уставился на неё. 

— У меня есть только это... не знаю, будешь ли ты есть что-то подобное. 

Мисс Эббот растерянно рассмеялась, затем достала какой-то пакет из сумки и протянула Куро одну из печенек. Куро подошёл к ней с сияющими глазами, схватил печенье, спрыгнул вниз и начал есть на полу. 

— Извините, что вам приходится его кормить... 

— Нет, я взяла их, потому что была голодна, когда шла в книжный магазин. Не знала, что духи едят сладости, но это выглядит очень мило. 

Верно, когда Мисс Эббот увидела Куро в карете, я честно рассказала ей о духе тьмы.

Ведь Церковь уже официально заявила, что признаёт тёмного духа. Тем не менее, на территории Марселя не было объявлено о том, что я заключила контракт с тёмным духом. Несмотря на заявление Церкви, у некоторых людей всё ещё были предубеждения насчёт духов тьмы, больше связанные со страхом неизведанного. 

Поэтому священники Великой Церкви распространили слухи, что духов тьмы стоит почитать, а не бояться. 

Церемония вызова духа у второго курса запланирована на осень, так что мой контракт будет обнародован в то же время. 

— Мисс Эббот, что вы думаете о духах тьмы? 

— Я даже понятия не имею, какой силой обладает дух тьмы. 

— Вы правы. Ну, это малыш – низкоуровневый дух, поэтому у него нет никакой особой силы. 

— Если подумать, сложно заработать себе хорошую репутацию, когда тьму всегда ассоциируют... с чем-то плохим. 

Мисс Эббот уставилась на Куро с добрым выражением лица. Да, она может посмотреть на это с нейтральной точки зрения, но что подумают другие... те, кто не могут видеть духов? 

— Тем не менее, есть только несколько людей, которые могут видеть Куро. Неизвестность всегда пугает. 

— Ну, поскольку вас поддерживает Королевская семья и церковь, никто не причинит вам вреда. Единственное, чего стоит опасаться... это слухов. 

— Слухов?.. 

— Они наносят не прямой ущерб и их довольно трудно остановить. 

Это правда, что слухи распространяются очень быстро. И присутствующую в ней ложь, будет довольно трудно исправить. 

— Но, возможно, я сгущаю краски, ведь контракт заключил член семьи Марселей. 

— Что вы хотите сказать? 

— У вас, безусловно, достойная и неприступная репутация. Ко всему прочему вы являетесь невестой Его Высочества, Наследного Принца, что уже является объектом внимания и восхищения. Теперь, вы заключили контракт с тёмным духом. Уже исходя из этого можно подумать, что эта страна получила больше защиты, чем когда-либо прежде. 

— Манипуляция впечатлениями? 

— Да. Вместо того, чтобы пытаться это скрыть, лучше позволить людям привыкнуть к подобному и осознать, что в этом нет ничего плохого. 

Открыться, вместо того чтобы скрывать это... 

Конечно, я до сих пор никак не изучила тёмных духов. И проблему с Церковью решил Его Высочество. Но мне всё ещё не хватает сил, чтобы справиться с этим самой. Будет гораздо эффективнее работать с людьми, если все будут знать, какой контракт я заключила. 

— Спасибо, Мисс Эббот. 

— Но может быть опасно так просто выносить это на публику. Вам следует сначала посоветоваться со своим женихом. 

— Да, вы правы. 

Мисс Эббот пожала плечами и тревожно рассмеялась. 

— Конечно, я тоже помогу вам, – сказала она. 

Рядом есть люди, которым я не безразлична. Эта мысль придаёт мне смелости.


Несколько дней спустя, когда Его Высочество посетил наш дом, я рассказала ему о Мисс Эббот. 

— Я рад, что Рэйчел нашла себе подругу, – ответил он. 

Я также поведала ему о нашем разговоре в карете. Он выслушал меня с серьёзным выражением лица. 

— В этом, безусловно, есть смысл, – пробормотал Его Высочество, после чего задумчиво нахмурился. 

— Прежде всего, стоит обратиться к тем, кто может видеть духов. Если они увидят Куро, то поймут, что опасности нет. 

— Да, я думаю, это неплохая идея. Люди, которые могут видеть духа, передадут это тем, кто не может этого делать. Таким образом, среди обычных людей будет распространяться хороший образ. 

— Ну, тогда... 

Когда я слегка наклонилась вперёд, Его Высочество сжал мою руку, лежащую на столе, своей большой рукой и посмотрел на меня своими серьёзными глазами. 

— Но... я больше не хочу тебя терять. 

— Ваше Высочество... 

— Когда я узнал, что тебе похитил Алоис... Честно говоря я впервые почувствовал такой холод в животе. Вот почему я теперь настолько осторожен. 

Его Высочество нежно сжал мою руку своими ладонями. 

— Спасибо, Ваше Высочество. Вы всегда защищаете меня. 

— Да, конечно, я всегда буду защищать тебя. 

Но, прежде чем мы успели что-то сделать, в школу уже каким-то образом просочились слухи о том, что я заключила контракт с духом тьмы. 

http://tl.rulate.ru/book/44225/1671022

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь