Готовый перевод Clearing an Isekai with the Zero-Believers Goddess – The Weakest Mage among the Classmates / Начать в параллельном мире вместе с Богиней, у которой нет последователей - Слабейший маг среди одноклассников: Глава 155

СМ - Глава 155: Такатсуки Макото просит о наставлении

 

 

 

- Привет, Мако-кун. Поздравляю с тем, что Ая достигла уровня 99~☆.

- Ха-ах... Спасибо, Эйр. (Макото)

Богиня Воды махнула рукой с улыбкой на лице.

Как долго эта Богиня собирается оставаться в Храме Глубокого Моря?

Это пространство Ноа.

Рядом с ней стоит Ноа с кротким выражением лица.

- Что случилось, Ноа? (Макото)

- Макото, ты привлёк внимание других Богинь, помимо Эйр. (Ноа)

Какое-то мгновение я не мог понять, о чем говорит Ноа, и был обеспокоен своим ответом.

Привлёк внимание других Богинь?..

- Победа над Повелителем Демонов Бифронсом, должно быть, была решающим фактором. Богиня Солнца Алтена и Богиня Огня Сол узнали об этом. Ти-Хи☆. (Эйр)

- Это ты виновата! Что ты собираешься с этим делать? (Ноа)

Ноа воскликнула "Ки-их!" при словах Эйр и в гневе повысила голос.

- ...Это плохо, да? (Макото)

Ноа считается Злым Богом в этом мире.

Её Апостол привлек внимание Святых Богинь.

Более того, предыдущий Апостол был психом по кличке Безумный Герой.

- Ну, твои действия на данный момент были в пользу человеческой расы, так что все должно быть в порядке. (Ноа)

- Вы так говорите, но Герой Богини Огня внезапно напала на меня. (Макото)

- Хм-м, это было решение Ольги и высших чинов Страны Огня. Мако-кун, это был не приказ Сол. (Эйр)

Эйр легко рассказывает мне предысторию событий.

(Значит, все действительно так, как ожидала принцесса София.) (Макото)

Но тот факт, что в это были вовлечены высшие чины Страны Огня, не рисует радужных перспектив.

Может быть, будет какое-то вмешательство даже в Турнире Боевых Искусств…

- Хм-м, я не думаю, что это случится, Макото. (Ноа)

- Ага. Сол - Богиня Войны, и у нее прямолинейный характер. Она презирает обман. (Эйр)

- Понятно. (Макото)

Я услышал кое-что хорошее.

Если бы руководство турнира что-то задумало, Са-сан не смогла бы победить, несмотря ни на что.

Похоже, это будет честная битва.

- Фу-фу-фу, а Ая будет способна занять первое место? (Эйр)

- Какой у тебя плохой характер. Причина, по которой Макото пришел к нам, заключалась в том, что он хотел спросить нас относительно Айи, верно? (Ноа)

- Ага. (Макото)

Она видела меня насквозь.

◇◇

Сегодня в полдень мы все праздновали получение Са-сан 99 уровня.

Принцесса София застыла, когда мы сказали ей, что Са-сан поднялась с 35 на 99 за 5 дней.

Разговор, который я вёл с Са-сан в то время, был…

- Са-сан, как ты думаешь, сможешь ли ты победить Огненного Героя Ольгу теперь, когда ты достигла 99-го уровня? (Макото)

- Хм-м-м... Она была несерьёзна в тот раз, поэтому я не знаю наверняка, но... Думаю, что это будет тяжело. (Ая)

- Не может быть! Даже нынешняя Ая не сможет победить?! (Люси)

На лице Люси отразился шок.

Честно говоря, я тоже удивлен.

Тот разговор всплыл у меня в голове.

◇◇

- Фу-фу, Ольга тоже 99 уровня. Она боевая наркоманка. (Эйр)

- Дело не только в этом. Герой Богини Огня может превращать тепло в ауру. Точно так же, как Герой Света может превратить солнечный свет в ауру. Ольга имеет абсолютное преимущество на местности в Великом Кейте. (Ноа)

Эйр и Ноа кратко изложили факты.

Вот как обстоят дела...

Неудивительно, что она чертовски сильна.

- Тогда, действительно, остается только этот вариант... (Макото)

Я помню наш разговор с Са-сан и Фуджи в тот день.

Я заметил это после того, как Фуджи указал на один из Навыков Са-сан.

Навык Экшен Игрок, Навык Изменения и...

- Навык Эволюции... (Макото)

Навык записанный в Книге Души Са-сан...

Я могу предположить его эффект.

Всё-таки название очевидное - Эволюция.

Даже Мэджикарп может стать безумно сильным, как только он эволюционирует в Гаярдоса.

Я уверен, что если Са-сан использует навык Эволюции, то её сила еще больше возрастет.

Проблема в том, что...

- Ты не знаешь, как использовать Эволюцию, да? (Ноа)

Ноа усмехается.

Ах, это лицо, она должна знать.

Это великолепно.

- Ага. Даже Фуджи и принцесса Ноэль не знали, впрочем, как и Люси с Фриаэ. (Макото)

Во-первых, есть много загадок в отношении жизни монстров.

Если вы не Укротитель Монстров, у вас не будет монстров в качестве товарищей.

Я попытался исследовать метод Эволюции, но на информационном стенде Гильдии Авантюристов и в магической библиотеке не было информации об этом.

- Видишь ли~, Мако-кун, тебе нужен определённый предмет для эволю... (Эйр)

- Да-а-ах! Тебе не надо ничего говорить, Эйр! Макото пришёл увидеть МЕНЯ!" (Ноа)

- А-ах, пожалуйста, вы обе, не спорьте. (Макото)

Таким образом мы никуда не продвинемся!

Я должен заставить их выдать мне информацию об Эволюции.

- Слушай внимательно, Макото. Тебе нужен магический кристалл, чтобы Эволюционировать. Ты не сможешь развиться, если это не магический кристалл, который обладает большим количеством маны от сильного монстра. (Ноа)

Ноа поднял палец и сказал характерным тоном.

- Магический кристалл... (Макото)

Я проверил свой карман и вытащил красный магический кристалл.

Тот самый кристалл, который я подобрал, когда пал Повелитель Демонов.

Всё будет в порядке, если я его использую?

- Не-а. (Эйр)

- Ува! (Макото)

Эйр внезапно обняла меня сзади.

Хм? Разве она не стояла передо мной всего мгновение назад?

- Макото, не этот. Используй кристалл Королевы Ламий, который вы получили в Кносском Лабиринте после убийства Королевы Гарпий. (Ноа)

- Э-э-э, но... (Макото)

Разве она не будет намного сильнее с магическим кристаллом Повелителя Демонов?

Читая то, что я чувствовал, Ноа спокойно говорит.

- Если ты используешь магический кристалл Повелителя Демонов, Ая станет Повелителем Демонов, понимаешь? (Ноа)

Эйр прошептала в моё ухо.

- У-фу-фу, когда это случится, тебе придётся убить Аю. (Эйр)

- Э-э? (Макото)

Что?!

- Ну, это не 100% так, но магический кристалл Повелителя Демонов слишком силён. Я советую тебе не позволять Айе использовать его. (Ноа)

- Да-да, если это не удастся, ее личность может измениться. (Эйр)

- Е-Есть шанс неудачи? (Макото)

Я об этом не подумал.

- С кристаллом Королевы Ламий, который принадлежит той же расе, провала не будет. (Ноа)

- Какое облегчение. Тогда не нужно беспокоиться об этом. (Макото)

Я вздыхаю с облегчением при словах Ноа.

- Ты знаешь, как использовать магический кристалл? (Эйр)

Ласково спрашивает меня Эйр.

- Нет, а как? (Макото)

Эйр сегодня горит желанием сотрудничать.

- Во-первых, выбор времени важен. Если вы собираетесь выполнить эволюцию, то лучше всего сделать это поздно ночью в 0:00 часов. Это Навык, который позволяет вам отбросить свое старое "Я" и возродиться заново. Совершайте ритуал эволюции ночью, когда смерть наполняет мир. (Эйр)

- Кроме того, пусть она хорошенько очистит свое тело. Убедись, что у неё как можно меньше вещей на теле. Другими словами она должна находится в "наряде Евы". (Ноа)

- Ясно. Я понял. (Макото)

Ноа продолжила слова Эйр.

Я внимательно прислушиваюсь к словам этих двоих.

- А потом, когда все приготовления будут закончены, пусть она съест магический кристалл. (Ноа)

- Съесть?! (Макото)

- Совершенно верно. Если её тело не достигло состояния, в котором она может развиваться, её тело просто примет в себя ману, но у Айи достаточно квалификации, чтобы развиваться. (Ноа)

- Она достигла максимального уровня, так что я уверена, что она станет великолепной Королевой Ламий. (Эйр)

Я размышляю над словами Богинь.

Процесс, условия, необходимые элементы.

(Хорошо, я понял.) (Макото)

Таким образом, я смогу рассказать Са-сан о методе эволюции.

- Большое вам спасибо, Ноа, Эйр. (Макото)

Я низко опустил голову и поблагодарил их.

Опустив голову, я кое о чем подумал.

Если бы я съел магический кристалл Повелителя Демонов…

- Нет проблем... Макото, даже если ты станешь 99 уровня и съешь кристалл Повелителя Демонов, то ты не сможешь эволюционировать. (Ноа)

- Мако-кун... Ты хочешь стать Повелителем Демонов? (Эйр)

Возразили Ноа и Эйр одновременно.

Снова читают мои мысли...

- Конечно же нет, ха. (Макото)

Я просто шутил. Шутил.

В любом случае у меня нет Навыка Эволюции.

...К несчастью.

- Ноа~, Мако-кун так естественно придумывает опасные вещи. (Эйр)

- Макото - именно такой парень. Макото, если ты съешь магический кристалл Повелителя Демонов, твоё тело не сможет противостоять огромному количеству маны, и ты умрешь, без сомнения. (Ноа)

- Х-Хорошо... (Макото)

Я умру.

Несмотря на то, что я получил редкий предмет, у меня нет способов его использовать…

- Ха-ах, это, и правда, было хорошей идеей не спускать с тебя глаз. В конце концов, Апостол Ноа каждый раз создает проблемы... (Эйр)

- Хм? (Ноа)

- Э-э? (Макото)

- Ах. (Эйр)

Ноа и я оборачиваемся на слова Эйр.

- Эйр... Что-ты только что сказала? (Ноа)

- Эйр, вы следили за мной? (Макото)

- А-ха-ха☆ (Эйр)

Эйр легонько постукивает себя по голове, как бы говоря "у-упс".

Это мило, но не настолько!

- Но ты ведь уже заметила, да? Что причина, по которой я была здесь, именно из-за этого. (Эйр)

Ноа недовольно поморщилась от ее слов.

- Отчасти да. Должно быть, это Алтена или кто-то вроде неё сказал тебе, верно? (Ноа)

Ноа произнесла имя одной из Шести Великих Богинь.

- Той, кто сказала мне быть осторожной с группой Апостола Ноа, на самом деле, была Богиня Судьбы Ира~. В последнее время она сидит взаперти и не показывается. Если быть более точной, она сказала быть осторожным с Апостолом Ноа и Лунным Оракулом... (Эйр)

- По сути, это все ещё группа Макото. (Ноа)

- …

Я почувствовал что-то немного неприятное в том, что сказала Эйр.

Слова Богини Судьбы Иры.

Говорят, что она обладает способностью видеть все будущее.

Почему она беспокоится о нашей группе?

- Хотя, Мако-кун и Фриаэ выглядят хорошими людьми. Мако-кун всё же иногда творит опасные вещи. (Эйр)

В улыбке Эйр не было абсолютно никакой злобы, и она выдавала только доброту.

Эйр временами темна, но она добрая.

- Макото, тебя дурачат. Нет ни одной Богини с хорошим характером. (Ноа)

- О боже, это жестоко. Но совершенно верно. Мако-кун, нет никакой доброй Богини. (Эйр)

- Вы сами так говорите? (Макото)

Ну, это тоже должен быть в какой-то мере совет.

Если это говорит сама Богиня, я могу только кивнуть.

(Ах, точно. Я должен спросить об этом напоследок.) (Макото)

- Ноа, Эйр, в Стране Огня вообще нет Духов Воды. (Макото)

- Всё верно, Макото. Вот поэтому не делай ничего безрассудного. (Ноа)

- Да, это правда. Мако-кун бесполезен в Стране Огня. (Эйр)

Эйр такая жестокая!

Правда кусает сильнее всего!

- Вот почему я, на самом деле, думал об этом... (Макото)

Я попытался посоветоваться о "новой стратегии боя", которую придумал за эти несколько дней, пока тренировался.

Когда я рассказал им об этом, они обе сделали изумленные лица.

Как будто смотрели на безумца.

- Эй, Мако-кун, если ты зашел так далеко, я думаю, тебе следует переключиться на меня, Богиню Воды! Я дам тебе Магию Воды Святого ранга! (Эйр)

- Не пытайся, Эйр. Именно так обычно действует Макото. (Ноа)

- Ты, должно быть, шутишь. Разве это не обычное самоубийство?! Розес не допускает самоубийств! (Эйр)

- Он из тех парней, что синхронизируется с Магом Королевского Ранга без родства с его маной, и пытается контролировать Великого Духа Воды Ундину с магическим мастерством в 200. Тормоз в его мозгу сломан. (Ноа)

- Вы обе такие жестокие! (Макото)

Неужели моя тактика так плоха?

- Ужасно. Об этом не может быть и речи. София будет плакать. (Эйр)

- Но даже если мы скажем "нет", он все равно сделает это. Это же Макото. (Ноа)

Как и ожидалось от Ноа, она понимает меня.

- Я не хвалю тебя. (Ноа)

Ноа хлопнула меня по голове.

Я получил несколько советов о своей тактике от двух Богинь.

◇◇

Во время еды на следующий день.

Я долго разговаривал с Богинями, поэтому почти не спал.

(...Мне все еще немного хочется спать.) (Макото)

Но мне нужно кое-что сделать.

Мы говорили о том, что будем делать дальше.

Чтобы спасти нашу одноклассницу Кавакиту, Фуджи собирает информацию о дворянах, которые являются покупателями, но, похоже, он не может найти никакой определенной информации.

Мы знаем только то, что Кавакита находится на невольничьем рынке столицы. Другими словами, она находится в здании с самой строгой охраной из всех возможных.

У Кавакиты есть редкие Навыки, поэтому с ней обращаются очень хорошо.

Проблема в том, что до следующего аукциона рабов осталось всего несколько дней.

- Фуджи, я могу тебе чем-нибудь помочь? (Макото)

- Хорошо... если что-нибудь понадобится, я скажу тебе. (Фуджи)

Ответ Фуджи был таким же, как и несколько дней назад.

Выражение его лица не очень хорошее.

Должно быть, ему приходится нелегко.

Досадно, что я не могу помочь ему в таких ситуациях.

После этого мы непринужденно побеседовали за завтраком.

И потом, в то время, когда мы пили чай...

(Ах, да, я должен рассказать Са-сан о том, что Ноа поведала мне о Навыке Эволюции.) (Макото)

Я поворачиваюсь к Са-сан, которая пьет чай и жуёт печенье.

- Са-сан, не могла бы ты прийти ко мне сегодня вечером, около 23:00? (Макото)

- Э-э? Х-Хорошо. (Ая)

Если я правильно помню, мне сказали, что лучшее время для эволюции - это полночь.

- …

Мне кажется, что взгляды Люси и принцессы Софии обратились на меня.

Но что сейчас важно, так это эволюция Са-сан.

- Са-сан, прежде чем прийти, не забудь очистить каждый уголок своего тела. Кроме того, приходи с как можно меньшим количеством одежды. (Макото)

- Э-э?! (Ая)

Са-сан растерянно произнесла.

Ноа сказала, что было бы лучше, если бы она осознавала, что это ее "наряд Евы".

- …

Взгляды Люси и принцессы Софии стали еще пристальнее.

Фриаэ, казалось, это не интересовало, она играла с Цуй.

Я всё ещё хочу спать, и шестеренки в моем мозгу плохо работают.

Однако я должен рассказать ей обо всей информации, которую мне дали Богини, прежде чем я забуду об этом.

- У-Ухм, Такатсуки, после того как приму ванну и отправлюсь в твою комнату поздно ночью, что будет со мной? (Ая)

Са-сан ерзает, глядя на меня снизу вверх.

Что, она забыла о Навыке Эволюции?

- Церемония, конечно. (Макото)

- Ц-Церемония?! (Ая)

Почему она так удивлена церемонией эволюции?

Мы уже говорили об этом, помнишь?

- П-Понятно. Это будет мой первый раз, но я сделаю все, что в моих силах. (Ая)

- Да, я с нетерпением жду этого. (Макото)

Насколько сильной станет Са-сан?

- Я-Я немного волнуюсь... (Ая)

У неё покраснело лицо.

- Всё в порядке. Предоставь это мне. (Макото)

В конце концов, меня учили Богини.

Я не должен облажаться.

- Такатсуки... Будь нежен, хорошо? (Ая)

- Ага, конечно (?). (Макото)

Но я просто расскажу ей, как это сделать.

Как я могу сделать это нежно?

- Т-Такатсуки, такие разговоры следует вести, когда вы двое остаетесь наедине... (Нина)

- Не говори об этом с утра пораньше. (Фриаэ)

Нина была невероятно напряжена, и Фриаэ посмотрела на меня ледяным взглядом.

Люси и принцесса София открывали и закрывали рты в стороне.

(Хм-м~?) (Макото)

Подождите... Я сказал что-то странное?

- Такки... До сих пор ты говорил только странные вещи. А пока просто умойся и приведи себя в порядок. (Фуджи)

Фуджи последовал за мной, полностью осознавая, что происходит с его навыком чтения мыслей.

...Мне удалось исправить недоразумение.

http://tl.rulate.ru/book/36354/1128755

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь