Готовый перевод Genius Detective / Гениальный Детектив: Глава 93. Действительно, как полицейский

Ожидая ответа, Чэнь Ши позвонил Линь Цюпу. Когда Линь Цюпу поднял трубку, он сказал:

 – Не расследуй это. Капитан Пэн уже в пути и скоро прибудет. Тело ещё даже не было вскрыто. А что ты вообще расследуешь? Не связывайся со мной!

 – А разве это не может быть моим личным интересом и любопытством? О да, помоги мне найти место в этом районе. Покойник имеет рост сто шестьдесят сантиметров, поэтому для того, чтобы он утонул, место должно было бы иметь глубину не менее одного целого и четырёх десятых метра.

 – Ты даже пытаешься мне что-то приказать? Это не обсуждается!

 – Ладно, ладно. Я сам пойду и найду его.

 – Прекрати расследование...

Прежде чем Линь Цюпу закончил, Чэнь Ши повесил трубку. Тао Юэюэ скорчила гримасу.

 – Он что, сердится?

 – Мне на него наплевать!

В этот момент дверь открылась. К ним подошла женщина в кожаных штанах и рубашке с окурком в руке. Тао Юэюэ заметила:

 – Дядя Чэнь, кажется, это она.

Услышав её слова, женщина была шокирована и начала убегать. Чэнь Ши тихо крикнул ей вслед:

 – Почему ты бежишь? Мы здесь не для того, чтобы подметать жёлтое (1).

Женщина смущённо рассмеялась, как идиотка.

 – Я немного нервничала, потому что слышала, что там были полицейские.

 – Ты здесь управляющая?

Официант сбоку сообщил им:

 – Это Ли Цзе (2).

 – Эта Ли Цзе – управляющая?

 – Ли Цзе – это Ли Цзе.

Ли Цзе сказала:

 – Вы можете думать обо мне как об управляющей.

Чэнь Ши ответил:

 – Похоже, что ты здесь главная; тогда я не буду ходить кругами. Кто-то бросил труп мужчины прошлой ночью?

 – Офицеры, вы, кажется, полностью поняли ситуацию. Всё так, как Вы сказали. Вчера в восемь часов вечера мы нашли кого-то лежащим внизу. Сначала мы думали, что это был пьяница. Мы только потом узнали, что он не дышал. Он был мёртв.

 – Ты так небрежно относишься к этому, просто признаёшься во всём. Ты не только не сообщила об этом в полицию, но и перевезла тело? Знаешь ли ты, сколько неприятностей было добавлено к нашей работе?

 – Я знала, что рано или поздно вы придёте ко мне. Я уже мысленно готовилась к этому.

 – Оскорбление тела – это уголовное преступление.

 – Но я его не оскорбляла. Чем же я могу оскорбить покойного дядю?

 – Знать что-то, но не сообщить в полицию – тоже преступление.

 – Я это понимаю. Я должен заплатить штраф. Я могу это сделать. В любом случае, не имеет значения, где был найден этот человек, пока он не найден в моём заведении. Если въезжает полицейская машина, как я могу продолжать заниматься бизнесом? Держу пари, что это сделали люди напротив нас. Мы конкуренты, и сука с другой стороны продолжает забирать всех дам, которые у меня здесь работают... я говорю о дамах, которые сопровождают других, чтобы выпить алкоголь. Мы здесь действуем честно.

 – О, не утруждай себя объяснениями. Это становится всё более и более тёмным, чем больше ты говоришь об этом. Мы можем поговорить об этом позже. Мне нужно ещё немного разобраться в ситуации. Какова была ситуация, когда было найдено тело? Здесь есть видеонаблюдение? Не было ли поблизости подозрительных людей или транспортных средств?

 – У нас нет записей с камер наблюдения, и мы не видели ничего подозрительного. Это был всего лишь дядя, лежащий на земле с мокрым телом.

 – И на нём не было никакой одежды?

 – Да... Он был совершенно голый.

Чэнь Ши усмехнулся:

 – Это ложь. Скажите мне, в какой одежде он был одет?

Ли Цзе смущённо почесала лицо.

 – Брюки от костюма, только один носок на одной ноге и рубашка.

 – А что случилось с его одеждой?

 – Когда Сяо Сун помог мне перенести его, мои руки стали грязными, поэтому я стянула его рубашку и потёрла ими свои руки. Я просто случайно бросил её в одно из тех мусорных вёдер. Штаны были взяты Сяо Суном.

 – А что он хотел сделать со штанами мертвеца?

 – Он сказал, что брюки от дизайнерского бренда и стоят две тысячи юаней на рынке. Он собирался их продать. Тогда я спросила его: "Ты даже трусы мертвеца хочешь?". Он сказал, что не возражает, и забрал их.

 – Позови его сюда! И вообще, почему вы решили оставить там тело?

 – Потому что... Потому что... – Ли Цзе выглядела смущённой. – Однажды я сделала заказ в том ресторане и обнаружила в своей еде дохлого таракана, поэтому попросила вернуть деньги. Ресторан не только отказался, но и сделал это так, как будто я сама подбросила его в тарелку. Я тогда просто кипела от злости. За кого они меня принимают? Неужели я сделаю что-то настолько низкое? Я всегда буду помнить эту свою ненависть к ним! Итак, офицер, как там их ресторан? Может быть, он был закрыт?

 – Да, всё так, как ты хотела.

Ли Цзе выглядел очень счастливой и спросила:

 – Могу я теперь уйти?

 – Подожди.

Тао Юэюэ потянула Чэнь Ши за одежду и прошептал:

 – Действительно, как полицейский.

Чэнь Ши моргнул и прошептал:

 – Я был им изначально.

Тао Юэюэ состроил ему насмешливое лицо.

Через некоторое время, Сяо Сун был вызван к ним. Одежда, которую он носил, была очень модной. На его теле было много татуировок, но всё это не могло скрыть реального его финансового положения. Судя по его грязному воротничку и манжетам, этот наряд уже давно не менялся и не стирался.

Ли Цзе прошептала ему:

 – Этот полицейский спрашивает о том, что случилось прошлой ночью.

Сяо Сун немедленно улыбнулся и протянул свою руку. Чэнь Ши не принял рукопожатия.

 – А чем ты зарабатываешь на жизнь?

 – Я тоже член этой группы.

 – Реквизит здесь весь твой?

 – Да... Всё это было взято в аренду.

 – Почему вы бросили тело?

 – Ли Цзе упоминала, что она не знала, какой ублюдок намеренно бросил мертвеца здесь, чтобы убить бизнес ночного клуба. Вот почему это так на меня подействовало. Я здесь, чтобы выступать, и если ночной клуб закроют, у меня нет места для работы за еду. Если ваши губы отваливаются от холода, то и зубы тоже (3). Таким образом, я согласился помочь ей перенести тело, так как он всё равно не был убит нами.

 – У тебя действительно есть мужество. Знаешь ли ты, что это равносильно увеличению сложности нашего расследования и косвенной помощи убийце?

 – Если люди не эгоистичны, то небеса и земля убьют тебя, – Сяо Сун широко улыбнулась, обнажив линию жёлтых и кривых зубов.

 – Ты, кажется, всё тщательно продумал. Отдай вещи, которые забрал у покойного. Эти вещи – свидетельство того, что нам нужно забрать.

 – Ну и ладно! Ладно.

Сяо Сун подошёл, чтобы взять сумку. Кроме брюк, там была связка, полная ключей, и бумажник. Чэнь Ши открыл бумажник и взглянул на него. Деньги внутри уже промокли насквозь и рассыпались, но внутри была ещё и банковская карточка.

Он поднял брюки и заметил, что они немного поношены, но изношены очень ровно. Тао Юэюэ сказал:

 – Его укусил хомяк.

 – Неужели у хомяков такие большие зубы?

Чэнь Ши собрал вещи вместе и попросил Ли Цзе и Сяо Суна дать свои контактные данные. Он также взял коробку, которая использовалась для транспортировки тела. Когда они уходили, Ли Цзе спросила:

 – Вы не будете звать других, чтобы они пришли и снова исследовали здесь всё, не так ли?

Чэнь Ши бросил взгляд на ночной клуб. В это время он уже открывал свои двери. Несколько женщин в откровенной одежде прогуливались по залу. Парень улыбнулся.

 – Мы не расследуем это дело.

Выйдя из ночного клуба, Чэнь Ши вернулся в предыдущее местоположение маленького жилого комплекса и положил брюки, коробку и бумажник в машину. Линь Цюпу позвонил и сообщил:

 – Я узнал, что рядом есть парк, а внутри есть искусственное озеро.

 – Разве ты не сказал, что не поможешь мне?

 – Хм, я просто хотел посмотреть на твои способности. Если ты сможешь раскрыть это дело в одиночку...

 – То что потом?

Линь Цюпу сменил тему:

 – Есть ли какой-нибудь прогресс?

Чэнь Ши грубо объяснил ситуацию, и Линь Цюпу воскликнул:

 – Они действительно перенесли тело и даже забрали одежду жертвы? У них и в самом деле есть мужество. Я действительно должен преподать этому ночному клубу урок.

 – А как же старина Пэн?

 – Он всё ещё застрял на дороге. Хей, это движение... Подожди, ты называешь его старина Пэн? Вы двое знакомы друг с другом?

 – Не беспокойся об этих вещах... Есть ли район рядом с парком, о котором ты говорил?

 – Да, довольно много на самом деле. Их тут пятеро! Ты можешь проверить их медленно! – Линь Цюпу издал злорадный смешок.

_____________________________________________

1. Выражение для ловли проституток.

2. Цзе – это термин, который означает сестра. Термин, используемый для обращения к дамам старшего возраста.

3. Если заведение закроется, то и его жизнь тоже кончится.

4. Если вы не будете заботиться о себе, вы будете раздавлены всем остальным.

http://tl.rulate.ru/book/34902/1376522

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Такая милая девчонка, она мне нравится.

Большое спасибо за перевод!
Развернуть
#
Дальше - больше))))
Приятного чтения)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь