Готовый перевод Welcome to the class of superiority (Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e) / Добро пожаловать в класс превосходства: Короткая история Сакаянаги Арису. Непредвиденный вывод Сакаянаги

Я встала после того, как заметила Аянокоджи-куна, когда тот зашел обратно внутрь корабля, не попадаясь на глаза третьегодок.

Его появление в этом месте можно назвать совпадением, полагаю, но это оказалось идеальной возможностью встретиться друг с другом.

Тем не менее прежде чем уйти со сцены, я обратила внимание на Нанасе Цубасу.

Есть вероятность, что среди первогодок затесался ученик из Белой комнаты, но, судя по всему, конкретно ее я могу удалить из списка подозреваемых. Аянокоджи-кун, кажется, тоже ей доверяет.

Или… Фу-фу. Слово «доверие» слишком уж громкое для данной ситуации.

Учтя во внимание обстановку в Белой комнате, Аянокоджи-кун даже близко не может испытывать подобные чувства.

Была она оттуда или нет, он, скорее всего, думает, что может оставить ее рядом, потому что она не станет помехой. И только поэтому.

А чтобы заполучить информацию по первогодкам, очевидно, нужно с кем-то из них вступить в контакт.

В этом смысле Нанасе-сан была ключом.

Перед тем, как пройти мимо нее, я вновь осмотрела ее фигуру.

И увидела, что высокая оценка по физическим способностям в «ОИС» вполне оправдана, если судить по подтянутым рукам и ногам.

Хорошо развиты части тела, отвечающие за женственность, а прямая осанка говорила о приличном воспитании.

— Может быть, потому парни и хотят с ней сблизиться, а способности тут не при чем.

Тогда я взглянула на ее перекус.

Сэндвич и упаковка от молока.

Сбалансированный, легкий и быстрый. Хороший выбор.

По телосложению и тому, как мало она ела, не скажешь даже, что она с первого года обучения.

Судя по всему, она не только была одарена талантом в учебе, но и получила неплохое тело от рождения.

— Лучше тебе беречь эти дары.

Очень многие желали быть столь же одарены в пропорциях тела, как Нанасе, но для многих девушек это оставалось лишь несбыточной мечтой.

…Мои размышления свернули в странном направлении. Как это на меня не похоже.

— Ну, тогда пойдем за Аянокоджи-куном.

Основываясь на ситуации, я более-менее представляла, где он может быть сейчас.

Даже если я по какой-то маловероятной причине ошибочно все прочитала, найти его на корабле не будет сложной задачей, если сделаю несколько звонков.

Я владею своим оружием.

Ради того чтобы Аянокоджи-кун стал моим противником, это все-таки не более чем незначительное неудобство.

http://tl.rulate.ru/book/4241/1623012

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
sex
Развернуть
#
Весьма мило
Развернуть
#
шикарный арт
Развернуть
#
Ну и арт🥶
Развернуть
#
Заверните мне каждую. Оплата безналом. *оплачено*
Развернуть
#
Идеально подмечено сакаянаги с её выражением лица и поведением всегда вызывала прямую связь с хитрой наглой самодостаточной кошкой а нанасе очень похожа на собаку своей преданностью честностью и прочим
Развернуть
#
Вот, и доказательство того, что Нанасе топ-1 красотка данного произведения.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь