Готовый перевод The Precious Sister of The Villainous Grand Duke / Драгоценная Cестра Великого Герцога-Злодея (KR): Глава 6.

Когда я проснулась, то уже лежала в кроватке в своей комнате. Когда попыталась поднять голову и проверить ладонь, я увидела аккуратную мягкую повязку.

«Этот ребёнок очень основателен».

С трудом верилось, что эта невероятная аккуратность была навыком ребёнка. Я с трудом могла почувствовать боль.

«В любом случае, ситуация хуже, чем я думала».

Что я осознала из происшествия с горничной, так это то, что мой статус и статус Дитриха не слишком отличался. В отличие от меня, он был кандидатом в наследники, но у него не было сильной поддержки, как у Юрика, и он получал всё это дерьмо.

«Так или иначе, я новорождённая, но меня можно назвать принцессой, а Лансель просто волновал меня».

Дворцом Далия, где мы находились, не просто пренебрегали, но почти забыли о нём. Здесь почти не было средств для существования, даваемых семьёй Лагрэндж. Поскольку у нас с Дитрихом не было денег на жизнь, зарплата Ланселя и горничной была неизмеримо выше, чем у горничных других дворцов.

«Так что, Лансель и горничная действительно ненавидят нас?»

Это будет сложностью, поскольку им нужно заботиться обо мне и Дитрихе, подметая и убирая этот огромный дворец. Но хуже, что они продолжают так поступать с детьми. Мир в книге не слишком отличался от моего прошлого мира: это был мир, где взрослые, которые даже не были бы взрослыми в прошлой жизни, гнили. Обижали детей ради денег!

- Пу! Папа!

«Они плохие люди!»

Каждый раз, когда я встречала горничную, которая отказывалась лечить мои раны, я бормотала это Ланселю, который беспокоил меня. Ох, мне нужно быстро заговорить. Кажется, я успокоюсь, если поругаю горничную, которая сказала, что я всё равно умру.

Стоило мне родиться, я смогла понимать речь людей, поскольку у меня были воспоминания о моей прошлой жизни, но почему я всё ещё не могла говорить? Это потому, что мой язык ещё не окреп?

- Бахва!

Неважно, как сильно я хотела управлять языком, это не выходило должным образом.

- Что? Что ты делаешь в одиночестве?

Тигр придёт, если ты заговоришь о нём, и Лансель вошёл в мою комнату.

- Па!

- Ты голодна?

Даже если я всё ещё принцесса, Лансель никогда не говорил со мной правильно. Да, когда ты приносишь еду, ты должен приходить вовремя. Я просто улыбнулась и схватила детскую бутылочку, которую он принёс.

- Что ж, почему ты сделала это со своей рукой?

Он посмотрел на мои руки и усмехнулся, когда впервые увидел раны. Может быть, горничная не рассказала ему обо мне и Дитрихе.

- Ты ранена? - Лансель коснулся моей перевязанной ладони и быстро обратил внимание на меня. - Что ж, надеюсь, ты не умрешь.

Даже если ребёнок ранен, его поведение казалось незначительным и немного прискорбным. Нет, ребёнок ранен, поэтому позаботься обо мне. Я заметила, что аура Ланселя, не бывшая особенно необычной при входе в комнату, стала чёрной и грязной. Она раздулась от большого количество недовольства.

«Каждый раз, когда ты смотришь на меня, аура становится чёрной».

Я думала, это из-за ненависти, но его запятнанная аура выглядела так, словно она была где-то сделана.

- Почему я должен волноваться?

- Ву?

- Этот ребёнок убил Камиллу!

Видимо, Лансель смотрел на мои раны с неприятием и вдруг начал злиться на меня. Я была поражена и вытянула руки в сторону ауры Ланселя, покрывающей мой живот, словно одеяло, и потрясла её.

«Думаю, Анисса очищала ауры людей таким образом».

После этого его аура медленно удалилась. Я выдохнула с облегчением и изучила его.

- Да, ребёнок должен быть виновен.

Это действительно работает? Всемогущая божественная сила Юрадии – не только чтение эмоций людей, но и возможность манипулировать ими на определённом уровне. Я думаю, это могло быть причиной, почему Анисса сумела выжить в Лагрэндже.

Мне нужно очищать ауру Ланселя, когда я его вижу. Тогда он может подогреть бутылочку и принести её мне. Он вздохнул, даже не зная, что кто-то украл его разум.

- Когда принцесса станет кандидатом в наследники, я хочу посмотреть, как улучшится ситуация во дворце... Эх.

- Па?

- Разве ты не формальная наследница?

- Па?

Он ворчал, передавая мне бутылочку. Я кивнула, задетая его словами. Да, парень, остановись! Мне не нужен плохой слуга вроде тебя. Я надеюсь, Лансель уйдёт и придёт более дружелюбный слуга. Мне не хочется никого, вроде дружелюбной няни, просто любой взрослый, который не щипает ребёнка, хорош.

- Но обернулось так, что молодой господин Дитрих не ест, но всё ещё жив.

- Па?!

Я была удивлена словами Ланселя и не так проглотила свою собственную молочную смесь. Когда я остановилась, он продолжил разговаривать, стуча меня по спине.

- Странно, если Джанин всё ещё обращает внимание на тебя, хм-м.

Имя горничной, плотно закрывшей дверь – Джанин.

- На кухне даже нет хлебных крошек, как, чёрт возьми, ты жива еще?

- Па!!!

«Нет, эти сумасшедшие люди!»

- Ох, это шумно! Я уже покормил тебя!

- Па!!!

«Я знаю, ты дал еду только мне!»

«Тогда ты заставил шестилетнего ребёнка голодать!»

Я хотела так сильно покричать на Ланселя, как могла, но не была способна разговаривать, поэтому ослабла.

«Как выяснилось, прошлое Дитриха, проигнорированное в романе, было таким сильным!»

Теперь я знала, как он выжил, когда потерялся в первом сражении с главным персонажем, а затем сбежал в лес. Я гадала, ловил ли он животных в лесу, поскольку они не кормили его. Нет, если ты даёшь ребёнку жизнь, по крайней мере, должны быть предоставлены основные удобства.

Трудно узнать причину, по которой была порождена жадность и взращена таким путём. Лагрэнджи даже не были семьёй без денег. Я понимала, почему Дитрих стал злодеем.

«Все из вас действительно сумасшедшие члены семьи за гранью воображения?»

Герман, герой и протагонист типичного фэнтезийного романа, жил и умер в справедливости, но стал бы злодеем, если бы вырос в подобных условиях. Главной проблемой было то, что наши с Дитрихом ситуация не слишком отличались, поэтому ко мне тоже будут так относиться.

- Па...

Я буду есть, никаких больше бутылочек. Я голодна, даже когда думаю об этом, это возможно? Даже если я поела, казалась голодной из-за будущего голода.

- Я голоден, потому что увидел, как ты пьёшь молоко.

- ?!

- Так что оставайся в одиночестве. Я вернусь вечером.

Лансель ушёл из моей комнаты, словно закончил свои дела, оставив меня, наполненную печалью. Он находился в этой комнате более десяти минут и вёл себя так, словно у него болезнь.

Прости... Я терплю слёзы, пытающиеся течь из-за печали, и в последний раз катаюсь по кроватке. Я взяла бутылочку в руку. Молоко в ней прекрасно взболталось, и оно ещё не было съедено.

«Мне нужно принести это Дитриху!»

Как голоден этот ребёнок! Это было так ужасно, что никто не заботился о шестилетнем ребёнке. Вдобавок, один из способов понравиться кому-то – накормить его.

«Хорошо! Я позабочусь о нем в будущем!»

Кормя его, я не подразумеваю, что я хороший человек. Мне нужно стать хорошей сестрой, не желающей убивать Дитриха.

Согласно бормотанием Ланселя, молоко, которым я питалась, было водой и порошком с той же питательной ценностью, что была нужна младенцу.

«Поэтому не будет проблем, если ребёнок вроде Дитриха съест это, даже если он не малыш».

Я поместила бутылочку в ту же одежду и поспешила коснуться пола.

- Ппапагг!!!

Аргх. Я забыла, что моя ладонь ранена. От боли моё тело размякло. Вместо того, чтобы жёстко ударяться о пол, я решила двигаться аккуратно, даже если медленно. Можно прибыть позже запланированного, но всё в порядке, поскольку Дитрих не убежит от меня.

О, если я буду идти медленно, я увижу зеркало! Вдруг я изменила свой курс и направилась к шкафу. Давай посмотрим на своё лицо, раз я выбралась из кроватки.

В прошлый раз я встретила Дитриха и пыталась посмотреть в зеркало по пути назад, но была слишком больна и не видела его. Я гадала, насколько я уродлива, и была уверена в своей не красоте. Но в романе говорилось, что я прелестна. Конечно, владельцем точки зрения была Анисса Эвклид, поэтому к этому было мало доверия: люди думают, что их лица в три раза прелестнее и свежее.

Она была не такой, как пациенты с расстройством напрасного отрицания. Кроме того, Анисса могла быть из тех людей, которые вырывали слова похвалы, услышанные один или два раза.

«Куда Лансель дел зеркало?»

Он был мужчиной, очень заинтересованным в своей внешности, поэтому он заботился обо мне и никогда не выпускал маленького зеркала.

«Думаю, он положил его на шкаф».

- П-паб-б!

Пока я с трудом ползла, я заметила, что ручка круглого зеркала выглядывает с маленького стола.

- П-пип-пап-пу!

Я усилила свои ноги и поторопилась поднять своё тело.

- Угх.

Сейчас у меня было достаточно сил в ногах, чтобы стоять и немного ходить, словно мои тяжёлые тренировки по усилению ног в кроватке сработали.

- Па...

Я ударила по ручке зеркала и уронила его на пол.

Фью.

Даже если я закрою рот руками, визги всё равно будут.

О, Боже... Я слишком…

http://tl.rulate.ru/book/42196/952339

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь