Готовый перевод The Mask Of A Siren / Маска Сирены: Глава 44. Просто мертвец?

Звук шагов медленно приближался ко входу во внутренний двор. Прежде чем войти, он на мгновение остановился. Когда человек проходил мимо мертвых тел, кровь запачкала края вышитых туфель и ободки светло-голубого халата. Фигура несла деревянную коробочку с лекарствами, нос был прикрыт вуалью, чтобы заглушить зловоние смерти. Это был приемный сын доктора, Ай Луо.

Хун Юэ поморщилась. Неужели доктор так боится возвращаться? Она пристально посмотрела на приближающегося человека; это была всего лишь невежественная пешка. Похоже, здесь будет небольшой трюк. Но это тоже было неплохо.

Хун Юэ радостно выбежала ему навстречу, ее глаза сияли невинностью.

"Старший брат? Что ты здесь делаешь?" Радостно позвала она.

Ай Луо не ответил ей, да ему и не хотелось отвечать. Ай Луо все это время держал голову опущенной, избегая ее взгляда. По правде говоря, если его отец не хочет идти в этот проклятый двор, то зачем ему это нужно?

Просто генерал дал задание его отцу, а оно перешло к нему. Ай Луо сморщил нос, когда окровавленная девушка подбежала к нему. Он равнодушно оттолкнул ее и схватил за руку. Затем он полез в отцовскую аптечку и достал оттуда маленький нож и фарфоровую чашу. Хун Юэ широко раскрыла глаза, когда увидела сверкающий клинок.

"Нет!"

Ай Луо не ожидал, что старшая Мисс отреагирует так бурно, но ему нужно было закончить свою работу. Он раздраженно сверкнул глазами и снова потянулся к ее руке. Однако каждый раз, когда он хватал ее за кисть, она отталкивала его.

Он нахмурился. Эта мисс была просто идиоткой, и все же она подняла такой большой шум. У него не было времени играть с ней.

Недовольный, он наконец полез в аптечку, которую дал ему отец, и наугад вытащил маленькую синюю фарфоровую баночку. Он держал ее в руке, как будто это было что-то ценное, и крутил. Хун Юэ с любопытством засмотрелась, ее нос уловил странный запах, исходящий от банки. Заметив заинтересованность Хун Юэ, он усмехнулся.

"Если ты будешь сидеть тихо, я дам тебе вот это поиграть."

Хун Юэ безмолвно посмотрела на него, потом снова на баночку. Она медленно кивнула головой. Увидев, что она согласилась, Ай Луо усмехнулся, схватил ее за руку и передал банку. Держа ее за другое запястье, он положил чашу ей под руку и налил немного воды.

Затем мальчик осторожно вырезал тонкую линию на ее коже и смотрел, как красная кровь медленно капает в чашу. Получив нужное количество жидкости, он достал еще одну крошечную фарфоровую бутылочку и высыпал из нее немного белесого порошка. Ай Луо достал деревянную палочку перемешивая все вместе. Его брови нахмурились, когда он увидел, как смесь сгустилась и приобрела грязно-серый оттенок.

Его глаза расширились в страхе. Хотя он не очень разбирался в медицине, но, по крайней мере, знал, что порошок обнаруживал отравление. Но такая сильная реакция означала, что ее тело было очень глубоко отравлено. А может быть, ее тело само по себе уже было ядовитым.

Разве это не означает, что она была мертвецом? Какая разница между ней и мертвыми?

Он услышал слабое бормотание и чуть не выронил миску от ужаса. Ай Луо повернул голову и увидел, что Хун Юэ напряженно смотрит на одно из мертвых тел.

"Т-ты... на что ты смотришь?" Спросил он дрожащим голосом.

Хун Юэ нахмурилась на вопрос, но медленно изобразила милую улыбку.

"Я только что разговаривала со старшей сестрой вон там," весело ответила она.

Ай Луо чуть не захотелось помочиться в штаны. О чем, черт возьми, она говорит? Это было мертвое тело. Люди не могут-

Ай Луо ахнул и в ужасе уставился на нее, он хотел уйти как можно скорее. Он не осмелился задержаться еще на минуту. Ай Луо дрожащими руками поднял чашу, чуть не споткнулся о коробочку с лекарствами, прежде чем собрать все в охапку, и выскочил наружу. Ай Луо не смел оглядываться назад, он чувствовал, что предзнаменование смерти уже близко.

Хун Юэ наблюдала за тем, как он отскочил в спешке; ее губы изогнулись в чарующей дуге.

Ее пальцы беспокойно постукивали по поверхности банки, которую она держала в руках. Этот дурак действительно пошел в отца, такой трус. Просто стоило немного напугать, и он уже вылетел. Он даже не обработал ее рану на плече.

Она щелкнула языком, прежде чем открыть банку и осторожно понюхать. Ее зрачки сузились, когда она узнала этот запах. Хотя он немного отличался от того, что был в ее мире, она могла узнать этот запах где угодно.

Яд, разъедающий кости.

Она не думала, что найдет его здесь, какой сюрприз! Хун Юэ снова принюхалась.

Тут было подмешано что-то еще. Хун Юэ нахмурилась. Она не могла сказать по запаху что именно.

Она призадумалась, будто взвешивая что-то мысленно.

Употребление яда сейчас ей не повредит. После полнолуния она достаточно оправилась, чтобы своей силой подавлять два накопленных в ее теле яда. Поскольку она не знала, что это такое, то могла бы просто проглотить его; может быть, ее кровь могла почувствовать различные элементы. Если нет, то это не повредит ей, если она не позволит яду смешаться.

Помня об этом, она откинула голову назад и позволила темной пилюле проникнуть сквозь ее губы.

 


Пожалуйста, не думайте, что она настолько глупая, что выпила яд. У нее есть свои причины, и это пригодится в будущем.

http://tl.rulate.ru/book/35984/821700

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
а потом ее кровь станет от ядов едкой как кислота? прям как у ксеноморфов?
Развернуть
#
Она же была сиреной. А вдруг она выглядела как сирены из ведьмака 3? А может она действительно выглядела как ксеноморф?
Развернуть
#
Наверно. Хотя одно дело кислота, а другое хитрые яды, которые не так очевидны.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь