Готовый перевод My Cell Prison / Моя Тюремная Камера: Глава 7 - Пространство судьбы

Глава 7 - Пространство судьбы

Примерно треть собравшихся покинула площадь... Глаза их были пусты, а в голове то и дело витали мысли, что родственники отсылаются на бойню - удручающая атмосфера привела к некоторой панике среди избранных...

Но в это мгновение всю область затопил величественный голос: «Страх делает вас слабее, а слабым нет места в этом мире! Единственная причина, по которой вы, ваши семьи живы - это элитные члены Тринадцати Рыцарств, рискующие своими жизнями! Сейчас лучшее время доказать свою ценность: отправляйтесь в пространство судьбы и встретьтесь с ужасом, подобным которому вы ещё никогда не испытывали! Нет оружия более выдающегося, чем разум и смелость! Сражайтесь! Выживайте! Лишь тогда вы сможете вернуться!»

Смятение утихло. Хоть слова и не были воодушевляющими, но они нашли отклик в сердце каждого: раз уж всё до этого дошло, то нужно бороться! Даже если не для всего человечества, ради себя, ради семьи... Присутствующие стали собираться в небольшие группы и подбадривать друг друга, Хань Донг же сидел в одиночестве, анализируя упомянутую информацию:

«Пространство судьбы? Те, чьи физические качества намного превосходят таковые у обычных людей - прошедшие испытание "рыцари"? Где же находится место со столь высокой смертностью?»

............

Учёный не сводил глаз с браслета: осталось 10 секунд...

9, 8, 7...

Ощутив лёгкую тревогу, он глубоко вздохнул, постаравшись максимально успокоиться.

3, 2, 1...

Поверхность площади превратилась в густую чёрную жидкость - тысячи людей мгновенно начали тонуть...

Большая часть тела увязла, дышать было уже практически невозможно... Неожиданно, раздался системный звук:

«Получение сведений об участнике...»
«Уровень: Новичок».
«Генерация случайной сцены...»

............

Длительное ожидание привело к тому, что некоторые люди стали близки к потере сознания из-за удушья... Наконец, информация об испытаниях начала появляться - доцент увидел перед собой небольшое сообщение:

Генерация завершена, в качестве основы использован фильм Кай Ма "Одержимая".

Тип события: Злой дух.

Сложность (Новичок): ★★★★

Условие прохождения: Прожить три дня, не покидая территории испытания.

Награда: Искра судьбы [1], низкая вероятность получения "Карта судьбы (Новичок)".

Окутывающая тело субстанция исчезла - "Николас" появился на просёлочной дороге вместе с 5-ю другими участниками.

Грязные тропы, одноэтажные деревянные бунгало и телеграфные столбы - всё это невероятно напоминало сельскую местность Китая, Хань Донг мог даже узнать типичную дворнягу с изогнутым хвостом... Сидящий неподалёку в кресле старик смотрел видеоролик - происходящее сильно походило на эпоху, в которую жил когда-то учёный. Одежда прибывших также изменилась: теперь они выглядели как группа иностранных студентов.

«Испытания... как-то связаны с фильмами из моей прошлой жизни?» - доцент поражался реалистичности окружающей среды, в то время как...

Упав на колени, худая темноволосая женщина крепко сжала висящий на груди крест и воскликнула: «Господь, за что? За что мне такие страдания!?»

Белый лысый мужчина опустил голову и, стиснув зубы, пробурчал: «Злой дух... Четырёхзвёздочная сложность! Мы все умрём! Нет вообще никаких шансов вернуться! Чёрт побери!»

Красивая белокурая девушка с голубыми глазами постоянно искала "спасителя" среди участников: «Есть ли здесь ученик рыцаря? Можете ли Вы помочь мне выжить? Я готова отдать всё...»

В один момент её внимание привлёк довольно спокойный "Николас", но тот был сразу вычеркнут из-за крайней худобы - не найдя заветного мессию, она потупила взор, потеряв всякую надежду...

В это мгновение, поправив стильные очки с медной оправой, поднялся светловолосый кудрявый юноша. Движения правой руки выглядели несколько неестественно, а между белой перчаткой и манжетой рубашки виднелся блеск металла. Темперамент молодого человека не имел ничего общего с натурой обычных гражданских...

«Товарищи, сейчас не время для паники и страха! Глава "Чёрной розы" столкнулся со сложностью пяти звёзд в своём первом испытании - слаженная работа даст нам шанс на выживание!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/39001/854723

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Буду ставить "Класс" если переводчики будут правильно писать слово примечАние
Развернуть
#
А ты неплох
Развернуть
#
You are pretty good!
Развернуть
#
так погодите секундочку, как можно написать примечание не через А ? примече/о/и/уние ? ладно бы е/и путали, стандартно для россии...
Развернуть
#
Ахахах, да просто опечатка была
Развернуть
#
Какого хрена тут какие то грамматисты нашлись, перевод нормальный, особенно с оригинала.
Развернуть
#
Товарищи, сейчас не время для паники и страха!
Время строить коммунизм!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь