СМ - Глава 207: Такатсуки Макото узнаёт о пактах
- Эй, Мой Рыцарь! С каких это пор ты заключил Пакт Тела с Магом Люси?! (Фриаэ)
Фриаэ подошла ближе.
Нет... я этого не помню.
Принцесса София предупреждала меня раньше, что я даже не знаю о своих пактах, и я решил немного изучить пакты.
-Пакт Тела.
Как следует из названия, это пакт, который требует, чтобы человек имел телесные отношения с человеком в момент заключения пакта.
Кстати, по-видимому, никаких ограничений по полу нет.
Другими словами, даже принц Леонард был бы подходящим вариантом для этого... что я вообще говорю?
- Погодите, погодите, Принцесса, я и Люси ничего не делали... Нет, это в то время, когда я слишком много пил и ничего не помню? Или в тот раз, когда ко мне подошли Са-сан и Люси… Нет, я помню это в тот день… Ах! Это могло быть и накануне! (Макото)
- Ты... сколько же у тебя возможных моментов?.. (Фриаэ)
Фриаэ была шокирована этим и уставилась на меня.
Хм, но ведь Люси нападает довольно часто.
(Макото, Великий Мудрец говорит о Пакте Любви.) (Ноа)
Заговорила Ноа.
Пакт Любви?..
Это тот самый случай, когда я и Люси синхронно поцеловались, верно?
(Верно, верно, в последнее время это называется Пактом Тела.) (Ноа)
Понятно, это разница в названиях пактов, ха.
- Великий Мудрец, тот, который я заключил с Люси, был, по-видимому, Пактом Любви. (Макото)
Когда я сказал об этом Великому Мудрецу, она сделала сомнительное выражение.
- Любовь… Пользователь Духа, это общее название. Это название ему присвоили романтики. Реальность такова, что нет никакой необходимости иметь какие-либо чувства любви при заключении Пакта Тела.
- Понятно... (Макото)
(Понятно, значит, так оно и есть.) (Ноа)
Ноа и я подняли голоса в знак понимания.
Вы тоже не знали, Ноа?
- Единственные, кто использует название Пакт Любви, - это девственники. Ну, не то чтобы это что-то меняло.
Слова Великого Мудреца заставляют меня и Ноа замолчать.
- ...
(...)
Так она говорит, Ноа.
(Ч-Что?! Называть это Пактом Тела неприлично!) (Ноа)
Ноа злится.
- Эй, Мой Рыцарь, в конце концов, как всё на самом деле? (Фриаэ)
- Моя невинность доказана! (Макото)
- Правда?.. (Фриаэ)
Фриаэ смотрит на меня с сомнением.
- Ну, то, что написано о Пакте Тела, обычно означает брак. Временный пакт означает: "Я все еще не привязан к одной женщине и могу гулять!". Пользователь Духа - девственник, но все же настоящий плейбой.
- ……
Это вовсе не доказывало моей невинности!
Фриаэ впилась в меня взглядом: "Тогда ты действительно мусор".
- Ну, я хочу, чтобы Пользователь Духа остался чистым навсегда, так что я не возражаю. А теперь давай как обычно.
- А-ах, да-да. (Макото)
Я должен заплатить.
Я подошел к дивану, на котором спала Великий Мудрец, и сел рядом с ней.
Великий Мудрец положила свои клыки на мою шею, и немного... Ну, я так думал, но она лизнула меня в шею своим маленьким язычком.
Ощущение холода пробежала по моему телу.
Это щекотливое ощущение заставило меня повысить голос.
- В-Великий Мудрец? (Макото)
- Фу-фу-фу, Пользователь Духа хороший. Чиста не только твоя кровь, но и твоё тело. Трудно поверить, что ты закоренелый авантюрист.
Великий Мудрец слабо улыбнулась и погладила меня по шее.
- Ха-ах... Ну, я принимаю душ утром и вечером, используя магию воды. Я также могу немедленно убрать свой пот, даже если потею. (Макото)
- Э-э, серьёзно? (Фриаэ)
Когда я объяснил это Великому Мудрецу, Фриаэ удивленно повысила голос.
- Вот и славно. Сделай это со мной в следующий раз. (Фриаэ)
- Когда я делал это с Са-сан раньше, она сказала, что ей казалось, будто все ее тело ласкают и щекочут. Все еще хотите? (Макото)
- ...Это звучит непристойно. Наверное, не хочу. (Фриаэ)
- Кстати, Великий Мудрец, вы не собираетесь выпить мой кро... что вы делаете?! (Макото)
К тому времени, как я это заметил, Великий Мудрец раздевала мою верхнюю половину.
- Хм? Ну, это не так уж весело - всегда кусать в шею.
Говоря это, ее маленькие пальчики пробегают по моей груди.
Внешность Великого Мудреца похожа на 12-летнюю девочку, поэтому на первый взгляд она похожа на заигрывающего ребенка, но, возможно, из-за ее более чем 1000-летнего возраста в ней есть чарующий дух, который невозможно объяснить словами.
Ее большие красные глаза смотрят на меня, и холодная рука легла на мою щеку.
- А теперь... этот плохой слуга, который вторгся в дом, пока кто-то спал, заслуживает наказания.
- ...Не слуга, а Рыцарь-Хранитель, верно? (Макото)
- Почти похоже.
Серьёзно?
Даже когда мы разговаривали, она снимала с меня одежду.
Великий Мудрец, как обычно, не пользуется руками.
Она с помощью чего-то невидимого ловко расстёгивает пуговицы.
...Это космическая магия?
Пока я с восхищением наблюдал за сложным магическим кругом…
- М-Мой Рыцарь! С тобой делают все, что заблагорассудится, понимаешь?! (Фриаэ)
Прокричала Фриаэ с красным лицом.
- Великий Мудрец, моя Принцесса сказала "Нет". Похоже, дальше идти нельзя. (Макото)
- Как скупо.
Говорит Великий Мудрец, но она послушно обвила руками мою шею и укусила.
Нет, все не так, как обычно.
Она не только обвила руками мою шею, но и обвила ногами мою талию.
Эх, что это? Так непристойно.
Я слышал звук выпиваемой крови, и она лизнула мою шею в конце.
Когда я положил на нее руку, то понял, что рана исчезла.
- Итак, я уже насладилась кровью Пользователя Духа, так что перед отъездом еще немного вздремну. Я не возражаю, чтобы вы делали в моей комнате все, что вам заблагорассудится.
Сказав это, Великий Мудрец легла боком на диван.
Похоже, ей не хватает энергии.
Обычно она говорила со мной о многом.
(...Может быть, усталость от битвы с прежним Повелителем Демонов еще не полностью ушла?) (Макото)
- Великий Мудрец, не будет ли тяжело отправиться в Страну Земли? Не лучше ли как следует отдохнуть?.. (Макото)
Я обращаюсь к Великому Мудрецу, которая повернулась ко мне спиной.
Я думал, что ответа не будет, но она ответила.
- Ты беспокойся о себе. С этого момента все будет только хуже.
- Это неправда. В конце концов, я оставлю сильных парней Сакураю. (Макото)
Или, скорее, я чувствую, что предыдущая битва была пиком.
Пока мы остерегаемся Черных, Как Смоль, Облаков, Сакурай все-таки непобедим.
Я буду спокойно держаться позади.
Конечно, я собираюсь помочь, если Сакурай будет в беде.
Вот как я буду действовать.
- ...Ты ошибаешься, Пользователь Духа. С этого момента все будет только хуже.
Сказала она, словно констатируя факт.
Этот способ сказать это, как если бы…
- Ясновидение? (Макото)
Как будто она говорила о будущем, которое видела с помощью Магии Судьбы.
- Моя Магия Судьбы может видеть только на 1 минуту вперёд. Я не могу предсказать далекое будущее.
- ...Разве это не слишком сильно? (Макото)
Разве это не было бы весьма полезной информацией в бою?
- Ой, это секрет. Держи это в секрете от Багровой Ведьм.
- Вы так легко выдаете важные секреты… (Макото)
- Ну что ж, тогда я пойду спать. Не буди меня.
С этими словами я вскоре слышу ее ровное дыхание.
Она уже спит, ха.
Хотя я хотел услышать, что будет сложным…
Оставим это на потом.
Я почувствовал на себе чей-то взгляд, и когда я посмотрел на Фриаэ, она смотрела прямо на меня.
- Принцесса? (Макото)
- ...Я ухожу. (Фриаэ)
- Подождите, подождите. (Макото)
Фриаэ направлялась к выходу, и я поспешил за ней.
- В чем дело? (Макото)
- Ни в чем. (Фриаэ)
- Вы злитесь? (Макото)
- Я не злюсь! (Фриаэ)
Похоже злится.
- ...
- ...
Фриаэ вышла из дома, не сказав ни слова, и я тоже последовал за ней.
- Почему ты преследуешь меня? Ты ведь Рыцарь-Хранитель Великого Мудреца, верно? (Фриаэ)
- Прежде всего я Рыцарь-Хранитель Принцессы. (Макото)
- Хмпф! Я удивляюсь этому! Ты флиртовал с Великим Мудрецом! (Фриаэ)
- Ну, это как обычно. (Макото)
- Это всегда так...? (Фриаэ)
Фриаэ широко раскрыла глаза и повернулась.
Нет, сегодня было немного более экстремально, чем обычно.
- Понятно. (Фриаэ)
Фриаэ, должно быть, устала от ходьбы, она села на скамейку рядом.
Я сел рядом с ней.
Когда я посмотрел на ее профиль, она, казалось, была в плохом настроении, ее брови были нахмурены.
- ...Я хочу пить. (Фриаэ)
Пробормотала Фриаэ.
Ох, неужели это шанс искупить свою вину?
- Подождите немного. (Макото)
Я говорю это и достаю чашку и фрукты из сумки с провизией, которую нес.
Это южные фрукты, которые можно хранить при фиксированной температуре.
- [Ледяной Резак]. (Макото)
Я очищаю фрукты Ледяным Резаком, вынимаю семена и нарезаю их маленькими ломтиками.
Затем я делаю ледяные зерна с помощью магии и смешиваю кусочки фруктов и ледяные зерна внутри чашки.
Мне бы соломинку, подумал я, протягивая это Фриаэ.
- Вот. (Макото)
- Что это такое? (Фриаэ)
- Хм, тропический фруктовый фраппучино из фруктов параллельного мира. (Макото)
- Я попробую немного… Вкусно! (Фриаэ)
Поначалу у Фриаэ было недоверчивое лицо, но вскоре она начала пить его в быстром темпе.
Ах, если вы будете пить его так быстро…
- М-Моя голова на секунду замерзла! Магия Проклятия?! (Фриаэ)
- Нельзя есть битый лед так быстро... (Макото)
Я сказал Фриаэ пить медленнее, и она успокоилась.
Похоже, ее настроение немного улучшилось.
Как я и думал, фраппучино для девочек! (предубеждение)
Это что-то новое, Фуджи и я хотим сделать его популярным в этом мире.
Нина держалась за голову от боли и думала о том, как безумно дорого было бы нанять водяного мага, который может сделать то же самое, что и я.
Из-за этого она все еще находится в подвешенном состоянии.
- Ха-ах, это было вкусно. Сделай это снова когда-нибудь. (Фриаэ)
- Ладно, в любое время, когда захотите. Принцесса - первая, кто попробовал. Я рад, что его хорошо приняли. (Макото)
- Я первая, да… Понятно. (Фриаэ)
Фриаэ болтала ногами на скамейке.
Это ее привычка, когда она в хорошем настроении.
- Эй, Мой Рыцарь, ты думаешь о новых товарах с этим купцом, верно? У вас есть еще что-нибудь? (Фриаэ)
- Хм, в конце концов, я могу сотрудничать только в том, что связано с магией воды… Однако Фуджи думает о самых разных вещах. (Макото)
- Расскажи мне. (Фриаэ)
- Ну, недавняя идея была... (Макото)
Мы немного поговорили.
◇◇
Мы убили немного времени, я и Фриаэ вернулись на церемонию.
- Ку-у~ Ку-у~
- Су-у~
Люси и Са-сан спали, прислонившись друг к другу.
Церемония награждения медалью все ещё продолжалась.
На сцене человек из Великого Кита?
- Ты не торопился. (София)
Принцесса София уставилась на меня.
Я извинился и вернулся на свое место.
- Как дела? (Макото)
- Тебя вызовут примерно через 1 час. (София)
1 час... Так долго.
Я посмотрел на сцену, и кое-что привлекло мое внимание.
Воинственно выглядящий человек Великого Кита говорил о гордости и чести своей собственной страны.
- София, мне тоже надо выступать на сцене? (Макото)
- Очевидно… Может быть, ты еще не придумал, что сказать? (София)
У меня было такое домашнее задание?!
- Нет... (Макото)
- Но я же тебе несколько раз говорила. (София)
Принцесса София вздыхает.
- Ничего не поделаешь. Я подумаю об этом вместе с тобой. (София)
- Хорошо... (Макото)
Сейчас не время было убегать!
Фриаэ посмотрела на меня, словно спрашивая: "Что ты делаешь?".
- ...Тогда давай начнем с твоего представления. Скажи мне свою официальную позицию. (София)
- Герой, да? (Макото)
- Назначенный Страной Герой и Генерал, служащий королевской семье Розеса, Такатсуки Макото; Это твоя официальная позиция. (София)
Я не знал.
Длинное название.
- Теперь давай начнем с твоего вступления... (София)
- Э-э-э, тогда что-то вроде этого... (Макото)
- Было бы лучше, если бы это длилось немного дольше. И еще... (София)
Благодаря помощи принцессы Софии мы едва успели вовремя.
Мне как-то удалось сделать это на сцене.
Место, куда смотрят глаза более чем 10 000 человек, вызывало у меня головокружение.
Хотя это было бы легко, если бы это были 10 000 монстров.
- Такатсуки, успокойся.
Если бы Сакурай не заговорил у меня за спиной, я бы убежал.
Сакурай настоящий друг.
Награда за медаль?
Очевидно, мне дали деньги и землю. (Я не слушал)
◇◇
Мои дела в Стране Солнца закончились.
Но через несколько дней Великий Повелитель Демонов, по-видимому, воскреснет.
Когда это произойдет, Герои соберутся в Хайленде.
Мы могли бы вернуться в Страну Воды один раз, но это было бы проблемой, вот что я подумал.
В это время пришел посыльный.
Посыльный принес одно-единственное письмо.
Отправителем был Папа.
Содержание было просьбой уничтожить остатки Змеиной Церкви, скрывающейся на окраине Симфонии.
http://tl.rulate.ru/book/36354/1287728
Сказали спасибо 93 читателя