Готовый перевод The Strongest Sage of Disqualified Crest / Сильнейший Мудрец Низшей Эмблемы: Глава 17. Прибытие

Похоже, моя молитва не была услышана.

Недельное мирное путешествие закончилось, когда мы прибыли в Королевскую столицу.

- ...Какое мирное было путешествие.

- Что мирного в путешествии, в котором появилось чудовище класса Опасный!

- Только в первый день, и только одно.

- Даже одно - это огромная катастрофа, ясно? Если что-то подобное будет появляться часто, страна будет уничтожена, ясно?

Это сильно преувеличено.

Двух или трех сил, таких как у моего отца, должно быть достаточно, чтобы победить монстра такого уровня.

- Кстати, куда мне отнести тело чудовища?

Я бы хотел продать его, но не знаю куда.

- Давай посмотрим. Можно отнести его в гильдию, но 12-летний ребенок не может зарегистрироваться в ней. Если хочешь, я куплю его? Я могу заплатить за него 150 золотых монет.

- Ты уверен?

Я думал, что он будет стоить 100 золотых монет, судя по монстру, которого я победил раньше.

- Я супер уверен. Это уже более чем выгодно для меня.

- Тогда давай.

Даже если придется немного поторговаться, на этот раз я не против.

Тот, кто убил и принес его, был я. Но именно торговец сказал мне его стоимость.

Впрочем, я просто не знаю его рыночной цены.

Кстати, во время поездки моя манера говорить постепенно вернулась к прежней.

Я больше не дома. Здесь нет необходимости говорить так, как я говорил там.

Отдав монстра и получив деньги, я расстался с торговцем и отправился к городскому кузнецу.

Один из основных пунктов экзамена гласил, что я должен принести свое собственное оружие.

Меч, который у меня есть сейчас, предназначен для тренировок, поэтому он не очень подходит для реального боя.

Я не уверен, что этот экзамен требует такой тщательной подготовки, но лучше перестраховаться.

Я не знаю репутацию здешних кузнецов, но это место - Королевская столица. Конкуренция здесь, вероятно, настолько большая, что плохой магазин не продержался бы.

Если я случайно зайду в кузницу, то получу хорошие вещи.

...Было время, когда я так думал.

- ...Хм? - пробормотал я, зайдя в случайную кузницу.

Качество ужасное. Мечи на витрине действительно лучше меча, который я ношу сейчас. Но все они сомнительного качества. Более того, они вообще не дополнены магией.

Было бы понятно, если бы это были мечи, сделанные подмастерьями кузнецов.

Однако, поскольку в прошлой жизни я был владельцем производства, я выковал бесчисленное количество мечей за свою жизнь, поэтому я знаю. Эти мечи, вероятно, были сделаны задолго после того, как люди вообще начали заниматься кузнечным делом.

Цены обычно составляют 5-10 золотых монет. Судя по стоимости денег, что рассказал мне торговец, они не дешевые. Удивительно, что они смогли выжить в Королевской столице.

Я отказался от этой лавки и пошел в следующую. Я лучше воспользуюсь мечом, который выкую сам, чем этими.

Однако и в следующем магазине, и в следующем, и в другом все было одинаково. Видимо, не только магия пришла в упадок.

Если следующий магазин не годится, я сдамся и сделаю меч сам.

Как раз когда я об этом подумал, я нашел небольшой старый кузнечный магазин.

Вывеска тоже довольно маленькая. Не сразу понятно, что это кузница.

Однако сейчас найти этот магазин легко.

- Я прошу вас! Завтра экзамен! Без меча моя подруга... - услышал я отчаянный голос изнутри кузницы.

Человек обращался к себе как к мужчине, но, судя по голосу, хозяин должен быть девушкой.

- Я бы хотел сделать его сам. Но волшебные мечи совсем не похожи на обычные мечи. Я не смогу выковать такой в одиночку.

- Пожалуйста, сделайте что-нибудь с этим! - послышался другой встревоженный голос (вероятно, кладовщика).

....Пахнет неприятностями. Мне действительно стоит сдаться и самому выковать меч.

Когда я проходил мимо магазина, размышляя об этом, мечи, выставленные в магазине, на мгновение привлекли мое внимание.

Они хороши. Мечи в первом магазине даже не могут сравниться с ними.

Нынешний я, наверное, не смогу достичь таких уровней без всякого снаряжения.

...Я не могу пройти мимо этого.

Я зашел в кузницу, чтобы получить достойное оружие.

http://tl.rulate.ru/book/3605/1909231

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь