Готовый перевод I’m Sick and Tired of My Childhood Friend’s, Now Girlfriend’s, Constant Abuse so I Broke up With Her / Я устал от постоянных оскорблений моего друга детства, а теперь еще и девушки, поэтому я порвал с ней: Глава 7: Похоже, что все хотят моей помощи

После принятия решения о порядке проведения эстафеты, класс позже в тот же день был в смятении.

 

- Ух ты, Ичиносе-кун просто невероятно быстр.

 

- Он даже спортом раньше не занимался!

 

- В первый год он не был таким, и я удивляюсь, почему он такой замечательный в этом году…

 

- А еще он привлекателен! Спортивный и привлекательный? Запишите меня!

 

Все девчонки болтают без умолку и пялятся на меня. Черт возьми, как же это неловко…

 

Только потому, что я умею быстро бегать, они все вдруг начинают вожделеть меня. Это что, начальная школа, что ли?

 

- Итиносэ-кун, я вижу, ты снова в центре внимания.

 

Уже собираясь домой, я слышу голос Юкиширо-cан.

 

- Ну, это внимание, вероятно, тоже будет непостоянным. Кроме того, я не состою ни в одном спортивном клубе, так что моя скорость бега вряд ли будет полезна или что-то еще.

 

- Может быть, это и так, но в школе ты настоящий герой! Никто другой не имеет лучших навыков бега, чем ты.

 

Я слышу, как она тяжело вздыхает.

 

- Ты плохо разбираешься в спорте или что-то в этом роде.

 

- Да… особенно в беге. Я каждый год впадаю в настоящую депрессию, когда начинается легкоатлетический фестиваль. Я надеялась получить от тебя помощь…

 

- Э-э-э, я мог бы помочь, но не уверен, что буду настолько хорош.

 

- Не волнуйся, все в порядке. Я просто надеялась, что кто-то, кто хорошо бегает, сможет тренировать меня. По крайней мере, я надеялась, что мои навыки немного улучшатся.

 

Я вижу, куда она клонит.

 

- Но на самом деле я не тот человек, который может хорошо все объяснить, особенно бег.

 

Юкиширо-cан плюхается на стол, положив голову на руки. Ветерок из окна развевает ее волосы во все стороны. Похоже, что она просто спит.

 

- Я так хочу пропустить легкоатлетический фестиваль…

 

- Ты так сильно его ненавидишь?

 

- Честно говоря, да…

 

Она нацепляет игривую улыбку и смотрит на меня в ответ. Я бы хотел помочь, но у меня здесь ничего нет.

 

- Эй, Ичиносе, я хочу попросить тебя об одолжении.

 

Из ниоткуда появляется еще один голос. Мы с Юкиширо-cан быстро оборачиваемся, чтобы посмотреть, откуда доносится новый голос. Это наш одноклассник Сеншу Хасуике. Он около 180 см и имеет резкое и угрожающее лицо. Он также входит в легкоатлетическую команду, и раньше, когда мы выбирали эстафетную команду, он занял второе место и был выбран в качестве ведущего. Интересно, какое у него ко мне дело? Я продолжаю ждать, когда он заговорит.

 

- Слушай, а ты не собираешься всерьез заняться эстафетой?

 

- Серьезно… ?

 

- Ты готов пожертвовать своим благополучием ради победы?

 

- Я бы не стал рисковать своим благополучием ради этого, я имею в виду, что это просто эстафета.

 

Мой ответ последовал мгновенно и Хасуике нахмурил брови.

 

- Ну что ж, теперь я вижу, что мы стоим перед дилеммой.

 

У меня плохое предчувствие насчет того, чем закончится этот разговор…

 

- И это все?

 

- Для этой эстафеты я планировал тренироваться как можно больше, чтобы стать якорем, и все же ты просто вальсируешь по эстафете и бьешь рекорд префектуры.

 

- Ну, если ты хочешь поменяться местами, то я согла…

 

- Ты меня неправильно понял. Я знаю, что проиграл тебе, и это прекрасно. Однако я хочу убедиться, что ты ставишь свою жизнь на кон, чтобы сокрушить якорь из класса 2.

 

Мы с Юкиширо-cан смотрим друг на друга. Святое дерьмо, этот парень чертовски напряжен. А что у него за дела?

 

- Ты что-то имеешь против второго класса?

 

- Не против класса 2, а просто якорь в классе 2. Это Тайчи Киригая. Я хочу, черт возьми, уничтожить его.

 

- Какого хрена? Подожди, подожди…

 

- Ты говоришь о Тайчи Киригае из легкоатлетической команды, да?

 

- Да.

 

- Тот самый, перед которым все девушки лебезят?

 

- Он настоящий бабник. Настоящий мужчина-шлюха.

 

Интересный способ выразить это…

 

Несмотря на это, похоже, что мы с Хасуике думаем об одном и том же парне. Это он был с Ханаби сегодня утром в поезде.

 

- Почему ты решил отомстить Киригае? Конечно, он в том же клубе, что и вы, но это похоже на нечто, выходящее за рамки простых соперников…

 

- Этот ублюдок украл мою девушку!

 

- Украл?

 

Я не совсем уверен, как ответить, поэтому смотрю на Юкиширо-cан, которая слегка краснеет и опускает глаза. Я думаю, вы можете сказать, что она не находит слов, хотя это имеет смысл, учитывая, что это действительно не та тема, которая подходит для обсуждения в классе.

 

Теряя себя от гнева, Хасуике игнорирует нашу реакцию и продолжает скрежетать зубами. Но это странно, потому что Ханаби флиртовал с Киригайей в течение последних нескольких дней. Просто кто была подружка Хасуике это? Я решаю прощупать его в поисках ответов.

 

- Я не виню его за то, что он украл ее. Я здесь самый слабый человек. Я имею в виду, что ему действительно удалось украсть ее у меня. Больше я ничего не мог сделать. Но что я ненавижу, что подпитывает мою ненависть, так это то, что он так быстро бросил ее ради какой-то первокурсницы. Ну и засранец же он.

 

Ах, так вот оно как.

 

- Я понимаю, как это тебя расстраивает.

 

После моей слабой попытки подбодрить его, он кладет руки на мой стол и кланяется. Он слишком близко, чтобы чувствовать себя комфортно.

 

- Ичиносе-кун, пожалуйста, помоги мне, я уверен, что с твоими способностями мы сможем преподать этому куску дерьма хороший урок.

 

- Д-да…

 

Здесь я могу посочувствовать Хасуике. Киригая все-таки связался с Ханаби. Она наверняка доставит нам неприятности, куда бы ни пошла.

 

- Так чего же ты от меня хочешь?

 

- Я расскажу тебе больше по ходу дела. А пока оставайтесь здоровыми до начала эстафеты.

 

Погоди, он же член легкоатлетического клуба, верно? Это означает, что он, вероятно, довольно хорош в плане коучинга.

 

- Хорошо, я согласен, но у меня есть одно условие.

 

- Да, что бы это ни было, я сделаю все, что в моих силах.

 

- А ты можешь научить ее лучше бегать? Я тоже могу помочь, если тебе это понадобится.

 

Я показываю на Юкиширо-сан, и она смотрит на меня так, словно у меня две головы.

 

- Некоторое время назад она попросила меня помочь ей с бегом, так что я подумал, что это слишком хорошая возможность, чтобы упустить ее.

 

- Н-но, похоже, ты помогаешь ему, ради меня…

 

- Все в порядке. Кроме того, я сочувствую Хасуике за то, что у него отбили девушку.

 

- Да, ее отбили, правильно…

 

Сказав это, я вижу, как плечи Хасуике поникли.

 

- Ну, ты же сам это говорил раньше.

 

- Совсем другое дело, когда это говорит кто-то другой, и от этого еще больнее.

 

В самом деле?

 

- Ну, вы двое?

 

И Юкиширо-сан, и Хасуике кивают в ответ.

 

- Я была бы вам очень признательна, если бы вы помогли мне лучше бегать.

 

- У меня тоже нет возражений. Давай перейдем к этому.

 

- Звучит неплохо.

 

Похоже мне удалось найти тренера для Юкиширо-сан, и я поставил себе новую цель: уничтожить нового бойфренда Ханаби во время эстафеты.

 

http://tl.rulate.ru/book/36301/791105

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
*****, вроде и девушка у него была, но так тупить на ровном месте...
Развернуть
#
Вспомни любимую фразу Михаила Задорнова. Он был прав.
Развернуть
#
Какую?
(вопрос спустя 2 года)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь