Готовый перевод The Mask Of A Siren / Маска Сирены: Глава 38. Душа и жизненная сила

Он покачал головой в ответ на ее вопрос и зарыдал еще громче, прежде чем быстро решил ударить головой о землю, умоляя сохранить ему жизнь. Теперь его гордость ничего не стоила, и пока он мог заставить этого демона пощадить его, ему было все равно. И все же он чувствовал себя ужасно обиженным, почему именно он должен был страдать?

Видя, как он бьется головой о землю, Хун Юэ презирала его еще больше. Почему же, в конце концов, она была создана для того, чтобы ее считали плохой?

Ее глаза потускнели; ее раздражало даже смотреть на него.

Если он осмелился кого-то проклинать, то должен был иметь хотя бы навыки, чтобы подкрепить это. Высокомерие без талантов, стоящее за ним, было подобно рыбе, утверждающей, что она может взобраться на дерево.

Так чего же оно стоило?

Ничего.

В мгновение ока все могло исчезнуть в миг. Это, Хун Юэ, все очень хорошо знала.

Ах, как скучно.

Как же это бредово!

Она могла читать все в его глазах, и это заставляло ее кипеть от ярости*. Она так хорошо знала это чувство. Она видела его уже много раз.

Вина.

Однако это не было самообвинение; это было обвинение в ее адрес. Как будто в каком-то смысле это была ее вина, что он оказался здесь. Это ее вина, что ему пришлось страдать. Это все ее вина.

Ни одна вина не была возложена на него самого. Он даже не вспоминал о тех временах, когда она изо всех сил старалась выжить в муках, когда ее били плетьми или морили голодом без еды.

Насколько легко.

Он выбрал простой выход. Ему не придется беспокоиться даже до самой смерти, потому что он заставил себя поверить, что она - корень всех его страданий.

Он мог спокойно закрыть глаза перед смертью просто сказав что это не его вина; она была ее. Он возлагал всю вину на нее.

Хун Юэ усмехнулась.

Как будто ее интересовало его мнение.

"Раз уж ты хранишь в своем сердце столько обид, почему бы тебе не рассказать их Богу Смерти!"

Она быстро подняла ногу и ударила его в грудь. Человека затолкали в яму и бросили в воду. Хун Юэ наблюдала, как его движения замедлились, а вода стала красной, когда он истекал кровью.

Бесполезный.

Это была пустая трата ее времени.

Пока свободные лепестки цветов мирно плавали в воздухе, Хун Юэ тупо смотрела на тело в колодце с водой. И вообще, чего она ожидала? Чтобы он плавал? Она усмехнулась. Даже если бы все его конечности были целы, он не смог бы убежать. Она, например, никогда бы ему этого не позволила. Она перевела взгляд на землю, разглядывая все упавшие тела слуг, убитых генералом.

Мой~ дорогой~ отец~

Я должна поблагодарить тебя за всю твою помощь.

Она вздохнула и направилась обратно в свою комнату, но вдруг остановилась.

В воде она почувствовала, как внутри мертвого тела в колодце что-то еще метнулось. Хун Юэ обернулась и слегка подняла руку. Быстрым движением запястья она направила воду, чтобы та принесла ей этот предмет.

Вода забурлила и погрузилась в тело, прежде чем она покинуло его, неся шар. Вода быстро поднялась по внутренней стене и опустила шар в протянутую руку Хун Юэ.

Его душа?

Хун Юэ вопросительно наклонила голову. На мгновение она почувствовала себя потерянной. Ей уже приходилось пожирать душу шпиона, и все же она не чувствовала того же самого чувства. Она чувствовала, как внутри шара поднимается другая энергия.

Или это была его жизненная сила?

Она крепко сжала его пальцем. Шар медленно рассеивался, вливаясь в тело Хун Юэ. Прилив энергии хлынул в ее жемчужное украшение для волос.

Ха.

Ее глаза заискрились от радости.

Она не думала, что получит что-то полезное от такого подонка, как он. Ее взгляд снова скользнул по разбросанным телам. На этот раз она щелкнула пальцами — на кончиках пальцев появилось знакомое дерганье. Воздух окружал внутренний двор; он начал вращаться и кружиться, медленно сжимаясь вокруг нее. Напряжение начало заставлять землю дрожать и ломаться. Одно за другим, каждое из мертвых тел, но одно из них произвело цветной плавающий шар. Хун Юэ повернула пальцы, и каждая из сфер потянулась в ее направлении.

Головное украшение Хун Юэ жадно светилось и поглощало все шары. Хун Юэ злобно улыбалась, облизывая красные губы.

Ну что ж, тогда спасибо за угощение.

Она равнодушно повернулась к одному из лежащих на земле тел. Она подсунула руку под фигуру и переложила тело в свои объятия. Она помедлила с минуту, неловко поблескивая глазами, но все же встала. Хун Юэ пристально посмотрел на лицо раба, которого считали мертвым.

Четырнадцатилетняя служанка, которая привела генерала в ее двор и стала козлом отпущения, чтобы убить мадам. Она простонала, прежде чем отвернуться с телом на руках.

Войдя в свою комнату, она осторожно положила тело на кровать.

Хотя она и была убийцей, но не бесчувственной. То, что она задолжала, она также вернет в полном объеме. Поскольку эта девушка не хотела ее убивать, она не собиралась быть настолько неразумной, чтобы лишать ее жизни. Она оказала Хун Юэ огромную услугу, и Хун Юэ была довольна тем, что она осталась жива.

Она протянула руку и постучала указательным пальцем по лбу девушки.

По правде говоря, эта девушка вовсе не была отравлена ею; она только сделала так, чтобы это выглядело именно отравлением.

Она полностью контролировала действие яда и распространяла его только в крови слуги. Однако она позаботилась о том, чтобы он не коснулся ни одного из органов. Поскольку яд циркулировал вместе с кровью, она уменьшила кровоток и частоту сердечных сокращений. Только остановив дыхание и движение тела, она смогла сделать девушку похожей на мертвую.

От ее прикосновения что-то в его теле зашевелилось. Медленно выходя из тела, яд выплыл из ее рта и вернулся обратно в тело Хун Юэ.

Ее глаза заблестели, когда она что-то вспомнила и отступила назад.



Приметочки автора

Душа и жизненная сила могут запутать.

Душа = обитает в теле

Жизненная сила = то, что поддерживает движение тела.

http://tl.rulate.ru/book/35984/811481

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо)
Развернуть
#
Нефига себе. Наш гг крута~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь