Готовый перевод Given That I’ve Become a Villainess, I’d Like to Live Freely / Учитывая, что я стала злодейкой, я хотела бы жить свободно: Побочная история 22. Риноа

[Риноа]: "Руф!"

Я нашла Руфа, который искал меня и Розелию-саму, и позвала его.

[Эл]: "А! Риноа...? Разве Роуз не с тобой?" (1)

[Риноа]: "...Ты не должен выглядеть таким разочарованным из-за этого…"

Я постаралась сделать свое ворчание достаточно тихим, чтобы он меня не услышал.

[Эл]: "Хм? Что?"

[Риноа]: "Это не имеет значения. Розелия-сама немного отдыхает в том направлении. Эй, Руф, мы можем немного поговорить?"

[Эл]: "Что такое, Риноа? Были ли твои низкие баллы настолько шокирующими для тебя?"

Прямо сейчас тупая голова моего самого лучшего и старого друга гораздо больше истощает меня.

[Риноа]: "Мои результаты тестов не имеют значения! Н-но... мои чувства..."

[Эл]: "Чувства?"

[Риноа]: "Ты... мне нравишься..."

Слова, которые я никогда не собиралась произносить вслух, становились все тише. Я опустила голову, слишком боясь смотреть Руфу в глаза. Я не хотела, чтобы он возненавидел меня из-за того, что я чувствовала.

[Эл]: "...Ты же не говоришь о том, что происходит между друзьями детства, верно...?"

Голос моего друга детства, который каким-то образом стал на голову выше меня, сам того не замечая, обрушился на меня сверху.

[Риноа]: "...Нет. Мне нравится Руф, как девушке нравится мужчина. Мне было все равно, когда отец сказал, что я стану твоей женой. Но потом я встретила тебя и влюбилась. Руф..."

[Эл]: "...это так? Ты для меня очень важный друг, но, боюсь, это все. Я рад слышать, что ты чувствуешь, но…"

[Риноа]: "Я знаю! Ты думаешь, я слепая? Я не могу не знать, что ты чувствуешь."

Я оборвала Руфа, прежде чем он успел сказать что-то еще. Я не хотела слышать слова, которые последуют за этим. Я просто хотела, чтобы он услышал мои искренние чувства. Последнее, что я хочу услышать в ответ, это его извинения.

[Эл]: "...Верно."

[Риноа]: "Но мне нравится Руф. Я просто хотела тебе это сказать. Сначала я ненавидела Розелию-сама за то, что она забрала тебя у меня. Но когда я поговорила с Розелией-сама, она мне тоже понравилась. Я не смогла смириться с этим чувством, поэтому сделал себя ее соперницей. Только для того, чтобы она повернулась ко мне лицом без всякой враждебности."

Наконец я подняла голову и, глядя Руфу прямо в глаза, закричала чуть громче, чем собиралась.

[Риноа]: "А значит! Если ты заставишь Розелию-саму плакать, я никогда тебя не прощу! Ты должен должным образом заботиться о ней!"

Я уверена, что никогда не выглядела лучше, чем в этот момент. После всех этих лет я смогла рассказать Руфу о своих чувствах, и я никогда не чувствовала себя более живой из-за этого.

Посмотрев, как Руф бежит туда, где ждала Розелия-сама, я повернулась в противоположном направлении.

[???]: "Вот."

Вдруг кто-то окликнул меня сзади.

[Риноа]: "...а?"

[???]: "Если это все, как насчет того, чтобы вернуться ко всем остальным?"

С этими словами мне протянули носовой платок. Моя голова чувствует себя яснее, чем когда-либо прежде, так зачем мне носовой платок?

[Риноа]: "А это зачем...?"

Мне надоело ждать ответа, поэтому я выхватила платок из их рук и вытерла лицо.

[Риноа]: "Подожди-! Почему…"

[???]: "...это было круто. Вы выглядели действительно здорово, рассказывая ему, что вы действительно чувствуете."

Он погладил меня по голове и сказал, что я хорошо поработала. И тут я заметила, что платок был мокрым.

[Риноа]: "Я... я плачу…"

[???]: "София-сама приготовила всем вкусный торт, чтобы отпраздновать окончание тестов. Если мы не поторопимся, то к тому времени, как мы туда доберемся, все уже исчезнет!"

Он сказал мне поторопиться, что мы должны побыстрее вернуться к Софии-сама, но он все еще оставались позади и ждал, пока я осушу свое  лицо от  слез.

[Риноа]: "...Спасибо вам, принц Эрик."

 

 


1. Ай-яй-яй, Эл, здесь мне захотелось ему двинуть

http://tl.rulate.ru/book/36319/1128944

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Нашли и Эрику пару)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь