Готовый перевод Harry Potter and the Brothers Black / Гарри Поттер и братья Блэк: Глава 7

-А длинная версия?"

- Отец,

- заговорил Орион,

- это было поистине невероятно.

Хьюго вел себя по-детски грубо, как будто семья Блэк не стоила его времени.

Он настоял на встрече с Гарри, после короткого словесного поединка между Гарри и Хьюго, Гарри вырос до своего роста.

Он маг метаморф "

- Неужели?

- Арктурус был впечатлен.

-Это еще не все,

- продолжал Орион.

- Адриан и Хьюго поспорили, сможет ли Адриан произвести впечатление на толпу, собравшуюся во время разговора"

- Пари заключили?

Каковы же были ставки?

- С любопытством спросил его Дед

-Если бы Адриан победил, Хьюго пришлось бы передать мне все свои компании и предоставить Гарри полмиллиона галеонов"

- Впечатляет, но что же Гарри поставил на пари?"

-Вот что я тебе скажу!

- Он сказал, что если проиграет, то отдаст этому негодяю все деньги, которые у него есть, и уйдет из семьи!"

-И это правда?

- Спросил Арктурус у Адриана

- Адриан ответил это так.

-Да, я действительно заключил пари, но у меня не было никакого намерения выполнять что-либо из перечисленного"

-А разве нет?"

- Нет, во-первых, потому что я не проигрываю.

Во-вторых, я всего лишь ребенок и поэтому не могу нести ответственность за любые соглашения, которые я заключаю, и поскольку я тот, кто их заключил, семья Блек не обязана их соблюдать.

В отличие от того идиота, которого я обманом заставил дать нерушимую клятву?"

- Подожди!

- Перебил его Орион,

- ты обманул его?!"

-Конечно,

- кивнул Гарри,

- Вы предоставили мне человека, который считал себя лучше всех и был одержим деньгами, легкой добычей, которую может поймать любой опытный хищник.

Я бросил ему вызов, и как только я сделал ставку, он был слишком занят мечтами о том, чтобы опозорить семью и наслаждаться нашими богатствами, чтобы думать во что он ввязывается.

Он недооценил меня, предположил, что я просто знаю о клятвах из подслушанного разговора и думал, что не смогу победить.

- Гарри не собирался упоминать о тонких мысленных посланиях, которые он посылал, чтобы помочь Хьюго согласиться.

-А что было дальше?

- Спросил Арктур

- Адриан исполнил заклинание Патронуса, отец, без палочки!

- Орион ответил,

- он использовал один палец, свет был ослепительным, а затем появилась целая куча существ.

Адриан, покажи его своему дедушке"

Адриан кивнул и снова сотворил заклинание, после нескольких мгновений восхищения и полного шока от деда он избавился от патронуса, и в комнате была тишина.

Его мать все еще выглядела расстроенной, отец старался не улыбаться, а дед, казалось, был погружен в свои мысли.

- Отец,

- снова заговорил Орион,

- Адриан говорит на парселтанге,

- брови Арктура взлетели так высоко с такой невероятной скоростью, что Гарри казалось будто они улетели на крышу.

Арктур вызвал змею и после некоторого доказательства, поговорив со змеей, он избавился от нее.

-Почему ты не сказал нам, что ты Змееуст?!

- Потребовала Вальбурга

- Я не планировал этого, мама,

- ответил Гарри, и это было правдой, эта часть не была запланирована, но, к счастью, он планировал показать свои способности в будущем, и он все еще мог сделать это.

-А почему ты не сказал, что стоит нам знать?

- Я много чего знаю, мама,

- продолжал Гарри.

- ты хочешь, чтобы я рассказал тебе все, что знаю?

Если это так, то я более чем готов начать с того, что вода мокрая, а огонь горячий, если вы быстро учитесь, то мы можем перейти к тому, как ходить в следующем месяце.

- Вальбурга вспыхнула от ярости, однако ее ответ, на который, вероятно, уже доставала палочку, был прерван хихиканьем Арктура и Ориона.

-Ты ведь умный парень, правда?

Арктур улыбнулся

- Я твой внук,

- подмигнул Гарри

- Он тоже чаровник,

- Орион похлопал Адриана по спине.

- все девушки будут в него влюбляться.

"Если Джинни узнает, она буквально упадет",

- подумал Гарри.

- Скажи мне одну вещь,

- заговорил Арктурус,

- ты ведь все это спланировал, не так ли?

С самого начала ты все это спланировал"

- Нет,

- Гарри покачал головой,

- не с самого начала, а сразу, как только я увидел Хьюго, идущего ко мне."

-Кстати, зачем ты это сделал?

Ты настроил его против себя, обманом заставил дать клятву и победил, но почему?"

- Просто ...

- Гарри повернулся и открыл дверь.

- мне было скучно.

Спокойной ночи всем.

- Гарри вышел, оставив троих взрослых в полном шоке.

Уходя, он услышал, как отец сказал что-то вроде:

"А вы уверены, что ему шесть лет?

- а его дед бормотал что-то о том, что он настоящий слизеринец.

Адриан поднялся по лестнице и переоделся в пижаму, что заняло у него целую секунду, а затем направился в комнату Сириуса и Регулуса, где они все еще ждали вместе.

Он открыл дверь и увидел, что эти двое все еще не спят .

- Привет, ребята,

- прошептал он.

- Адриан!

- Воскликнули они

-Ты был просто великолепен!

- Взволнованно прошептал Сириус

- Спасибо приятель,

- он шагнул внутрь и закрыл дверь.

- Зачем ты это сделал?

- Спросил Регулус

-Я всем передавал сообщение"

- Какое сообщение ?"

-Не связывайся ни со мной, ни с моей семьей ответил Гарри, теперь Сириус ты хорошо себя вел, так что завтра тебя ждет тарелка шоколада"

- Неужели?!

- Сириус обрадовался.

-Да, но завтра ты все еще хочешь услышать эту историю, Рег?"

- Нет,

- покачал головой Регулус,

- но ты можешь остаться здесь на ночь?"

-Если ты этого хочешь останусь кивнул Гарри.

Регулус подошел и предложил Гарри место в своей кровати, Гарри весело покачал головой, прежде чем лечь рядом с братом, который решил использовать его в качестве гигантского плюшевого медведя.

Гарри посмотрел на Сириуса, который выглядел немного завистливым, Гарри расширил кровать.

- Иди сюда Ревнивец, сказал Гарри Сириусу.

- я приготовил достаточно места для нас троих."

Сириус обрадовался , прежде чем спрыгнуть с кровати и забежать в недавно раздвинутую кровать, он накинул одеяло на себя и Адриана.

Сириус тоже хотел обнимать Гарри.

- Люблю тебя Гарри,

- прошептали братья.

-Я тоже вас люблю прошептал Гарри в ответ, прежде чем трое братьев погрузились в спокойный сон.

http://tl.rulate.ru/book/39169/845862

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
если есть вариант оставите еще отзыв
Развернуть
#
Есть некоторые ошибки в переводе, но в целом вкусно. По сравнению с переводом некоторых... личностей.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь