Готовый перевод Given That I’ve Become a Villainess, I’d Like to Live Freely / Учитывая, что я стала злодейкой, я хотела бы жить свободно: Побочная история 9. Эл

С того самого дня, как я дал Роуз обещание, что мы снова встретимся, я учился и тренировался владеть мечом усерднее, чем кто-либо другой. Я хочу быть в состоянии защитить Роуз, несмотря ни на что. В следующий раз, когда мы встретимся, я хочу, чтобы она увидела, как сильно я вырос и как много работал.

Я продолжаю посылать Роуз письма, чтобы она не забыла обо мне. Я продолжаю посылать ей всякие вещи, такие как цветы, которые напоминают мне о ней, и каждый раз Роуз обязательно присылает мне ответное письмо.

Она такая милая, даже отправляет мне аксессуары или другие маленькие безделушки, которые, по ее мнению, мне подойдут.

Мы постоянно переписываемся друг с другом, и мне уже двенадцать лет. Я действительно очень хотел увидеть Роуз до этого, но так как я хотел показать ей, как сильно я вырос, я продолжал думать, "Я еще не совсем преуспел", прежде прошло еще несколько лет. Я начинаю терять терпение, но ее письма всегда помогают мне успокоиться.

[Брат]: "Еще один год, и Руф будет учиться за границей у наших соседей. Я уверен, что ты еще многому научишься."

[Эл]: "Да, Нии-сама."

[Брат]: "С тех пор Руф изменился. Ты учился как сумасшедший и закалял свое тело, взрослея так быстро, что это действительно удивило меня. Неужели все это из-за той девушки?"

[Эл]: "...Да."

[Брат]: "Мать и отец, кажется, тоже очень увлечены ею. Если бы я тогда не простудился, то тоже мог бы поговорить с ней напрямую."

[Эл]: "... Я не отдам ее тебе, Нии-сама."

[Брат]: "Ха-ха, я знаю. Я не собираюсь красть девушку, которая нравится Руфу. Но правда что ли, ты не сказали ей, что будешь учиться за границей? Разве она не будет ужасно удивлена?"

[Эл]: "Да, наверное. Надеюсь, она тоже этому рада…"

[Брат]: "Я уверен, что она будет в восторге. С нетерпением жду этого момента. Всего через один год."

Да, я на год младше ее, так что я не могу присоединиться к ее классу и не могу посещать с ней занятия ... но мое сердце все еще бьется как сумасшедшее, когда я думаю о том, что даже смогу видеть Роуз.

Тогда она могла слышать мой голос, хотя я был немного охрипшим и все еще маленький. Но теперь мой голос сломался, и я с нетерпением жду, как она отреагирует, когда он стал ниже. Хотя я немного беспокоюсь, что он это может не понравиться.

Я становлюсь выше, и потому что я тренируюсь каждый день, я набрал немного мышц. Что она подумает, когда увидит меня?

...

Я хочу увидеть ее как можно скорее.

[Эл]: "Дождись меня, Роуз…"

http://tl.rulate.ru/book/36319/786473

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ура!!! Они наконец-то встретятся :3
Спасибо за перевод☆*:.。.o(≧▽≦)o.。.:*☆
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь